"a banker" - Translation from English to Arabic

    • مصرفي
        
    • مصرفياً
        
    • مصرفية
        
    • مصرفيّ
        
    • مصرفى
        
    • موظف بنك
        
    • مصرفيا
        
    • صاحب مصرف
        
    • كمصرفي
        
    • موظف البنك
        
    Lending to emerging markets: a banker's perspective UN تقديم القروض إلى الأسواق الناشئة: من منظور مصرفي
    The man building it was a banker called Larry Fink. Open Subtitles كان من يعمل على بنائه مصرفي اسمه لاري فينك
    a banker from Luxembourg in town selling bearer bonds. Open Subtitles مصرفي من لوكسمبورغ في المدينة بييع سندات لحاملها
    If he had been a firefighter or a banker in a fancy apartment, they would have found a way to save him. Open Subtitles إذا كان مكافح حرائق , أو مصرفياً في شقة مترفة لكانوا وجدوا طريقة لإنقاذه
    The third resource person provided a banker's perspective on e-commerce and the global payment systems. UN 92- وعرضت الخبيرة المختصة الثالثة وجهة نظرها كخبيرة مصرفية في موضوع التجارة الإلكترونية ونُظم لمدفوعات الشاملة.
    The world economy would collapse. I'm a banker, ford. Open Subtitles الإقتصاد العالمي سينهار أنا مصرفيّ ، يا (فورد)
    I'm always nervous when it's mentioned that I was persuaded to come to New York by a banker. Open Subtitles دائماً ما اصبح عصبياً عندما يتم ذكر أنه تم اقناعي للقدوم ل نيويورك بواسطة رجل مصرفي
    You are very intelligent children, but even the most intelligent people sometimes need the help of a banker. Open Subtitles أنتم أطفال أذكياء، لكن حتى الأذكياء بحاجة إلى مساعدة مصرفي.
    I was discussing it with the Pope last night. See, I'm just a banker. Open Subtitles كنتُ أناقش ذلك مع البابا الليلة الماضية، فأنا مجرد مصرفي
    a banker at bici who's been red-flagged in our system for the last couple of years. Open Subtitles وهو مصرفي في بيسي الذي تم وضع علامة حمراء في نظامنا على مدى العامين الماضيين.
    You get me an address, and I will get you payment in the form of a banker's draft. Open Subtitles أحضر لي عنواناً وسأحضر لك أجرك كشيكٍ مصرفي
    Ask him what he does for a living and he'll tell you that he's a banker, and that would be true. Open Subtitles إن سألتموه ماذا يعمل فسيقول إنه مصرفي وهذا صحيح
    Issa Karpov is indeed seeking to make contact in Hamburg, with a banker. Open Subtitles عيسى كاربوف في الحقيقة يبحث عن تواصل في هامبورغ مع مصرفي
    I'm a banker. If there's one thing bankers know about, it's money. Open Subtitles أنا مصرفي , و هنالك شئ واحد يعرفه المصرفيين و هو المال
    He's from Lombardy, and is a banker who advised Uncle Edoardo financially. Open Subtitles هو من لومباردي مصرفي يقدم الاستشارة لعمي إيدورادو مالياً
    My father was a banker, and my mom invented new perfume. Open Subtitles أبي كان مصرفياً و أمي إخترعت عطراً جديداً
    So you're killing yourself because your dreams of becoming a banker have gone unfulfilled. Open Subtitles إذاً ستقتل نفسك... لأن حلمك في أن تصبح مصرفياً... لم يتحقق
    The second sentence of article 37 was invoked by an arbitral tribunal where a seller had made a delivery of confectionary products before the buyer had furnished a banker's guarantee required by the contract. UN وقد احتكمت إحدى هيئات التحكيم الى العبارة الثانية من المادة 37 لدى النظر في قضية بائع كان قد سلّم منتجاته من الحلويات قبل أن يزوّده المشتري بضمانة مصرفية وفقا " لما يقتضيه العقد.
    It's a banker in Wyoming and another in gstaad. Open Subtitles إنه مصرفيّ في (وايومينغ) وآخر في (غشتاد)
    You have a vivid imagination for a banker. Open Subtitles لديك خيال واسع بالنسبة لرجل مصرفى
    You're not even talking to a banker! Open Subtitles إنك لا تتحدث إلى موظف بنك حتى
    If you win this for us, we'll forgive you for being a banker. Open Subtitles إذا كنت فوز في هذه بالنسبة لنا. أنت آسف أن يكون مصرفيا.
    About 90 years ago there was a banker here, his name was Thorpe. Open Subtitles منذ 90 عاماً كان هناك صاحب مصرف هنا كان اسمه (ثورب)
    Build alliances with foreign businessmen as a banker. Open Subtitles تبني تحالفات مع رجال أعمال أجانب كمصرفي.
    We have a meeting with a banker about the project. Open Subtitles ‫لا، لدينا اجتماع ‫مع موظف البنك ‫بخصوص المشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more