"a colleague of" - Translation from English to Arabic

    • زميل
        
    • زميلة
        
    • لزميل
        
    • زَمِيلٌ
        
    Hunter, Dr Prack was a colleague of mine at Bringham. Open Subtitles هنتر . الدكتور براك كان زميل لي في برينجهام
    a colleague of their father reported the case to the Team. UN وقد أبلغ زميل والدهما فريق التحقيق بهذه الحادثة.
    With a colleague of mine who is a journalist, I was going through the centre of town. UN كنت مارا مع زميل لي صحافي، بوسط المدينة.
    a colleague of mine is studying collaborative learning theory. Open Subtitles زميل لي في جامعة كورنيل يدرس نظرية التعلم التعاوني
    a colleague of mine did her graduate thesis on the fungus that grows on improperly sterilized manicure implements. Open Subtitles زميلة لي طرحت مشروع تخرجها عن الفطر الذي ينمو بشكل فضيع جرّاء أدوات تجميل غير معقمة
    a colleague of mine in London was very fond of smelting as well. Open Subtitles كان لي زميل في لندن مولعٌ للغاية بصهر الأشياء
    Bike messenger that attacked a colleague of mine a few months ago. Open Subtitles مرسال الدراجة التي هاجمت زميل لي قبل بضعة أشهر
    a colleague of mine was rushed into surgery, something about a pulmonary embolism, complications from a gunshot wound. Open Subtitles زميل لي سيجري عملية جراحـية إنسداد رئوي مضاعفات بسبب طلقة نارية
    I spoke to a colleague of mine, a neurologist in Cedars. Open Subtitles لقد تحدثت مع زميل لي طبيب أعصاب في سيدرا
    You recently met with a colleague of ours, Tony Rice. Open Subtitles "لقد التقيت مؤخرا مع زميل لنا "توني رايس -
    Really? a colleague of mine just prescribed Coumadin to the Dutch ambassador. Open Subtitles زميل لي للتو أخضع السفيرة الهولندية لفحص طبي
    a colleague of mine, Fox Mulder, questioned you last spring. Open Subtitles زميل لي، فوكس مولدر، إستجوبك الربيع الماضي.
    a colleague of mine came here to try and kill this thing last spring. Open Subtitles زميل لي جاء هنا لمحاولة وقتل هذا الشيء الربيع الماضي.
    On September 11 th, 2001, nearly 3000 people including a colleague of mine, Bill Weems were killed in the largest foreign attack ever on American soil. Open Subtitles فى الحادى عشر من سبتمبر 2001 ما يقرب من 3000 شخص من ضمنهم زميل لى هو بيل وييمس
    I appreciate that he's a colleague of yours, but I want you to understand something: Open Subtitles أقدّر بأنّه زميل لك، لكنّي أريدك أن تفهم شيء:
    well, after all, he was a colleague of yours. Open Subtitles حسنا؛ رغم كل شيء؛ لقد كان زميل لك
    a colleague of mine received some documents related to art underwriting by Seaboard Fidelity Company. Open Subtitles زميل لى تلقى بعض الوثائق متعلقة بشركة سيبورد فيديليتى
    You said a colleague of yours had an anonymous harvest. Open Subtitles لقد قلت بأنه زميل لك لديه بويضة من متبرع مجهول
    a colleague of mine is locked up here. Unfairly. Are you suggesting that I release a convicted criminal out onto the street? Open Subtitles زميل لي مسجون هنا ظلماً - أتفترح بأن أطلق سراح مجرم مدان -
    I wonder if you would have a moment to speak with a colleague of mine? Open Subtitles كنت أتسائل إن كان بإمكانك التحدّث للحظات مع زميلة لي؟
    I can refer you to a colleague of mine in Tokyo, who is familiar with my research. Open Subtitles بإمكاني إيصالكِ لزميل لي في طوكيو يعلم بأبحاثي
    a colleague of mine in Switzerland, a charlatan really, one Franz Mesmer, claims to have brought to ground some subtle, invisible fluid with miraculous healing powers. Open Subtitles زَمِيلٌ لي في سويسرا نصّاب حقاً فرانز ميسمير ادعي انة احضر للارض سائل مخفي دقيق لة القدرة الخارقة للشفاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more