"Rudi" - English Arabic dictionary

    "Rudi" - Translation from English to Arabic

    • رودي
        
    • غودي
        
    What Uncle Rudi began, I thought it best to continue. Open Subtitles ما بدأه عمي رودي ظننت أنه من الأفضل مواصلته
    Report of the independent expert on human rights and international solidarity, Rudi Muhammad Rizki UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي
    Report of the independent expert on human rights and international solidarity, Rudi Muhammad Rizki UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي
    The Council will consider the report of the independent expert, Rudi Muhammad Rizki, at its ninth session. UN وسينظر المجلس في تقرير الخبير المستقبل، رودي محمد رزقي، في دورته التاسعة.
    "The psychopathic Martin Brest kidnapped Rudi Wurlitzer on Monday night from a hospital." Open Subtitles "المريض النفسي مارتن بست اختطف غودي فوتزلر ليلة الاثنين من المستشفى."
    Report of the independent expert on human rights and international solidarity, Rudi Muhammad Rizki UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي
    Report of the independent expert on human rights and international solidarity, Rudi Muhammad Rizki UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي
    Rudi Muhammad Rizki was appointed as the first independent expert on human rights and international solidarity. UN وعُين رودي محمد رزقي لشغل المنصب ليكون أول خبير مستقل معني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    Garcia, I need everything you've got on Rudi Stein-- cellmates, relatives, known associates, and anything you can find. Open Subtitles غارسيا,اريد كل شيء لديك عن رودي ستاين زملاء الزنزانة,أقاربه شركائه المعروفين و أي شيء يمكنك ان تجديه
    Rudi Stein shared a work detail with a David Roy Turner. Open Subtitles رودي ستاين شارك تفصيلا بالعمل مع دايفيد روي ترنر
    Rudi, I can't carry you up to the roof. You're too fat. Open Subtitles رودي , لا استطيع حملك إلى السطح إنك بدين
    Rudi's got chemistry here that says if that leak's not shut down ASAP, it's gonna reach the ocean. Open Subtitles رودي لدية مواد كيميائية هنا ويقول ان التسرب لا يتوقف وسوف تصل تلك المواد الى المحيط ، وعندما تصل
    Since you're here, Rudi, I want you to learn the right lesson from this. Open Subtitles بما أنك هنا, يا رودي , أريدك أن تتعلم الدرس الصحيح من هذا الأمر
    2. On 28 July 2005, the Commission appointed Rudi Muhammad Rizki as Independent Expert on human rights and international solidarity. UN 2 - وفي 28 تموز/يوليه 2005 قامت اللجنة بتعيين رودي محمد رزقي خبيراً مستقلاً معنياً بحقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    22. Independent expert on human rights and international solidarity Rudi Rizki (Indonesia)* UN 22- الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي رزقي (إندونيسيا)*
    The Council will have before it the report of the independent expert, Rudi Muhammad Rizki, contained in document A/HRC/12/27. UN وسيُعرض على المجلس تقرير الخبير المستقل، رودي محمد رزقي، الوارد في الوثيقة A/HRC/12/27.
    He gave the example of the Springer press group in Germany and its political role, which had included calling for the murder of Rudi Dutschke in 1968. UN وذكّر في هذا الصدد بمثال مجموعة الصحافة الألمانية شبرينغر وبدورها السياسي، بما في ذلك الدعوة إلى اغتيال رودي دوتشكه في عام 1968.
    Note by the United Nations High Commissioner for Human Rights transmitting the report of the independent expert on human rights and international solidarity, Mr. Rudi Muhammad Rizki UN مذكرة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تحيل فيها تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، السيد رودي محمد رزقي
    You asked for Rudi's Limo Service? Open Subtitles هل طلبت خدمة رودي للسيارات الفاخرة ؟
    Rudi is my friend. I can't get to the cabinet. Open Subtitles رودي صديقي لا أستطيع الوصول للخزينة
    Supposed you are telling the truth and this was in your mailbox who the fuck are Rudi and Martin? Open Subtitles لنفترض انك تقول الحقيقة وان هذا كان في صندوق بريدك- - من بحق الجحيم غودي ومارتن?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more