"Waleed" - English Arabic dictionary

    "Waleed" - Translation from English to Arabic

    • وليد
        
    • ووليد
        
    The panellists were Mr. Alberto J. Dumont, Mr. Waleed Al-Wohaib, Mr. T.C. Venkat Subramanian and Mr. Martin Khor. UN ديمونت، والسيد وليد الوهيب، والسيد تي. سي. فينكات سوبرامانيان، والسيد مارتن خور.
    Mr. Waleed Tali, ITAQ, Baghdad, Iraq UN السيد وليد تلي، الشركة الدولية للخدمات الجيدة في تكنولوجيا المعلومات، بغداد، العراق
    At the fifty-second session, the working group was composed of Mr. Francisco José Aguilar Urbina, Mr. Vojin Dimitrijevic, Mr. Waleed Sadi and Mr. Francis. UN وكان الفريق العامل في الدورة الثانية والخمسين يتألف من السيد فرانسيسكو خوسيه أغيلار أوربينا والسيد فوين ديمتريفيتش والسيد وليد السعدي والسيد فرانسيس.
    Waleed, your second son, he is your true blood. Open Subtitles وليد ابنك الثاني. هو دمك الحقيقي أقول :
    The occupying forces also destroyed the home of a shepherd, Ziad Makhmari, in the area of Shakia, and the homes of Waleed Saljbor and Mohammad Ali Issa Atayet, rendering another 15 people homeless, in the midst of a severe winter. UN ودمرت قوات الاحتلال أيضا بيت راع اسمه زياد المخمري في منطقة شاكية، ومنزلي وليد سلجبور ومحمد على عيسى عطيه، مما ترك 15 شخصا بلا مأوى وسط شتاء قارس.
    :: Mohamad Ameen Waleed al-Tayasnah, 8 years old UN :: محمد أمين وليد الطياسنة، 8 سنوات
    :: Khaldoon Waleed al-Tayasnah, 4 years old UN :: خلدون وليد الطياسنة، 4 سنوات
    The Committee also considered beginning work on a general comment on article 10 of the Covenant, with Mr. Waleed Sadi as Rapporteur. UN ونظرت اللجنة أيضا في إمكانية الشروع في العمل بخصوص تعليق عام بشأن المادة 10 من العهد وسيعمل السيد وليد سعدي مقرراً لمشروع التعليق العام هذا.
    They detained four Palestinians during a raid into the northern West Bank town of Tulkarem, including Waleed Ahmad Hattab whose brother Majeed was wounded in the raid. UN واعتقلت هذه القوات أربعة فلسطينيين أثناء غارة شنتها على مدينة طولكرم بشمالي الضفة الغربية، كان من بينهم وليد أحمد حطاب الذي أصيب شقيقه مجيد بجروح في هذه الغارة.
    But on September 23rd, the BBC reported that Waleed Al Shehri was alive and well in Casablanca, Morrocco. Open Subtitles وفي 13 سبتمبر تقريراً بان "وليد الشهري" مازال حيا BBC أعطت وبصحة جيدة في كازابلانكا ، المغرب
    We already covered Waleed and Abdulaziz. Open Subtitles لقد ذكرنا وليد وعبد العزيز بالفعل
    My brother, Shaiba! My son, Waleed! And myself! Open Subtitles أخي شيبة و وليد ابنى وأنا نفسي
    For you, Waleed, to use as you see fit. Open Subtitles من أجلك يا (وليد) لتستخدمها فيما تراه مناسبا
    Mr. Waleed SADI UN السيد وليد سعدي
    26. Waleed Hashem Al-Hajeen UN 26 وليد هاشم الهجين
    Mr. Waleed Mohammed bin Attash (alias Tawfiq bin Attash or Tawfiq Attash Khallad). UN - السيد وليد محمد بن عطاش (المعروف بتوفيق بن عطاش أو توفيق عطاش خلاد).
    197. Waleed Zanati Shaaban was reportedly arrested on 15 December 1997 and taken to the Karmouse police station in Alexandria, where he was allegedly subjected to torture for three days by the officers. UN 197- وليد زناتي شعبان، يدعى أنه قبض عليه في 15 كانون الأول/ديسمبر 1997 وأخذ إلى مركز شرطة كرموز في الاسكندرية، حيث جرى تعذيبه لمدة ثلاثة أيام على أيدي الضباط.
    Waleed Mohammed bin Attash (Yemeni), also known as Khallad, captured in Karachi, Pakistan, on 29 April 2003 UN وليد محمد بن عطاش (يمني)، يُعرف أيضاً باسم خالد، قُبض عليه في كراتشي، بباكستان، في 29 نيسان/أبريل 2003
    President: Mr. Waleed al-Emadi, Qatar (representing the President) UN الرئيس: السيد وليد العمادي، قطر (ممثل الرئيس) (مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ)
    The source mentions the case of Waleed Khaled Husni Ali of the village Shaka in Salefeet District, who has been detained on the basis of three-month administrative detention orders since 30 July 2001. UN ويذكر المصدر حالة وليد خالد حسني على من قرية إسكاكا في محافظة سلفيت المحتجز منذ 30 تموز/يوليه 2001 بموجب أوامر احتجاز إداري مدة كل منها ثلاثة أشهر.
    1. Individual opinion by Messrs. Kurt Herndl and Waleed Sadi (concurring) UN ١ - رأي فردي للسيدين كورت هرندل ووليد سعدي )موافق(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more