"Lord" - Translation from English to Arabic

    • اللورد
        
    • الرب
        
    • لورد
        
    • إلهي
        
    • سيد
        
    • الله
        
    • رب
        
    • السيد
        
    • سيدى
        
    • اللّورد
        
    • مولاي
        
    • سيّدي
        
    • الهي
        
    • الإله
        
    • للرب
        
    On the one hand, Lord Saville of Newdigate argued that the ratification of the Torture Convention constituted an express waiver: UN فمن جهة، ذهب اللورد سافيي أوف نوديغايت إلى القول بأن التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب تشكل تنازلا صريحا:
    Lord Goff disagreed, taking the view that the Convention does not provide for either express or implied waivers of immunity. UN وأبدى اللورد غوف رأياً مخالفاً، فاعتبر أن الاتفاقية لا تنص على تنازل صريح أو تنازل ضمني عن الحصانة.
    :: Poaching involves a complex network of actors, including criminal and armed groups like the Lord's Resistance Army in Central Africa. UN :: يشمل الصيد غير المشروع شبكة معقدة من الجهات الفاعلة، تضم جماعات إجرامية ومسلحة مثل جيش الرب للمقاومة في وسط أفريقيا.
    Mr. Wayne Lord, Mr. Aiytegan Kouevi and Mr. Wilton Littlechild, members of the Permanent Forum, also attended. UN كما حضر الدورة السيد وين لورد والسيد آييِتغان كويفي والسيد ويلتون ليتلتشايلد، أعضاء المحفل الدائم.
    Pardon me Lord but if anyone tries to disrupt your beautiful tale it makes your devotee very angry! Open Subtitles سامحني يا إلهي لكن لو حاول أي شخص مقاطعة حكايتك الجميلة هذا يجعل أتباعك شديدي الغضب
    Timing is critical for you, Lord Pallas, to snatch the throne. Open Subtitles الوقت ليس في صالحك , سيد بالاس في أنتزاع العرش
    Turn three times. May the Lord and saints preserve us. Open Subtitles دوران ثلاث مرات فليكن الله و ملائكتة فى عوننا
    Lord Vaea also highlighted that the occurrence of torture was not systematic in Tonga; in fact it was very rare. UN وشدد اللورد فايا على أن التعذيب لا يمارس بصورة منهجية في تونغا وعلى أنه نادر جداً في الواقع.
    Borrowing and adapting slightly the words which the late Lord Caradon used when speaking of Deputy Foreign Minister Kuznetsov: UN ودعوني أقتبس، بشيء من التصرف، من العبارات التي استخدمها اللورد كارادون متحدثا عن نائب وزير الخارجية كوزنتسوف:
    Furthermore, counsel argues that Lord Gifford failed to ask for an adjournment to enable funds to be raised. UN وبالاضافة الى ذلك، يحتج المحامي بأن اللورد جيلفورد لم يطلب التأجيل لإتاحة الفرصة لجمع هذا المال.
    The representative of Armenia referred to Lord Curzon inquiring about Armenians. Again, Lord Curzon was not an historian. He was a politician. UN أشار ممثل أرمينيا إلى أن اللورد كورزن سأل عن، الأرمن، اللورد كورزن، مرة أخرى، لم يكن مؤرخا، بل كان سياسيا.
    There was also consensus that military pressure was weakening the Lord's Resistance Army and that that momentum should be sustained. UN وكان هناك أيضا توافق في الآراء على أن الضغوط العسكرية تضعف جيش الرب للمقاومة وأنه ينبغي الحفاظ على هذا الزخم.
    Activities of the United Nations Regional Office for Central Africa and the Lord's Resistance Army-affected areas UN أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة
    The Task Force will bring together community leaders and representatives from Lord's Resistance Army-affected communities across the subregion. UN وستجمع فرقة العمل قادة وممثلي المجتمعات المحلية المتضررة من جيش الرب للمقاومة في جميع أنحاء المنطقة دون الإقليمية.
    I'm sorry, Lord Pallas, an arrow to the chest. Open Subtitles أنا أسف لورد بالاس, السهم كان موجه لصدره
    I think Lord Narcisse would be more useful outside the door. Open Subtitles اعتقد بأن لورد نارسيس سيكون اكثر فائده خارج هذا الباب
    Either way, you're helping to catch a murderer. Lord Germain? Open Subtitles في كلا الحالتين,ستساعد في القبض على القاتل. لورد جيرماين؟
    Lord, as we begin this project, give us clear heads and fast fingers to help us write goodly. Open Subtitles إلهي ، في حال بدأنا بهذا المشروع إمنحنا صفاء الذهن والأصابع السريعة لمساعدتنا بالكتابة بشكل جيّد
    My mom wasn't able to suck the Dark Lord's Chi. Open Subtitles والدتي لم تكن قادرة على امتصاص طاقة سيد الظلام
    Oh, my Lord, look! They have those old English tea tins. Open Subtitles يا الله , أنظر , لديهم علب الشاى الإنجليزى القديم
    Forgive us, my Lord, we didn't know what else to do. Open Subtitles اغفر لنا يا رب بلدي، ونحن لم تعرف ماذا تفعل.
    My Lord, they will never capture me or this ship. Open Subtitles سيدى, انهم لن يقوموا ابدا بأسرى على هذه السفينة
    I was talking about our dinner with Lord Wrightwood. Open Subtitles أنا كنت أتكلّم حول عشائنا مع اللّورد رايتوود.
    I've told you, Lord, he thinks with his dick. Open Subtitles لقد أخبرتك يا مولاي إنه يفكر بعضوه الذكري
    The granaries are being emptied and loaded into wagons, my Lord. Open Subtitles لقد تم تفريغ الحظائر، ولقد حُمّل كلّ ماكان بداخلها على العربات، سيّدي.
    I'm just a courier. Oh, Lord god, please hold. Open Subtitles أنا مجرد ساعي بريد يا الهي ,توقفي أرجوكِ
    Forget it, I'll scold you later, but first take the Lord's blessings Open Subtitles انس ذلك ، سأوبخك فيما بعد لكن خذ أولاً بركة الإله
    Thank the Lord. We don't have to hear all that nasty imagery. Open Subtitles شكرا للرب , نحن لسنا مضطرين لسماع كل هذه الصور المقرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more