"a black hole" - Translation from English to Arabic

    • ثقب أسود
        
    • الثقب الأسود
        
    • ثقباً أسود
        
    • حفرة مظلمة
        
    • ثقب اسود
        
    • للثقب الأسود
        
    • فالثقب الأسود
        
    • ثقبٌ أسود
        
    • الثقب الاسود
        
    • لثقب أسود
        
    • كثقب أسود
        
    • كحفرة سوداء
        
    • فجوة سوداء
        
    • حفرة سوداء
        
    • ثقباً أسوداً
        
    It's probably why Fisk didn't get it sucked into a black hole. Open Subtitles وربما هو السبب فيسك لم تحصل عليه السقوط في ثقب أسود.
    I found that particles could escape from a black hole, that black holes are not completely black. Open Subtitles ووجدت ان الجزيئيات تستطيع ان تهرب من ثقب أسود وان الثقوب السوداء ليس سوداء تماماً
    If there was a black hole in every galaxy, then scientists would need to explain what it was doing there. Open Subtitles إذا كان هناك ثقب أسود في كل مجرة, ومن ثمَّ سيتعين على العلماء إلى شرح عمّا يفعله بها.
    With the intense gravity field of a black hole, time slows down. Open Subtitles بسبب التأثير الكبير لجاذبية الثقب الأسود الزمن يمر هنا بصورة بطيئة
    He doesn't work in the physics department, except when they spill a black hole on their carpet. Open Subtitles ليس موظفاً في هيئة الأبحاث الفيزيائية إلا لو اكتشوا ثقباً أسود في إحدى السجادات
    As with a black hole, we assume there's no light reflecting from the wormhole to actually observe the opening. Open Subtitles كما هو الحال مع حفرة مظلمة نفترض ليس هناك ضوء عاكس من الثقب لملاحظة الإفتتاح في الحقيقة
    And to get all the way to a black hole, you'd have to crunch down the entire sun to be less than a few kilometers across. Open Subtitles وكل ما عليها فعله أن تنطلق بسرعة 7 ميل في الثانية للإفلات من جاذبية الأرض وللوصول إلى ثقب أسود يجب تقليص حجم الشمس
    Astronomers began to wonder whether it might come from an object theorists had predicted but never detected -- a black hole. Open Subtitles فراح علماء الفلك يتساءلون إن كانت تصدر من جرم تنبأ به واضعي النظريات لكن لم يرصدوه أبداً ثقب أسود
    Let's say you're in a spaceship, and you go and you park yourself just outside a black hole for a while. Open Subtitles ، دعنا نقول أنك على متن مركبة فضائية و ذهبت و بقيت على مشارف ثقب أسود لفترة من الوقت
    A 400-mile ship reversing away from the gravitational pull of a black hole. Open Subtitles سفينة بطول أربعمئة ميل ترجع من قوة جذب ثقب أسود
    It was heading towards a black hole, until somebody noticed. Open Subtitles كانت متجهة نحو ثقب أسود إلى أن لاحظ أحدهم ذلك
    So, a 400-mile ship, reversing away from the gravitational pull of a black hole. Open Subtitles إذن، سفينة طولها 644 كيلومتر تتراجع عن جاذبية ثقب أسود
    This close to a black hole, we'll never be able to pilot her accurately. Open Subtitles بهذا القرب من ثقب أسود لن نستطيع توجيهها بدقة
    Because he said that your narcissism is a black hole and that you would do something to make my wedding all about you. Open Subtitles لأنه قال إن نرجسيتك هي ثقب أسود وأنك ستفعلين شيئاً لتحولي الزفاف عنك.
    I used to think that there was a black hole inside me that nothing could fill. Open Subtitles ظننت دومًا أن هناك ثقب أسود بداخلي ولا شيء يمكنه ملء هذا الثقب.
    And that is when a supernova creates a black hole. Open Subtitles وهذا أحد ما يصنعه المستعرّ الأعظم .. الثقب الأسود
    The star that formed a black hole is collapsing, and just before it would become infinitely dense, it bounces and begins expanding again. Open Subtitles هذه هي اللحظة لولادة كون جديد كامل النجم الذي كوّن الثقب الأسود إنهار و تماماً قبل أن يصبح كثيفاً بلا حدود
    a black hole isn't just any old gravity. It's Superman gravity. Open Subtitles جاذبية الثقب الأسود ليست أي جاذبية إنها جاذبية سوبرمان
    But theoretical physics predicts that if a star is large enough, its collapsing core should shrink down to form a black hole. Open Subtitles لكن تتوقع الفيزياء النظرية .. أنه إذا كان نجم كبيراً بما يكفي فلابد من أن يتقلص لُبّه المنهار ليكوِّن ثقباً أسود
    The CIA's decided the whole country's a black hole, that no Yemeni man or woman would ever work with us. Open Subtitles قررت الاستخبارات بأن اليمن بأكملها هي حفرة مظلمة لذا لايوجد أي رجل أو امرأة من اليمن قد يعمل لدينا
    And if by accident you upped the power you would have created a run-away reaction that opened a black hole and swallowed the entire planet. Open Subtitles وإن أعليت الطاقة بالخطأ لأنشأت رد تفاعل هروب يفتح ثقب اسود ويبتلع الكوكب بأكمله
    And most scientists believe that what enters a black hole never comes out. Open Subtitles و معظم العلماء يعتقدون بأن ما يدخل للثقب الأسود لا يخرج أبداً
    a black hole is basically gravity's victory over mass. Open Subtitles فالثقب الأسود ببساطه هو الإنتصار النهائي للجاذبية على الكتلة
    He is a black hole of endless need that will suck the life out of you. Open Subtitles إنه ثقبٌ أسود من إحتياجات غير منتهية الأمر الذي سيمتص الحياة منك
    Well a black hole is this really... big thing. Open Subtitles في الحقيقة الثقب الاسود عبارة عن شيء كبير
    You wanna turn the wormhole into a black hole. Open Subtitles -أنت تُريد تحويل الثقب الدودي لثقب أسود .
    Sad, he was like a black hole That would suck you right down with him. Open Subtitles أما حزيناً، فيكون كثقب أسود يمتصّ المرء نحوه.
    She's a -- she's a black hole. She's a cancer. Open Subtitles انها كحفرة سوداء ، انها كالسرطان
    on the other hand,some physicists are concerned that if this supercollider actually works, it'll create a black hole and swallow up the earth, ending life as we know it. Open Subtitles في الجهة المقابلة بعض الفيزيائين قلقون بحال تم تطبيق محطم الذرات فائق الناقلية على أرض الواقع فسوف تخلق فجوة سوداء تبتلع الأرض
    You have as much of a chance of having a sexual relationship with Penny as the Hubble telescope does of discovering at the center of a black hole is a little man with a flashlight searching for a circuit breaker. Open Subtitles هي نفسها فرص المنظار هابل في إكتشاف طفل وسط حفرة سوداء معه مصباح كاشف و يقوم بالبحث عن قاطع لدائرة كهربية
    Create a black hole that was gonna swallow the earth. Open Subtitles أنّه سيخلق بطريقة ما ثقباً أسوداً سيقوم بإبتلاع كوكب الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more