The Police Headquarters in Jakarta houses staff and several separate administrative bodies that handle specialized police functions. | UN | ويضم مقر الشرطة في جاكرتا دور الموظفين وعدة هيئات إدارية مستقلة تتولى مهام الشرطة المتخصصة. |
The secretariat noted that the Conference might wish to consider the Jakarta Statement at its fifth session. | UN | وأشارت الأمانة إلى أنَّ المؤتمر ربما يرغب في النظر في إعلان جاكرتا في دورته الخامسة. |
In this context, a human rights presence would be established in Jakarta within the United Nations office there. | UN | وسيجري في هذا السياق إنشاء وجود لحقوق اﻹنسان في جاكرتا في نطاق مكتب اﻷمم المتحدة هناك. |
We also repudiate the attack against the Australian Embassy in Jakarta. | UN | كما أننا ندين الهجوم على السفارة الاسترالية في جاكارتا ونستنكره. |
The President also attended the eighteenth summit of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) in Jakarta. | UN | كما حضر الرئيس مؤتمر القمة الثامن عشر لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، الذي عقد في جاكارتا. |
The Jakarta Post reported the incident as having started when a group of pro-integration youths attacked a group of church activists. | UN | ونقلت صحيفة جاكرتا بوست أن الحادثة بدأت عندما هاجمت مجموعة من الشباب المناصرين للاندماج مجموعة من الناشطين في الكنائس. |
The mission should also retain a liaison office in Jakarta. | UN | وينبغي أن تحتفظ البعثة أيضا بمكتب اتصال في جاكرتا. |
We are all repelled by the barbaric acts of terrorism around the world, from Beslan to Jakarta. | UN | إننا جميعا ممتعضون من أعمال الإرهاب الهمجية في شتى أنحاء العالم، من بيسلان إلى جاكرتا. |
Let me say a few words on the message we are constantly sending, from Jakarta to Geneva and now Kobe. | UN | واسمحوا لي أن أقول بضع كلمات عن الرسالة التي نوجهها على الدوام من جاكرتا وجنيف، والآن من كوبي. |
The Jakarta Declaration adopted at that Meeting had recognized the importance of integrating gender equality and justice into the Goals. | UN | وقد اعترف إعلان جاكرتا الذي اعتُمد في ذلك الاجتماع بأهمية إدماج المساواة بين الجنسين والعدالة في هذه الأهداف. |
I do Far East for them. Last week was Jakarta, | Open Subtitles | أعمل في الشرق الأقصى الأسبوع الماضي كنت في جاكرتا |
Implementation of the Jakarta Declaration on Public-Private Partnerships for Infrastructure Development in Asia and the Pacific | UN | تنفيذ إعلان جاكرتا بشأن شراكات القطاعين العام والخاص لتنمية الهياكل الأساسية في آسيا والمحيط الهادئ |
Our new embassy in Jakarta is intended to strengthen our warm, fraternal relations with Indonesia. | UN | وتهدف سفارتنا الجديدة في جاكرتا إلى تعزيز علاقاتنا الأخوية الحارة مع إندونيسيا. |
Men and women and children have been murdered by extremists from Casablanca to London, from Jalalabad to Jakarta. | UN | إذ قتل رجال ونساء وأطفال على أيدي المتطرفين من الدار البيضاء إلى لندن، ومن جلال آباد إلى جاكرتا. |
Jakarta Declaration for the Advancement of Women in Asia and the Pacific 1994 | UN | :: إعلان جاكرتا للنهوض بالمرأة في آسيا وفي منطقة المحيط الهادئ عام 1994 |
Basel Convention Regional Centre for South-East Asia, Jakarta | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في جنوب شرقي آسيا، جاكارتا |
YCAB participated in the drafting and reading of an anti-drug declaration by 400 Jakarta school students. | UN | وشاركت المنظمة في صياغة وقراءة إعلان لمكافحة المخدرات أعده 400 طالب من مدارس جاكارتا. |
7. The Regional Implementation Meeting for Asia and the Pacific was held in Jakarta on 26 and 27 November 2007. | UN | 7 - وعقد اجتماع التنفيذ الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في جاكارتا يومي 26 و 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Indonesia and Australia have provided us with a beacon we can follow in the shape of the Jakarta Centre for Law Enforcement Cooperation. | UN | وقد زودتنا إندونيسيا وأستراليا ببادرة يمكن أن نهتدي بإنشاء مركز جاكارتا للتعاون في مجال إنفاذ القانون. |
During this mission he travelled to Bangkok, Mae Sot and Chiang Mai in Thailand and to Jakarta, Indonesia. | UN | وخلال مهمته، سافر إلى بانكوك وماي سوت وشيانغ ماي في تايلند، ثم إلى جاكارتا بإندونيسيا. |
This year alone, more than 1,700 people have died as a consequence of terrorist attacks around the world -- in Madrid, Baghdad and Jakarta. | UN | وفي هذه السنة وحدها، مات ما يربو على 700 1 فرد نتيجة للهجمات الإرهابية في جميع أنحاء العالم، في مدريد وبغداد وجاكرتا. |
Although devised by Governments, these approaches were widely promoted in cities such as Dakar, Jakarta and Lusaka. | UN | وهذان النهجان، مع إنهما من استنباط الحكومات، فقد انتشر تطبيقهما على نطاق واسع في مدن مثل داكار وجاكارتا ولوساكا. |
We fully understand the terrible pain that in recent years has been inflicted upon Jakarta, Bali, Casablanca, Riyadh and Beslanq. | UN | كذلك نحن ندرك تماما الألم الرهيب الذي أُلحق في الأعوام الأخيرة بجاكارتا وبالي والدار البيضاء والرياض وبيسلان. |
Jakarta for the Lunar New Year. Want me to keep going? | Open Subtitles | (جاكار) لرأس السنة القمرية أتودونمنيالمتابعة؟ |