A serious question arose as to whether there was any room for consent as a circumstance precluding wrongfulness. | UN | وأثير سؤال خطير لمعرفة ما إذا كان هناك أي مجال لاعتبار الموافقة ظرفا نافيا لعدم المشروعية. |
It reserved its position on the need to treat countermeasures as a circumstance precluding wrongfulness under chapter V in Part One. | UN | وتتحفظ في موقفه على ضرورة اعتبار التدابير المضادة ظرفا نافيا لعدم المشروعية في إطار الفصل الخامس من الباب الأول. |
Austria therefore asked the Commission to consider to what extent the concept of material impossibility could be further developed so as to replace the notion of fortuitous events as a circumstance precluding guilt. | UN | لذا تأمل النمسا أن تبحث لجنة القانون الدولي مدى الجد الذي يمكن فيه الاستمرار في تطوير فكرة الاستحالة المادية بحيث تحل محل مفهوم الحوادث العرضية بوصفها ظرفا نافيا لعدم المشروعية. |
Article 27. Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness 121 | UN | المادة 27 نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية 155 |
Article 24. Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness 276 | UN | المادة 24: نتائج الاحتجاج بظرف نافٍ لعدم المشروعية 244 |
It is not, however, a circumstance making his return unreasonable, because his wife could follow him to Tunisia. | UN | بيد أن زواجه لن يكون ظرفاً يجعل عودته غير معقولة، لأنه يمكن لزوجته أن تتبعه إلى تونس. |
Otherwise, a situation would arise where conduct was defined as a breach and simultaneously there was a circumstance precluding wrongfulness. | UN | وبدون ذلك تنشأ حالة يعتبر فيها السلوك خرقاً ويوجد في الوقت نفسه ظرف يمنع عدم المشروعية. |
The first point is that a circumstance precludes wrongfulness only if and to the extent that the circumstance exists. | UN | النقطة الأولى هي أن الظرف لا ينفي عدم المشروعية إلا إذا كان الظرف قائماً وبقدر ما يكون قائماً. |
Consent given in advance of an act created a circumstance that precluded wrongfulness. | UN | فالرضا المسبق بفعل ينشئ ظرفا نافيا لعدم المشروعية. |
Only the first type of consent was considered as a circumstance precluding wrongfulness. | UN | وهذا النوع الأول من الموافقة هو وحده الذي اعتبر ظرفا نافيا لعدم المشروعية. |
It is clear that a circumstance may preclude wrongfulness only insofar as it goes. | UN | ومن الواضح أن ظرفا من الظروف لا يمكن أن ينفي عدم المشروعية إلا ما دام قائما. |
The commitment of a crime by pregnant woman is considered as a circumstance mitigating punishment. | UN | ويعتبر ارتكاب المرأة الحامل للجريمة ظرفا مخففا للعقوبة. |
Furthermore, there was no need to strengthen the notion of " absolute necessity " as a circumstance precluding wrongfulness. | UN | وفضلا عن ذلك، لا حاجة إلى تأكيد مفهوم " الضرورة المطلقة " باعتبارها ظرفا نافيا لعدم المشروعية. |
Customary international law recognizes necessity as a circumstance precluding wrongfulness. | UN | يقر القانون الدولي العرفي بحالة الضرورة ظرفا نافيا لعدم المشروعية. |
" The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this chapter is without prejudice to: | UN | ' ' إن الاستظهار بظرف ينفي عدم المشروعية بموجب هذا الفصل لا يخل بما يلي: |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this Chapter is without prejudice to: | UN | لا يخل الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية وفقاً لهذا الفصل بما يلي: |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this Chapter is without prejudice to: | UN | لا يخل الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية وفقا لهذا الفصل بما يلي: |
Article 26. Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness 109 | UN | المادة 26- نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية 92 |
In his view, draft article 18, on self-defence as a circumstance precluding wrongfulness, should be retained. | UN | وقال إن من رأيه إبقاء مشروع المادة 8 المخصص للدفاع عن النفس باعتباره ظرفاً ينفي عدم المشروعية. |
WA has also introduced legislative amendments that make violence in the presence of children a circumstance of aggravation in relation to assault. | UN | :: واستحدثت غرب أستراليا كذلك تعديلات تشريعية تجعل العنف في وجود الأطفال ظرفاً مشدداً بالنسبة إلى الاعتداء. |
The need to establish a circumstance precluding wrongfulness in order to exonerate States which lived up to their obligations arising from jus cogens was undeniable. | UN | ولا شك في الحاجة إلى ظرف ناف لعدم المشروعية لأعضاء الدول التي تفي بالتزاماتها الناشئة عن القواعد الآمرة من المسؤولية. |
The first point is that a circumstance precludes wrongfulness only if and to the extent that the circumstance exists. | UN | النقطة الأولى هي أن الظرف لا ينفي عدم المشروعية إلا إذا كان الظرف قائماً وبقدر ما يكون قائماً. |
The investigators' predictable denials were believed, a circumstance that does not amount to convincing treatment of the allegations. | UN | وقد صدَّقت المحكمة المحققين عندما نفوا لجوءهم إلى أساليب تحقيق غير قانونية، وهو نفي كان متوقعاً منهم، وهذا الأمر لا يرقى إلى معالجة مُقنِعة لمسألة الادعاءات. |
[4. For the purposes of this Statute and unless otherwise provided, where this Statute provides that a crime may be committed recklessly, a person is reckless with respect to a circumstance or a consequence if: | UN | ]٤ - ﻷغراض هذا النظام وما لم ينص على غير ذلك، فإنه حيثما ينص هذا النظام على احتمال ارتكاب جريمة نتيجة للتقصير يكون الشخص مقصرا في ضوء تلك الملابسات أو العواقب إذا: |