"Sikh" - Translation from English to Arabic

    • السيخ
        
    • للسيخ
        
    • سيخية
        
    • سيخي
        
    • سيخ
        
    • سيخيا
        
    • السيخي
        
    • السيكاه
        
    • سيخياً
        
    • والسيخ
        
    Muslims catch me they say, burn the Sikh fellow alive. Open Subtitles إذا المسلمين أمسكوا بي سيقولون أحرقوا تابع السيخ هذا
    The French authorities had refused to renew a driving licence because the identity photographs provided by the applicant showed him wearing a Sikh turban. UN فقد كانت السلطات الفرنسية رفضت تجديد رخصة للقيادة لأن المدعي كان يرتدي عمامة السيخ في صور الهوية التي قدمها.
    The fact that the Sikh religion requires its members to wear a turban in public is not contested. UN وليس هناك اعتراض على أن ديانة السيخ تفرض على أعضائها ارتداء العمامة في الأماكن العامة.
    Sikh and Hindu advisory boards also existed. UN كما توجد في سنغافورة مجالس استشارية للسيخ والهندوسيين.
    Democrat, Michigan's third, a Sikh who needs to prove she's tough on terrorism. Open Subtitles سيخية يجب أن تثبت بأنها قاسية على الإرهاب
    The group belonged to the All India Sikh Students' Federation. UN وتنتمي المجموعة إلى اتحاد الطلبة السيخ لعموم الهند.
    In 2007 a human rights conference was held in the new Sikh temple in which two of the complainants participated. UN وفي سنة 2007، نُظم مؤتمر لحقوق الإنسان في معبد السيخ الجديد شارك فيه اثنان من أصحاب البلاغ.
    Consequently, Sikh students have reportedly been expelled from schools or are refused admission to school. UN وبناء على ذلك، أفادت المعلومات أن الطلاب السيخ طُردوا من المدارس أو رفضت المدارس قبولهم.
    No Sikh children have allegedly been allowed to wear a turban in their school since the law came into force. UN ويُزعم أنه لم يُسمح لأي طفل من أطفال السيخ بارتداء عماماتهم في مدارسهم منذ أن دخل القانون حيز النفاذ.
    She further adds that impunity for Sikh torture victims in India is a very serious problem. UN وتضيف أن الإفلات من العقاب على ممارسة التعذيب ضد السيخ في الهند مشكلة خطيرة.
    She further adds that impunity for Sikh torture victims in India is a very serious problem. UN وتضيف أن الإفلات من العقاب على ممارسة التعذيب ضد السيخ في الهند مشكلة خطيرة.
    Many Sikh and Hindu children do not attend public schools because of intense harassment. UN ولا يرتاد كثير من الأطفال السيخ والهندوس المدارس العامة بسبب شدة مضايقتهم.
    Examples of similar initiatives include the launch by the Sikh community in India of an initiative to reduce the amount of fossil fuels used in the kitchens of their temples in Delhi. UN ومن الأمثلة على مبادرات مماثلة مبادرة طائفة السيخ في الهند لتقليل مقدار الوقود الأحفوري المستخدم في مطابخها في نيودلهي.
    In 1982, he became a member of the All India Sikh Students Federation. UN وفي عام ١٩٨٢ أصبح عضوا في رابطة الطلاب السيخ لعموم الهند.
    The State party notes that the human rights situation in Punjab has improved considerably since the end of the Sikh insurrection. UN وتلاحظ أن وضع حقوق الإنسان في البنجاب قد تحسن بشكل ملحوظ منذ انتهاء انتفاضة السيخ.
    The State party notes that the human rights situation in Punjab has improved considerably since the end of the Sikh insurrection. UN وتلاحظ أن وضع حقوق الإنسان في البنجاب قد تحسن بشكل ملحوظ منذ انتهاء انتفاضة السيخ.
    The first commandment of the Sikh faith is that the hair must never be cut and must be kept clean, groomed and hidden from public view. UN فالوصية الأولى من ديانة السيخ تقضي بعدم قص الشعر وإبقائه نظيفاً ومرتباً ومتوارياً عن نظر الجمهور.
    Today, there are 59 churches, two Hindu temples and one Sikh temple in the country. UN ويوجد اليوم في دولة الإمارات 59 كنيسة، ومعبدان للهندوس، ومعبد واحد للسيخ.
    Don't have any doubt! I am a Sikh girl from Bhatinda! Open Subtitles ولا تشك ابدا بهذا فأنا فتاه سيخية من بهاتيندا
    Asking a Sikh to remove his turban is therefore tantamount to asking him to perform an impossible act. UN ولذلك، فإن مطالبة سيخي بنزع عمامته إنما هي بمثابة مطالبته بإتيان المستحيل.
    I'm a ha If Punjabi Sikh... one-quarter Tamil separatist. Open Subtitles أنا نصفي سيخ بنجابي وربع من نسبي من التاميل المنشقين
    I don`t want to be a Sikh I don`t want to be a Sikh. Open Subtitles انا لا اريد أن اكون سيخيا انا لا اريد أن اكون سيخيا .. لماذا لا اكون مثل فاشيشت؟
    A devout Sikh would protect with his own life the poor and the weak. Open Subtitles ورع السيخي يحميه في حياته الخاصة من الفقر والضعف
    I can recognize a Sikh girl from miles away. Open Subtitles أستطيع التعرف علي الفتيات السيكاه من على بعد أميال.
    It is an essential component of the Sikh identity: to be Sikh is not to cut one's hair and, consequently, to wear a turban. UN وهو عنصر أساسي من هوية السيخ: فأن تكون سيخياً معناه ألا تحلق شعرك، وتبعاً لذلك أن ترتدي عمامة.
    In India, the authorities agreed to waive certain procedural requirements for long-staying Hindu and Sikh refugees from Afghanistan in order to pave the way for their naturalization. UN وفي الهند، وافقت السلطات على رفع بعض المتطلبات الإجرائية للاجئين الهندوس والسيخ من أفغانستان الذين أقاموا في البلد لفترة طويلة وذلك لتمهيد الطريق لتجنيسهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more