I didn't like the new girl much. Definitely Scorpio. | Open Subtitles | لم تُعجبنى الفتاة الجديدة كثيراً بالتأكيد برج العقرب. |
Nah. Horoscopes are bollocks, but I like them because I'm Scorpio. | Open Subtitles | كلا، الأبراج هي ترهات لكنني أحبها لأنني من برج العقرب |
Let me guess... he's a Leo, you're a Scorpio? | Open Subtitles | دعيني أخمن .. برجه الأسد وأنتي العقرب ؟ |
This match, Scorpio Bot versus... | Open Subtitles | هذه المباراه، "سكوربيو بوت " ضد " ذا إمبالير" |
The hustler in Scorpio. That was you, wasn't it? | Open Subtitles | المحتال في "سكوربيو" كان أنت، أليس كذلك؟ |
Taurus is the bull, and the eagle is Scorpio, what today is Scorpio, was at that time a eagle. | Open Subtitles | توروس يُمثل برج الثور و النسر يُمثل برج العقرب برج العقرب المعروف لدينا , كان يُعرف في تلك الأيام ببرج النِسر |
All right, Scorpio, we need that key from the cage guard, okay? | Open Subtitles | حسنا ، العقرب ، نحن بحاجة إلى مفتاح الخزينة من الحارس إتفقنا ؟ |
I need you to cut the power, snag the key from Scorpio, | Open Subtitles | أنا بحاجة لك لتقطع الطاقة و تحضر المفتاح من العقرب |
Shouldn't he give a Scorpio now, in case this guy comes out shooting? It's his call. | Open Subtitles | ألا يجب عليه أن يعطينا العقرب الاَن في حالة أن خرج مطلقاً النار؟ |
I don't care if he's a Scorpio, mother. | Open Subtitles | لا اهتم بي إذا كان من برج العقرب ام لا، أمّي. |
So he's gonna be a little Scorpio hellion just like me. I'm November 11th, but I ain't having kids. | Open Subtitles | سيكون برجه العقرب مثلي ولدت في 11 تشرين الثاني و لكني لم أنجب أولاد |
Go to the Scorpio bar I swear to you that there will be general | Open Subtitles | ذهب إلى حانة العقرب أقسم لكَ أنه سيكون هناك صباحاً |
First star of the night, dad. Antares beat Scorpio. | Open Subtitles | أوّل نجم الليل يا أبي قلب العقرب تغلب على برج العقرب |
The plan was Cross' s. Would you agree to that, Scorpio? | Open Subtitles | الخطه كانت خطه كروس هل كنت لتوافق على هذا , ايها العقرب ؟ |
You don't question a directive in the Agency, Scorpio. | Open Subtitles | انت لا توجه التعليمات داخل الوكاله , ايها العقرب |
You were right, Scorpio. We should have listened to you. | Open Subtitles | كنت على صواب , ايها العقرب كان لابد ان نستمع اليك |
By the way, Scorpio, you can hold the picture on screen or close in on it by using that panel in front of you. | Open Subtitles | بالمناسبه , ايها العقرب يمكنك ان تثبت الصوره على الشاشه او تقربها باستخدام لوحه التشغيل التى امامك |
Scorpio Nine, I'm a pleasure droid. | Open Subtitles | "إسمي "سكوربيو 9 و أنا روبوت متعة |
- Mr. Scorpio this house is almost too good for us. | Open Subtitles | سيد (سكوربيو)، هذا المنزل أجمل مما نستحق. |
Don't call me "Mr. Scorpion." It's Mr. Scorpio. Don't call me that either. | Open Subtitles | لا تنادني بالسيد (سكوربيون)، اسمي (سكوربيو)، ولكن لا تنادني بذلك أيضاً. |
She's a Scorpio, which means she channels her grief into rage. | Open Subtitles | انها عقرب ما يعني هي تحول حزنها الى غضب |