"Jorge" - English Arabic dictionary

    "Jorge" - Translation from English to Arabic

    • خورخي
        
    • جورج
        
    • خورخيه
        
    • خورخه
        
    • جورجي
        
    • وخورخي
        
    • هورهي
        
    • خورخة
        
    • فالنسيا
        
    • وخورخيه
        
    • خورخِ
        
    • خوريه
        
    • وجورج
        
    • بلانكو
        
    • جورغي
        
    His Excellency Jorge Carlos de Almeida Fonseca, President of the Republic of Cape Verde, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة السيد خورخي كارلوس دي آلميدا فونسيكا، رئيس جمهورية الرأس الأخضر، كلمة أمام الجمعية العامة.
    The Government appointed Jorge Mario Castillo Rodas as the new governor. UN وعينت الحكومة مديراً جديداً للسجن هو خورخي ماريو كاستيليو روداس.
    Signed: O. Trejos S., Jorge Giammattei A., F. Hercules P., Adolfo León Gómez, Rafael Chamorro M., Orlando Guerrero Mayorga. UN تريخوس س.، خورخي خياماتي أ.، ف. هيركيوليس ب.، أدولفو ليون غوميز، رافائيل تشامورو م.، أورلاندو غريرو مايورغا.
    Jorge Mendes is one of the most important businessmen in Portuguese football. Open Subtitles جورج منديس احد اهم رجال الاعمال فى كرة القدم فى البرتغال
    Bosnia and Herzegovina also commends the third annual report of Mr. Jorge Sampaio, the United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations. UN وتشيد البوسنة والهرسك أيضا بالتقرير السنوي الثالث للسيد خورخيه سامبيو، الممثل السامي للأمم المتحدة لتحالف الحضارات.
    Olga Rodas, Claudia Tamayo, Jorge Salazar and Jairo Bedoya UN أولغا روداس، كلوديا تامايو، خورخي سلازار، خايرو بيدويا
    Jorge Bustamante, United Nations Special Rapporteur on the human rights of migrants UN السيد خورخي بوستامانتي، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    But all that changed the day Jorge came to town. Open Subtitles ولكن كل ذلك تغير جاءت يوم خورخي الى المدينة.
    - No, it's okay, I want to hire the guy Jorge. Open Subtitles لا، لا، لا بأس، أنا فقط أريد توظيف الرجل خورخي
    We don't need the transmitter. Jorge planted the propane bomb. Open Subtitles لسنا بحاجة الى جهاز الإرسال لكي نوقع ب خورخي
    Alberto found a hide when he worked on one of Jorge's cars. Open Subtitles ألبرتو وجد مخبأ عندما كان يعمل على واحدة من سيارات خورخي
    We would like to thank the High Representative for the Alliance of Civilizations, Mr. Jorge Sampaio, for his tireless efforts on behalf of the Alliance of Civilizations. UN ونودّ أن نشكر الممثل السامي لتحالف الحضارات، السيد خورخي سامبايو، على جهوده الحثيثة بالنيابة عن تحالف الحضارات.
    Report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants, Jorge Bustamante UN تقريـر المقـرر الخاص المعـني بحقـوق الإنسان للمهاجرين، خورخي بوستامانتي
    Jorge Vázquez Rosas, Deputy Secretary and Chairman of the National Drugs Board of Uruguay UN خورخي فازكيز روزاس، نائب أمين ورئيس الهيئة الوطنية لشؤون المخدرات في أوروغواي
    H.E. Mr. Jorge Valera, Vice-Minister for North America and Multilateral Affairs, Bolivarian Republic of Venezuela UN معالي السيد خورخي فاليرا، نائب الوزير لشؤون أمريكا الشمالية والشؤون المتعددة الأطراف في جمهورية فنزويلا البوليفارية
    Jorge didn't trust her... but it all worked out in the end. Open Subtitles جورج لم يكن يثق بها .. لكننا نجحنا في نهاية المطاف
