"Zeidan" - English Arabic dictionary

    "Zeidan" - Translation from English to Arabic

    • زيدان
        
    They accused Mr. Zeidan of failing to tackle growing insecurity and for inadequately addressing issues of service delivery. UN واتهمت تلك المجموعات السيد زيدان بالفشل في معالجة الانعدام المتزايد للأمن، وعدم التمكن من معالجة مسألة توفير الخدمات.
    2. Tamir Yasser Zeidan 16 Ramallah Al-Quds, 6/4/1994 UN ٢- تامر ياسر زيدان رام الله القدس ٦ نيسان/أبريل ٣- رائد محمد زكانه
    4. Against a backdrop of heightened expectations alongside security developments in Benghazi, Bani Walid and elsewhere in the country, the Government of Prime Minister Ali Zeidan was sworn into office on 14 November. UN 4 - على خلفية من تطلعات متزايدة اقترنت بها تطوراتٌ أمنية في مدينتي بنغازي وبني وليد ومناطق ليبية أخرى، أدت حكومة رئيس الوزراء علي زيدان اليمين في 14 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The broad political base of Mr. Zeidan's cabinet reflected his repeated emphasis on forming a government of national unity that is politically inclusive and regionally balanced. UN وتعكس القاعدة السياسية الواسعة لوزارة السيد زيدان تأكيده المتكرر على ضرورة تأليف حكومة وحدة وطنية تشترك فيها جميع القوى السياسية وتتسم بالتوازن بين المناطق.
    After an unsuccessful attempt at forming a government under the Prime Minister, Mustafa Abushagur, early in October, the General National Congress elected Ali Zeidan as Prime Minister on 14 October. UN فبعد فشل محاولة تشكيل حكومة بقيادة رئيس الوزراء مصطفى أبو شاقور في أوائل تشرين الأول/أكتوبر، انتخب المؤتمر الوطني العام علي زيدان رئيسا للوزراء في 14 تشرين الأول/أكتوبر.
    Mr. Zeidan was also criticized for his handling of the occupation of a number of oil terminals in the east by federalist armed groups. UN ووُجهت انتقادات أيضاً إلى السيد زيدان لطريقة تعامله مع قيام جماعات مسلحة اتحادية باحتلال عدد من المحطات النفطية في شرق البلد.
    5. Mr. Zeidan (Lebanon) said that, had it been present at the 53rd meeting, his delegation would have voted in favour of the draft resolution. UN 5 - السيد زيدان (لبنان): قال إن وفده لو كان حاضرا الجلسة الثالثة والخمسين لكان صوت لصالح مشروع القرار.
    Sami Mohammed Samir Zeidan UN سامي محمد سمير زيدان
    Lebanon Sami Zeidan UN لبنان: سامي زيدان
    Zeidan Jaber, 25; UN زيدان جابر، ٢٥؛
    by Ahmed Muwaffak Zeidan UN من أحمد موفق زيدان:
    No. 783: Zeidan Agency for Palestine Refugees in the Near UN ورقم ٧٨٣: زيدان
    54. Mr. Zeidan (Observer for Palestine) said that the Israeli occupation forces and settlers were targeting human rights defenders and journalists. UN 54 - السيد زيدان (المراقب عن فلسطين): ذكر إن قوات الاحتلال والمستوطنين الإسرائيليين يستهدفون المدافعين عن حقوق الإنسان والصحفيين.
    85. Mr. Zeidan (Lebanon) said he was glad that the Special Rapporteur had had the courage to describe the situation as he saw it and as the international community saw it. UN 85 - السيد زيدان (لبنان): هنأ المقرر الخاص على شجاعته فى سرد الحقائق كما رآها وكما يراها المجتمع الدولى.
    82. Mr. Zeidan (Lebanon) said that his delegation had voted for the draft resolution because of its concern regarding the human rights violations perpetrated by terrorists. UN 82 - السيد زيدان (ليبيا): علل تأييد بلده لمشروع القرار بقلقه الشديد تجاه انتهاكات حقوق الإنسان التي يرتكبها الإرهابيون.
    78. Mr. Zeidan (Lebanon) said that his delegation respected the principle of collective responsibility for the financing of United Nations peacekeeping operations. UN 78 - السيد زيدان (لبنان): قال إن وفده يحترم مبدأ المسؤولية الجماعية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    7. The reporting period saw the failure of repeated motions within the General National Congress to withdraw confidence from the interim government headed by Prime Minister Zeidan. UN 7 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تنجح الالتماسات المتكررة التي طرحت في المؤتمر الوطني العام لسحب الثقة من الحكومة الانتقالية برئاسة رئيس الوزراء زيدان.
    Prime Minister Zeidan also indicated his intention to form a Committee for Arms and Ammunition to develop Libyan capacity to deal with surplus arms and ammunition and produce a long-term plan for the storage and handling of stocks required by the Libyan authorities. UN وأشار رئيس الوزراء زيدان أيضا إلى اعتزامه تشكيل لجنة للأسلحة والذخائر من أجل تنمية القدرات الليبية في معالجة مسألة الأسلحة والذخائر الفائضة وإعداد خطة طويلة الأجل لحفظ ومناولة المخزونات المطلوبة من السلطات الليبية.
    32. Mr. Zeidan (Observer for Palestine) said that Israel was an apartheid State that discriminated against non-Jews, even with respect to such basic services as water and housing. UN 32 - السيد زيدان (مراقب عن فلسطين): قال إن إسرائيل دولة فصل عنصري تُمـَيِّز ضد غير اليهود، حتى فيما يخص أبسط الخدمات مثل المياه والسكن.
    The confirmation of Prime Minister Zeidan's Government by the General National Congress followed two failed attempts of the previous Prime Minister-designate, Mustafa Abushagur, to secure approval for his cabinet. UN وكان المؤتمر الوطني العام قد أقر تشكيلة الحكومة التي ألّفها رئيسُ الوزراء علي زيدان بعد أن مُنيت بالفشل محاولتان بذلهما سلفُه رئيس الوزراء المكلف، مصطفى أبو شاقور، لإقرار التشكيلة الوزارية التي تقدم بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more