"a bastard" - Translation from English to Arabic

    • لقيط
        
    • وغد
        
    • وغداً
        
    • نذل
        
    • سافل
        
    • نغل
        
    • وغدًا
        
    • وغدا
        
    • ابن زنا
        
    • ابن غير شرعي
        
    • بالوغد
        
    • لقيطا
        
    • لقيطاً
        
    • سافلاً
        
    • كالوغد
        
    Before I get a bastard from one of your whores! Open Subtitles قبل أن احصل على وغد لقيط من احدى عاهراتك
    Before I get a bastard from one of your whores! Open Subtitles قبل أن احصل على وغد لقيط من احدى عاهراتك
    Yeah, but, Pops was a bastard, though, you feel me? Open Subtitles نعم, لكن أبي كان وغداً هل تشعر بي ؟
    And then you side with a bastard traitor who would stick a knife in your back, rather than your oldest friend. Open Subtitles ثم تكون بجانب نذل يرغب في طعنك بظهرك, وتدير ظهرك لصديقك القديم
    Young lady, don't you sit there and tell me my first grandchild is gonna be a bastard. Open Subtitles سيدة شابة، لا يمكنك الجلوس هناك وتقول لي أول حفيد بلدي هو ستعمل يكون لقيط.
    Would Big Stick be cheated by a bastard like you? Open Subtitles هَلْ العصا الغليضة تَكُونُ مَغْشُوشةً مِن قِبل لقيط مثلك؟
    And find you engaged to a bastard. Open Subtitles لذلك أنا ارسلتكِ هنا لزواج الملك وأجد ان خطيبكِ لقيط
    Even the fingerprint is clear evidence, so why keep wasting energy on a bastard who won't open his mouth being silent even up to now? Open Subtitles بصمات الأصابع دليلاً واضح عليه حتى فلماذا نهذر طاقتنا مع لقيط لن يفتح فمهُ ويستمر بالسكوت حتى الان؟
    a bastard who doesn't even know how to say empty words. Open Subtitles لقيط الذي لا يعرف حتى كيف يقول كلمات فارغة
    I hope it's how to thank me and not whether a bastard kid would've cost your boy the election. Open Subtitles أتمنى أن تكون هذه طريقة شكري ولا تنس أنه كان هناك وغد ما سيكلف رجلك خسارة الانتخابات.
    He's a bastard who doesn't know anything like friendship or loyalty. Open Subtitles انه وغد لا يعرف اى شيء عن الصداقه و الوفاء
    I'm a pretty good kid who wants to catch a bastard named Jin Hyeon Pil. Open Subtitles أنا فتىً جيد للغاية .يُريد القبض على وغد اسمهُ جين هيون بيل
    He's such a bastard. Maybe I should take his position. Open Subtitles ياله من وغد هل اقوم انا بفعل ذلك ؟
    Even though you're some... criminal mastermind and, well, kind of a bastard, Open Subtitles بالرغم من إنه لديك عقل إجرامي بارع حسناً و نوع ما وغداً
    The guy's a bastard, but he's weak as a kitten, so cross that off the list. Open Subtitles الرجل نذل , لكنه ضعيف ك هره , أن ذلك عبور من القائمة.
    but how you are hasn't changed if you have been a real bastard you're a bastard with one eye if you have been a good person you're a good person with one eye that's all Open Subtitles لكن كيف لك أن لم تتغيّر إذا كنت سافل في الحقيقة ستصبح سافل بعين واحدة وإذا كنت شخص جيّد في الحقيقة
    Still clinging to that word after all these years, a bastard desperate for a daddy? Open Subtitles ما زلت تكرر هذه الكلمة بعد كلّ تلك السنين، نغل يتوق لأب له؟
    Hope you're not a bastard to spout long prologues full of nonsense. Open Subtitles أتمنى أنكَ لستَ وغدًا يحبّ المقدّمات الطويلة المليئة بالهُراء.
    Presumably, you wouldn't choose a bastard in the first place if you had any sense. Open Subtitles على ما يبدو، فأنت لا تختارين وغدا من البداية إن كنت تتمتعين بأي حس سليم
    Look, man, in my defense, I didn't know he was your dad. I always thought you were a bastard. Open Subtitles تبريرًا لموقفي، جهلتُ أنه أبوك، خلتك ابن زنا.
    He's done it before and he has a bastard son. Open Subtitles لقد فعل ذلك من قبل ولديه ابن غير شرعي.
    Yeah, sure. You can call him that. I just call him a bastard. Open Subtitles أجل ، بالتأكيد ، يمكنك مناداته بهذا أنا فقط أناديه بالوغد
    Good news is I won't technically be a bastard much longer. Open Subtitles الخبر الجيد هو أنني عمليا لن أكون ولدا لقيطا لفترة أطول
    I don't care if he's a bastard. Open Subtitles لا أهتم ما إذا كان لقيطاً أم لا
    - Alive and well, and still one hell of a bastard. Open Subtitles وبخير حال ولايزال سافلاً بارعاً
    Please don't be a bastard. Open Subtitles أرجوك لا تتصرف كالوغد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more