"a blizzard" - Translation from English to Arabic

    • عاصفة ثلجية
        
    • العاصفة الثلجية
        
    • عاصفة ثلجيّة
        
    • عاصفه ثلجيه
        
    Because there's a blizzard coming. You could get snowed in. Open Subtitles لأن هنالك عاصفة ثلجية قادمة، يمكن أن تحاصرك الثلوج
    I don't know if you can tell, but a blizzard just blew in about an hour ago. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا يجب أن أخبركم التالي لكن عاصفة ثلجية وصلت قبل حوالي ساعة
    I'm standing here surrounded by snowdrifts, stalled cars, and the one douchebag who wears a tank top every time there's a blizzard. Open Subtitles أنا واقفة هنا محاطة بالثلج , سيارات واقفة, و رجل أحمق يلبس فانيلة بيضاء في كل مرة تحدث عاصفة ثلجية
    a blizzard had trapped half our battalion behind the German line. Open Subtitles عاصفة ثلجية ادت إلى دفع نصف منظمتنا إلى الحدود الألمانية
    Panicky cubs could easily be lost in a blizzard. Open Subtitles الصغار المذعورة قد تتوه بسهوله أثناء العاصفة الثلجية
    You don't need to warn me about getting lost in a blizzard. Open Subtitles لا تحتاج لتحذيري حول التوهان في وسط عاصفة ثلجيّة.
    It was four years ago, in a blizzard, on February 2nd, the day of the hedge-- or the hog, or the, uh-- uh, groundhog. Open Subtitles نعم ، كان هذا منذ 4 سنوات في عاصفة ثلجية في الثاني من فبراير
    You ignored Walter's orders and ran off after Happy in a blizzard. Open Subtitles يمكنك تجاهل أوامر والتر والفرار بعد سعيد في عاصفة ثلجية.
    - I don't want to hurt you kid but there's a blizzard out there. Open Subtitles أنا لا أريد أن أؤذيك يا فتى ولكن توجد عاصفة ثلجية بالخارج
    - I saw you guys running like hell and next thing I know I'm in a blizzard in my freaking pj's! Open Subtitles والشىء التالى الذى أعرفه أننى فى منتصف عاصفة ثلجية بملابس نومى اللعينة
    You know, a blizzard's the only thing that could stop the diehards from looking. Open Subtitles تعلمأن، أن عاصفة ثلجية هي العائق الوحيد الذي يمكن أن يمنع جنودنا الأشاوس من متابعة البحث
    Whoever that was ran off, but there is a blizzard out there. Open Subtitles أيا من كان فقد لاذ بالفرار و لكن هناك عاصفة ثلجية في الخارج هناك
    Try bivouacking the Serbian Alps in a blizzard. Open Subtitles حاول أن تقف خارجاً خلال عاصفة ثلجية في جبال الألب الصربية
    I landed a fully loaded F-22 at night in the middle of a blizzard with one engine flamed out, so don't worry about me. Open Subtitles هبطت بطائرة ال اف22 بكامل بكامل حمولاتها ليلاً في وسط عاصفة ثلجية مع محرك واحد مشتعل لذلك لا داعي للقلق عني
    Like trying to land a plane in a blizzard. Even I couldn't do it. Open Subtitles مثل محاولة إهباط طائرة في عاصفة ثلجية, حتى أنا لا أَستطيع فعلها
    - And I am studying for my pilot's license, miss Dawson, but that does not mean I can land a 747 in a blizzard. Open Subtitles للحصول على رخصة طيار اّنسة دوسون لكن هذا لا يعني أنه يمكنني أن أهبط بطائرة 747 أثناء عاصفة ثلجية
    On his way back from the mission, he became lost in a blizzard. Open Subtitles في طريق عودته من المهمة فُقِدَ في عاصفة ثلجية قوية
    I was hopelessly lost in a blizzard when I came face-to-face with something that only could have been the legendary yeti. Open Subtitles كنت ضائعة بلا أمل في وسط عاصفة ثلجية حينها قابلت وجها لوجه ... مع شيئ يمكن ان يكون فقط
    So we sat there and ate ice cream in the middle of a blizzard. Open Subtitles لذا جلسنا نأكل الآيس كريم في وسط العاصفة الثلجية
    That foreman he owes me. I worked through a blizzard last Christmas. Open Subtitles كبير العمال مدين لي لقد عملت له في العاصفة الثلجية التي مرت علينا الكريسماس المتضي
    Even how to survive a blizzard Open Subtitles حتى كيفية النجاة من عاصفة ثلجيّة
    You're just going to be written off as some crazy mommy who kidnapped her own kid, died with her in a blizzard. Open Subtitles وسيُكتب عنكى أن إمرأه مجنونه والتى قامت بخطف طفلتها لقت مصرعها معها فى عاصفه ثلجيه عنيفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more