"Munir" - English Arabic dictionary

    "Munir" - Translation from English to Arabic

    • منير
        
    • مونجير
        
    Munir Samara seeks 68.5 per cent of the losses allegedly incurred by the Partnership. UN ويطلب منير سماره ما نسبته 86.5 في المائة من الخسائر المدعى أن شركة التضامن قد تكبدتها.
    Munir Samara stated that the Partnership has ceased operating permanently and has been placed into liquidation. UN وأفاد منير سمارة بأن شركة التضامن قد توقفت عن العمل بصورة دائمة وأنها وُضعت رهن التصفية.
    Munir Samara did not explain the basis of his claim for the remaining amount, namely US$542,759. UN ولم يوضح منير سماره الأساس الذي تقوم عليه مطالبته بالمبلغ المتبقي، أي مبلغ 759 542 دولاراً.
    We welcome our Pakistani colleague Ambassador Munir Akram's recent statement in this respect. UN ونرحب بالبيان الذي قدمه مؤخراً زميلنا الباكستاني السفير منير أكرم في هذا الصدد.
    I now give the floor to the representative of Pakistan, Ambassador Munir Akram. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل باكستان، السفير منير أكرم.
    I agree with my colleague, His Excellency Ambassador Munir Akram, that we have not yet been informed of what happened in the Presidential consultations yesterday. UN واتفق في الرأي مع زميلي السفير منير أكرم، بأننا لم نحط علما حتى اﻵن بمجريات اﻷمور، في المشاورات الرئاسية باﻷمس.
    My friend, Munir Akram, challenged me earlier to answer his question and, since I fear his gentle persuasion, I would like to answer it. UN إن صديقي السيد منير أكرم قد تحداني في وقت سابق للرد على سؤاله. وبما أنني أخشى قدرته اللطيفة على اﻹقناع، أود أن أجيبه.
    I now give the floor to the representative of Pakistan, Ambassador Munir Akram. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل باكستان، السفير منير أكرم.
    Munir Akram, Farukh Amil, Imtiaz Hussain, Bilal Hayee UN منير أكرم، فاروق أميل، امتياز حسين، بلال حي
    Pakistan Munir Akram, Farukh Amil, Imtiaz Hussain, Bilal Hayee UN باكستان منير أكرم، فاروق أميل، امتياز حسين، بلال حي
    Pakistan Munir Akram, Aizaz Ahmad Chaudhry, Imtiaz Hussain, Bilal Hayee UN باكستان منير أكرم، إعزاز أحمد شودري، امتياز حسين، بلال حي
    Pakistan Munir Akram, Alzaz Ahmad Chaudhry, Bilal Hayee UN باكستان منير أكرم، ألزاز أحمد شودري، بلال حي
    Pakistan Munir Akram, Aizaz Ahmad Chaudhry, Bilal Hayee, Imtiaz Hussain UN باكستان منير أكرم، أيزاز أحمد شودري، بلال حي، امتياز حسين
    The meeting will be chaired by H.E. Mr. Munir Akram, President of the Economic and Social Council. UN وسيرأس هذا الاجتماع سعادة السفير منير أكرم، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Mr. Munir Ahmed, International Textile and Clothing Bureau UN السيد منير أحمد، المكتب الدولي للمنسوجات والملابس
    The President: I give the floor to His Excellency Mr. Munir Akram, chairman of the delegation of Pakistan. UN أعطي الكلمة لسعادة السيد منير أكرم، رئيس وفد باكستان.
    I give the floor to the President of the Economic and Social Council, Mr. Munir Akram, to introduce the report of the Economic and Social Council. UN أُعطي الكلمة لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، السيد منير أكرم، كي يعرض تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    My delegation would like to sincerely thank Ambassador Munir Akram for having introduced the report of the Economic and Social Council for 2005. UN ويود وفدي أن يتقدم بالشكر الصادق للسفير منير أكرم على عرضه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005.
    At this event the Muslim community's representative - Sheik Munir - prayed for the dead. UN وأثناء هذا التجمع صلى ممثل الجالية الإسلامية الشيخ منير صلاة الغائب على أرواح الضحايا.
    Ambassador Munir Akram Ambassador Lauro Baja, Jr. UN السفير منير أكرم الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة السفير لاورو باخا، الأبن
    Rather than let your share of food go waste, it's better that Sheikh Munir has everything from your plate. Open Subtitles أفضل من تضييع حصتك من الطعام أن يأخذ الشيخ (مونجير) كل شئ من طبقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more