To join the global day of fasting and prayer for peace in Syria called for by Pope Francis; | UN | المشاركة في اليوم العالمي للصيام والصلاة من أجل السلام في سورية الذي دعا إليه البابا فرانسيس. |
In that regard it is appropriate to appreciate the efforts made by Pope John Paul II to visit Sarajevo. | UN | وفي هذا الصدد من الملائم اﻹعراب عن التقدير للجهود التي يبذلها البابا جون بول الثاني لزيارة سراييفو. |
Earlier, His Holiness Pope John Paul II had come to New York specifically to address this assembly of nations. | UN | وقبل ذلك جاء قداسة البابا يوحنا بولس الثاني إلى نيويورك ليخاطب على وجه التحديد تجمع اﻷمم هذا. |
We're officially bidding in the auction for Olivia Pope as Marie Wallace. | Open Subtitles | نحن رسمياً نراهن في المزاد الخاص بأوليفيا بوب بإسم ماري واليس |
Uh, is the president having an affair with Olivia Pope? | Open Subtitles | هل الرئيس لديه علاقة حميمية مع أوليفيا بوب ؟ |
Kick Stand, tell Pope to bring in a nun. | Open Subtitles | كيكستاند , أخبر بابا أن تحضر الراهبة حسنا |
I would conclude with the inspiring words uttered by His Holiness Pope John Paul II in this Hall this morning, | UN | وأود أن أختتم بالكلمات الملهمة التي أعرب عنها قداسة البابا يوحنا بولس الثاني في هذه القاعة صباح اليوم، |
I would like to quote Pope John Paul II, who said: | UN | وأود أن أستشهد بأقوال البابا يوحنا بولس الثاني حين قال: |
And, as Pope John Paul II has stated, we know that peace is not weakness, but strength. | UN | وكما قال البابا يوحنا بولس الثاني، إننا نعرف أن السلام ليس ضعفا وإنما هو قوة. |
Forty years ago, in his encyclical Populorum Progressio, Pope Paul VI stated that development is the new name for peace. | UN | وقبل أربعين سنة، قال قداسة البابا بولس السادس في منشوره البابوي العام إن التنمية هي الاسم الجديد للسلام. |
The survivors of our great victory over the Pope's Crusade. | Open Subtitles | ..مِن الناجين من نصرنا العظيم على حملة البابا الصليبيّة |
You'll find he has no wish to challenge the Pope. | Open Subtitles | ستجد انه لا يوجد لديه رغبة في تحدي البابا |
That's exactly what the Pope wants: a marginal Church. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما يريده البابا كنيسة هامشية |
The Pope cannot afford to be tainted by association with such lies. | Open Subtitles | البابا لا يستطيع أن يتلوث بمجالسة من يُقال عنه هذه الأكاذييب |
That Olivia Pope has a certain reputation here in Washington. | Open Subtitles | أن أوليفيا بوب لديها سمعة معينة هنا في واشنطن |
Olivia Pope has a certain reputation here in Washington. | Open Subtitles | أوليفيا بوب لديها سمعة معينة هنا في واشنطن |
Olivia Pope would, in fact, have a seat at the world's most powerful table, next to a man she helped get elected. | Open Subtitles | أوليفيا بوب في الواقع قد حصلت على مقعد في أقوى طاولة في العالم بجوار الرجل الذي ساعدته أن يكون المنتخب |
A world where Olivia Pope is judge, jury, and executioner. | Open Subtitles | عالم حيث اوليفيا بوب تكون القاضي, هيئة المحلفين والجلاد |
Some courier reached out to my editor, said he picked up a copy of Mrs. Grant's memoir from Olivia Pope's apartment last month. | Open Subtitles | أحد الجواسيس قد اتصل على محرري وقال أنه التقط نسخة من مذكرات السيدة غرانت من شقة أوليفيا بوب في الشهر المنصرم |
I certainly have all kinds of opinions about Olivia Pope. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لدي كل أنواع الآراء حول أوليفيا بوب |
I could exhaust myself in an account of the Borgia Pope's licentiousness. | Open Subtitles | انا بأمكاني ان ارهق نفسي على حساب فجور بابا ال بورجيا. |
It quoted comments on the Universal Declaration of Human Rights by Pope Paul VI and by Pope Benedict XVI. | UN | واقتبس تعليقات على الإعلان العالمي لحقوق الإنسان أدلى بها البابا بولس السادس والبابا بنديكتوس السادس عشر. |
In 1270, a civil war in Genoa was fought between the Guelphs, who supported the Pope, and the Ghibellines, who supported the Holy Roman Emperor. | UN | وفي عام 1270، اندلعت حرب أهلية في جنوة بين الغِويلف المؤيدين للبابا والجيبلان المؤيدين للامبراطور الروماني الجرماني. |
That's correct. He was not mistaken. The Pope is the true traitor. | Open Subtitles | صحيح، فإنّه لم يخطئ، بل إن القدّيس الأكبر هو الخائن الحقيقيّ. |
Stop the expansion on the Pope's mere suggestion? | Open Subtitles | ويوقف حملة التوسع بمجرد أن يقترح الحبر الأعظم ذلك؟ |
I think Pope and his Berserkers have outlived their usefulness. | Open Subtitles | أعتقد أن البوب والمعاتيه خاصته لم يَعُد . لَهم أى فائدة |
The fact is, I now have a good reason, a very good reason not to wait for the Pope's decision. | Open Subtitles | في الحَقِيقَه، لَدي الآن سَبب جَيِد، سَبَب جَيِد جِداً ولَيس الأنتِظَار لِقرَار البَابَا |
That's why sometimes they call me the Black Pope. Hello. | Open Subtitles | وهذا هو سبب دعوتهم لي بالبابا الاسود أحيانا |
Still no sighting of Pope herself, but new details coming to light this hour. | Open Subtitles | لا يوجد حتى الأن مرأى لبوب بنفسها لكن تفاصيل جديدة قادمة على ضوء هذه الساعة |
Take it easy, Pope. I'll handle this situation. | Open Subtitles | على رسلك يابوب سوف أتعامل مع هذا الوضع |
Today we are paying tribute to the Pope of the civilization of love, filled with gratitude for the gift of this pontificate. | UN | إننا اليوم نؤبن البابا المعروف بحضارة المحبة، مفعمين بالامتنان على هبة توليه لهذه البابوية. |
To kill an infidel, the Pope has said, is not murder. | Open Subtitles | "معسكر الحجاج-الطريق إلي "ميسينا قتل الكافر ليس بخطيئة هكذا يقول البابا |
A new one-off tax to pay for an army, to get His Holiness, the Pope, back to Rome. | Open Subtitles | ضريبة تُدفع مرة واحدة لتسديد تكاليف جيش لكي نساعد قداسته البابا في الرجوع إلى روما |