Munir Samara seeks 68.5 per cent of the losses allegedly incurred by the Partnership. | UN | ويطلب منير سماره ما نسبته 86.5 في المائة من الخسائر المدعى أن شركة التضامن قد تكبدتها. |
Munir Samara stated that the Partnership has ceased operating permanently and has been placed into liquidation. | UN | وأفاد منير سمارة بأن شركة التضامن قد توقفت عن العمل بصورة دائمة وأنها وُضعت رهن التصفية. |
Munir Samara did not explain the basis of his claim for the remaining amount, namely US$542,759. | UN | ولم يوضح منير سماره الأساس الذي تقوم عليه مطالبته بالمبلغ المتبقي، أي مبلغ 759 542 دولاراً. |
We welcome our Pakistani colleague Ambassador Munir Akram's recent statement in this respect. | UN | ونرحب بالبيان الذي قدمه مؤخراً زميلنا الباكستاني السفير منير أكرم في هذا الصدد. |
I now give the floor to the representative of Pakistan, Ambassador Munir Akram. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل باكستان، السفير منير أكرم. |
I agree with my colleague, His Excellency Ambassador Munir Akram, that we have not yet been informed of what happened in the Presidential consultations yesterday. | UN | واتفق في الرأي مع زميلي السفير منير أكرم، بأننا لم نحط علما حتى اﻵن بمجريات اﻷمور، في المشاورات الرئاسية باﻷمس. |
My friend, Munir Akram, challenged me earlier to answer his question and, since I fear his gentle persuasion, I would like to answer it. | UN | إن صديقي السيد منير أكرم قد تحداني في وقت سابق للرد على سؤاله. وبما أنني أخشى قدرته اللطيفة على اﻹقناع، أود أن أجيبه. |
I now give the floor to the representative of Pakistan, Ambassador Munir Akram. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل باكستان، السفير منير أكرم. |
Munir Akram, Farukh Amil, Imtiaz Hussain, Bilal Hayee | UN | منير أكرم، فاروق أميل، امتياز حسين، بلال حي |
Pakistan Munir Akram, Farukh Amil, Imtiaz Hussain, Bilal Hayee | UN | باكستان منير أكرم، فاروق أميل، امتياز حسين، بلال حي |
Pakistan Munir Akram, Aizaz Ahmad Chaudhry, Imtiaz Hussain, Bilal Hayee | UN | باكستان منير أكرم، إعزاز أحمد شودري، امتياز حسين، بلال حي |
Pakistan Munir Akram, Alzaz Ahmad Chaudhry, Bilal Hayee | UN | باكستان منير أكرم، ألزاز أحمد شودري، بلال حي |
Pakistan Munir Akram, Aizaz Ahmad Chaudhry, Bilal Hayee, Imtiaz Hussain | UN | باكستان منير أكرم، أيزاز أحمد شودري، بلال حي، امتياز حسين |
The meeting will be chaired by H.E. Mr. Munir Akram, President of the Economic and Social Council. | UN | وسيرأس هذا الاجتماع سعادة السفير منير أكرم، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Mr. Munir Ahmed, International Textile and Clothing Bureau | UN | السيد منير أحمد، المكتب الدولي للمنسوجات والملابس |
The President: I give the floor to His Excellency Mr. Munir Akram, chairman of the delegation of Pakistan. | UN | أعطي الكلمة لسعادة السيد منير أكرم، رئيس وفد باكستان. |
I give the floor to the President of the Economic and Social Council, Mr. Munir Akram, to introduce the report of the Economic and Social Council. | UN | أُعطي الكلمة لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، السيد منير أكرم، كي يعرض تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
My delegation would like to sincerely thank Ambassador Munir Akram for having introduced the report of the Economic and Social Council for 2005. | UN | ويود وفدي أن يتقدم بالشكر الصادق للسفير منير أكرم على عرضه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005. |
At this event the Muslim community's representative - Sheik Munir - prayed for the dead. | UN | وأثناء هذا التجمع صلى ممثل الجالية الإسلامية الشيخ منير صلاة الغائب على أرواح الضحايا. |
Ambassador Munir Akram Ambassador Lauro Baja, Jr. | UN | السفير منير أكرم الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة السفير لاورو باخا، الأبن |
Rather than let your share of food go waste, it's better that Sheikh Munir has everything from your plate. | Open Subtitles | أفضل من تضييع حصتك من الطعام أن يأخذ الشيخ (مونجير) كل شئ من طبقك |