    As Jorge Heine of the Centre for International Governance Innovation has noted, the concept of R2P is UN وكما قال جورج هايني من مركز تجديد الحكم الدولي، فإن المسؤولية عن الحماية
    His Excellency Mr. Jorge Sampaio, President of the Portuguese Republic UN فخامة السيد جورج سامبايو، رئيس الجمهورية البرتغالية
    The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Jorge Valero Briceño, chair of the delegation of the Bolivarian Republic of Venezuela. UN الرئيس المشارك: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد خورخيه فليرو بريسينيو، رئيس وفد جمهورية فنـزويلا البوليفارية.
    The greatest of the Costa Rican poets, Jorge Debravo, said that hope is as strong as bone and more powerful than imagination or memory. UN وقد قال أعظم شاعر كوستاريكي خورخيه ديبرافو قال بأن الأمل قوي قوة العظام وأكثر قوة مما تتخيله الذاكرة.
    Private Jorge Alberto Sierra Ascencio: tried in absentia for murder. UN الجندي خورخه ألبرتو سييرا أسنسيو: حوكم غيابيا بتهمة القتل.
    Messrs. Jorge Marcial Zompaxtle Tecpile, Gerardo Zompaxtle Tecpile and Gustavo Robles López UN السادة جورجي مارسيال زومباكستلي تسيبلي، وجيراردو زومباكستلي تسيبلي، وغوستافو روبيلس لوبيز
    This is also true for several persons from the first generation such as Zau Puna, Tony Fernandez and Jorge Valentim. UN وينطبق هذا أيضا على عدة أشخاص من الجيل الأول من قبيل زاو بونا، وتوني فرناندس، وخورخي فالنتيم.
    Currently Dean of the Faculty of International Studies of the Jorge Tadeo Lozano University in Bogotá; Secretary-General of Nueva Fuerza Democrática in Colombia. UN حاليا عميد كلية الدراسات الدولية لجامعة هورهي تاديو لوزانو في بوغوتا؛ أمين عام للقوة الديمقراطية الجديدة في كولومبيا.
    Letter dated 24 September 2010 from Jorge R. Vanossi to the Chair UN رسالة مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من خورخة ر.
    For the Government of the Republic of Colombia: Jorge VALENCIA JARAMILLO UN عن حكومة جمهورية كولومبيا: خورخي فالنسيا خاراميو
    Many people have provided valuable information and suggestions, among them Warren Allmand, Paul Chartrand, Bartolomé Clavero, Jorge Dandler, Roxanne Dunbar Ortiz, Magdalena Gomez, Diego Iturralde and Lee Swepston. UN وقدم كثيرون معلومات واقتراحات قيمة، ومن بينهم وارين ألماند، وبول شارتراند، وبارتولومي كلافيرو، وخورخيه داندلار، وروكسان دانبار أورتيس، ومجدالينا غوميز، ودييغو إيتورالدي، ولي سويبستون.
    Mr. Jorge Chediek, Deputy Resident Representative; and UN السيد خورخِ شدياق، نائب الممثل المقيم؛
    May I suggest you take a breath, Jorge? Open Subtitles (هل أقترح عليك أخذ نفس (خوريه
    The cases concerned José Camilo Miranda Rosas, Jorge Luís Villalobos Balladares and David Rodrigo Villalobos Balladares. UN وتتعلق هذه الحالات بخوسيه كاميلو ميراندا روساس وجورج لويس فيالوبوس بالاداريس ودافيد رودريغو فيالوبوس بالاداريس.
    Colombia: Gustavo Castro Guerrero, Jorge Ahumada, Miguel Camilo Ruiz Blanco UN كولومبيا: كوستافو كاسترو غيريرو، خورخي أهومادا، ميغيل كاميلو رويس بلانكو
    Their commanding officer, Mr. Eduardo Jorge Roses Flores, born in 1960, is a Croatian citizen. UN وضابطهم القائد، السيد إدواردو جورغي روسيس فلوريس، المولود في عام ١٩٦٠، مواطن كرواتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more