"a bite of" - Translation from English to Arabic

    • قضمة من
        
    • عضة من
        
    • قضمة منه
        
    • قضمة واحدة من
        
    • قضمة منها
        
    • قضمه من
        
    Next time you take a bite of a big, juicy burger or dig into a bowl of spaghetti, there's gonna be an extra special ingredient in there, and it won't be love. Open Subtitles المرة القادمة حين تأخذون قضمة من برجر كبير وغني أو تأكلون من طبق إسباغيتي، سيكون هناك شيء إضافي خاص،
    I-I was riding in Brackenridge park, and I took a bite of a power bar and started choking... Open Subtitles كنت اقودها في حديقة برايكنريج وأخذت قضمة من لوح طاقة
    One of them took a bite of his candy bar and gave it to the other man. Open Subtitles أحدهما أخذ قضمة من لوح الحلوى وأعطاها للرجل الآخر
    Taking a bite of that cheese was the stupidest thing I've ever done. Open Subtitles أخذُ عضة من ذلك الجبن كان أغبى شيء فعلتُ على الإطلاق.
    - Fine. I will have a bite of it. Open Subtitles - مناسب, سآكل قضمة منه -
    You haven't had a bite of your salad. Open Subtitles في أن تتحكمي بطريقة تناولنا للطعام وأنت لم تتناولي قضمة واحدة من طبق السلطة
    I'd be pretty bummed if I don't at least get a bite of the Milky Way. Open Subtitles سأكون محبطاً إن لم آخذ قضمة من هذه الحلوى
    It's a couple sips of a soda. It's a bite of an apple. Open Subtitles إنها رشفتين من الصودا،إنها قضمة من التفاح
    Well, I traded it to a kid for a bite of his sandwich. He is me! Open Subtitles حسنٌ، لقد بادلتها مع طفل من أجل قضمة من شطيرته
    Saving my appetite for lunch, but you did talk me into a bite of yours. Open Subtitles انا اوفر شهيتى للغداء لكن يمكننى الحصول على قضمة من عندك
    I'm gonna give you a bite of frozen fruit juice pop or, if you'd prefer, I can remove an item of clothing. Open Subtitles سأعطيك قضمة من عصير الفاكهة المجمد أو إن كنت تفضل سأخلع إحدى قطع ثيابي
    Hey, I couldn't afford lunch. Give me a bite of that donut. Open Subtitles أنا لا أحمل ثمن الغداء، اعطني قضمة من ذلك
    Get a bite of this pumpernickel bread. Open Subtitles تناول قضمة من هذا الخبز الأسمر
    What, you-you want a bite of my cheese? Open Subtitles ماذا؟ هل تريدين قضمة من جبنتي؟
    Yeah, I want a bite of the Milky Way. It's a fucking Milky Way. Open Subtitles أريد قضمة من الحلوى إنها حلوى "ميلكي واي"
    Taking a bite of someone's ice cream is psychotic. Open Subtitles أخذ قضمة من أيس كريم شخص آخر هو جنون
    Here... have a bite of this... sandwich. Open Subtitles هذا لك خذ قضمة من هذا ساندويتش
    Can I have a bite of that, big boy? Open Subtitles ايمكنك إعطائي عضة من هذا ، ولد كبير؟
    And wouldn't you love a bite of those bad boys. Open Subtitles ولن تحب قضمة واحدة من هؤلاء الفتية السيئين
    She his delicious! Have a bite of this. - Hi. Open Subtitles إنها لذيذة، تناولوا قضمة منها مرحبًا - ماذا حدث؟
    Give me a bite of that. Open Subtitles إعطنى قضمه من هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more