Professor Manal Shaheen Child Labour programme, child emergency line 16000 | UN | منال شاهين برنامج عمل الأطفال، خط نجدة الطفل 16000 |
It will be followed by a musical performance by Simon Shaheen and a reception to which everyone here is invited. | UN | وسيعقب المعرض عرض موسيقي يقدمه سايمون شاهين وحفل استقبال الجميع مدعون إليه. |
3. El Hadji Malick Sow is the Chair-Rapporteur of the Working Group and Shaheen Sardar Ali its Vice-Chair. | UN | 3- والرئيس - المقرر للفريق العامل هو السيد الحاجي مالك سو وتنوب عنه السيدة شاهين ساردار علي. |
3. El Hadji Malick Sow is the Chair-Rapporteur of the Working Group and Shaheen Sardar Ali its Vice-Chair. | UN | 3- والرئيس - المقرر للفريق العامل هو السيد الحاجي مالك سو وتنوب عنه السيدة شاهين سردار علي. |
The event will be followed by a concert by Simon Shaheen and Qantara, which is to begin at 7 p.m. in conference room 4. | UN | وسيعقب الحدث حفل موسيقي يحييه شمعون شاهين ومجموعة قنطرة، سيبدأ الساعة 00/19، في قاعة المؤتمرات 4. |
Interpreter's name: Khalil Said Shaheen | UN | اسم المترجم الشفوي: خليل سعيد شاهين |
Lieutenant Shaheen had a certain amount of autonomy, Agent DiNozzo. | Open Subtitles | الملازمة (شاهين) كانت نوعا ما مستقلة أيها العميل (دينوزو) |
Alex, I told you I wasn't sure about Shaheen. | Open Subtitles | (أليكس) أخبرتك بأني لم أقرر بعد أمر (شاهين) |
205. On 13 January, the Israeli army closed several streets in the Hosh Shaheen area of Hebron, ignoring the entrances and exits leading to eight Palestinian houses. | UN | ٥٠٢ - وفي ١٣ كانون الثاني/يناير، أغلق الجيش اﻹسرائيلي عدة شوارع في منطقة حوش شاهين في الخليل، متجاهلا المداخل والمخارج المؤدية إلى ثمانية منازل فلسطينية. |
4. Dr. Zein Al `Abideen Mohammed Shaheen | UN | 4 - دكتور زين العابدين محمد شاهين |
He was replaced on 1 August 2008 by Ms. Shaheen Sardar Ali (Pakistan). | UN | وحلّت محله في 1 آب/أغسطس 2008 السيدة شاهين سردار علي (باكستان). |
Mohammad Sohail Shaheen (formerly listed)* | UN | محمد سهيل شاهين (المدرج سابقا في القائمة)* |
Between 1 January 2013 and 12 November 2013, El Hadji Malick Sow was the Chair-Rapporteur of the Working Group and Shaheen Sardar Ali its Vice-Chair. | UN | 3- وفي الفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2013 و12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، اضطلع الحاجي مالك سو بوظيفة رئيس/مقرر الفريق العامل، وكانت شاهين ساردار علي نائبة رئيسه. |
3. On 25 November 2010, El Hadji Malick Sow was re-elected as Chair-Rapporteur of the Working Group and Shaheen Sardar Ali as the Working Group's ViceChair. | UN | 3- وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أُعيد انتخاب السيد الحاجي مالك سو رئيساً - مقرراً للفريق العامل والسيدة شاهين سردار علي نائبةً للرئيس. |
Which is about the time Lieutenant Shaheen got back from Iraq. | Open Subtitles | هو نفس الوقت تقريبا الذي عادت فيه الملازمة (شاهين) من "العراق" |
Talk to Lieutenant Shaheen's commanding officer. | Open Subtitles | تحدّث مع الضابط المسؤؤل عن الملازمة (شاهين) |
in Lieutenant Shaheen's right latissimus dorsi. | Open Subtitles | حتّى توقّفت في العضلة الظهرية اليمنى للملازمة (شاهين) |
Rana Shaheen was shot dead over the weekend. | Open Subtitles | (رانا شاهين) قُتِلَت إثر إطلاق نار خلال نهاية الأسبوع |
Lieutenant Shaheen worked on Operation Cauldron in Iraq. | Open Subtitles | الملزمة (شاهين) شاركت في "عملية (كولدرن)" في "العراق" |
Last person to sign him out was Lieutenant Shaheen and you'll never guess when. | Open Subtitles | الملازمة (شاهين) كانت آخر من وقع لإستلامهما ولن تحزر متى |