"a consignment" - Translation from English to Arabic

    • شحنة
        
    • إرسالية
        
    • شُحنة
        
    • لشحنة
        
    Average transit time for a consignment from Douala to Bangui or N'Djamena is about six to eight weeks, depending on the season. UN ويبلغ متوسط وقت العبور لتصل شحنة ما من دوالا إلى بانغي أو انجامينا مدة تتراوح بين ستة وثمانية أسابيع، حسب فصول السنة.
    In the case ruled on, a Swiss buyer received a consignment of pipes and cables in 30 packages from a Milanese company. UN وفي هذه القضية المعروضة، تسلّم المشتري السويسري من شركة في ميلانو شحنة مرسَلة من أنابيب وأسلاك معبّأة موزعة في 30 رزمة.
    Bulgaria stated that the material had been part of a consignment of 46,000 pieces delivered to the Libyan Ministry of Defence under contract in 1982. UN وأفادت بلغاريا أن المواد كانت جزءا من شحنة تضم 000 46 قطعة سُلمت إلى وزارة الدفاع الليبية بموجب عقد أُبرم في عام 1982.
    Earlier this week, a consignment of tents from Irish Aid's stores arrived in Islamabad for distribution through the International Organization for Migration. UN وفي وقت سابق هذا الأسبوع، وصلت شحنة من الخيام من مخازن المعونة الأيرلندية إلى إسلام أباد لتوزيعها من خلال المنظمة الدولية للهجرة.
    According to the cargo manifest, the aircraft was carrying a consignment of tuna fish destined for Madrid and Tokyo. UN ووفقا لبيان الشحنة، كانت الطائرة تحمل شحنة من سمك التونة مرسلة إلى مدريد وطوكيو.
    Neither the Palestinian importer nor the Palestinian clearing agent can obtain the necessary information on a consignment due to lack of direct access to customs information. UN وليس بإمكان المستورد الفلسطيني ولا بإمكان وكيل التخليص الفلسطيني الحصول على المعلومات اللازمة بشأن شحنة بسبب افتقاره إلى منفذ مباشر إلى المعلومات الجمركية.
    A Dutch company sold and delivered a consignment of candies to a UK company. UN باعت شركة هولندية شحنة من الحلويات لشركة بريطانية وسلّمتها إليها.
    The cargo was disguised to appear as a consignment from the Red Crescent Society of Djibouti. UN وكانت حمولة الطائرة مموهة لتبدو وكأنها شحنة من جمعية الهلال الأحمر في جيبوتي.
    83. On 24 May 2006 part of a consignment of ammunition was sent to Mohamed Dheere by the Ethiopians and forwarded through Yusuf Dabageed. UN 83 - وفي 24 أيار/مايو 2006 أرسل الإثيوبيون جزء من شحنة الذخيرة إلى السيد محمد ظهير ثم أحيلت عن طريق يوسف دباغيد.
    As documented above in part Two, this equipment was a consignment of weapons. UN وعلى النحو المثبت بالحجج أعلاه، فإن هذه المعدات كانت شحنة من الأسلحة.
    As may be recalled, the United States had even gone to the extent of waiving its arms embargo against North Korea to allow, on an exceptional basis, a consignment of arms to Ethiopia in 2007. UN ويجوز أن نشير إلى أن الولايات المتحدة بلغ بها المدى أن تتنازل عن حظر الأسلحة الذي تفرضه على كوريا الشمالية للسماح، على سبيل الاستثناء، بإيصال شحنة أسلحة إلى إثيوبيا في عام 2007.
    I'm expecting a consignment of Italian lithographs... all arriving this afternoon in identical boxes, unmarked of course. Open Subtitles أتوقّع وصول شحنة ..طباعة حجريةإيطالية. كلّ ستصل بعد ظهر اليوم في صناديق متطابقة وغير معلمة بالطبع.
    There is a consignment coming in from Glasgow in the next few weeks. Open Subtitles هناك شحنة ستأتى من غلاسكو فيالأسابيعالقليلةالقادمة.
    By using your influence in shipping circles to bring through customs uninspected a consignment labelled machine parts. Open Subtitles بالترتيب خلال تأثيرك فى دوائر شحن لتدخل بضائع بدون جمارك شحنة أجزاء ماكينات
    It rejected the seller's assertion that the buyer failed to specify the goods to which the advance payment referred and, therefore, the seller had chosen the goods itself from a consignment, previously prepared for the buyer. UN ورفضت ادّعاء البائع أنَّ المشتري أخفق في تحديد السلع التي يتعلق بها المبلغ المُسدَّد مقدَّماً، وبالتالي قام البائع نفسه باختيار السلع من شحنة كانت معدّة مسبقا من أجل المشتري.
    On 11 October, authorities in Cape Verde announced the seizure of a consignment of over 1.5 tons of cocaine. UN وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر، أعلنت السلطات في الرأس الأخضر عن ضبط شحنة من الكوكايين يزيد وزنها عن 1.5 طن.
    Some national legal systems refer to intermediation between relevant parties, putting relevant parties in contact, as well as arranging payment or transportation necessary for the transfer of a consignment of arms. UN وتشير بعض النظم القانونية الوطنية إلى الوساطة بين الأطراف المعنية، وتحقيق الاتصال بين الأطراف المعنية، فضلا عن ترتيب ما يلزم من المدفوعات أو النقل لإتمام نقل ملكية شحنة من الأسلحة.
    The representative of Jordan, noting the correlation between instability in a country and opportunities for drug trafficking, reported that his Government had, for the first time, detected and seized a consignment of heroin that had been smuggled through Iraq. UN وفي معرض الإشارة إلى الترابط بين عدم الاستقرار في بلد ما وفرص الاتجار بالمخدرات، أفاد ممثل الأردن بأن حكومته تمكنت للمرة الأولى من كشف وضبط شحنة من الهيروين المهرّب عبر العراق.
    Consignee means any person, organization or government which is entitled to take delivery of a consignment. UN يعني " المرسل إليه " أي شخص أو منظمة أو حكومة مؤهل لاستلام شحنة مرسلة.
    The parties entered into a contract for the sale of a consignment of sticker displays. UN تعاقد الطرفان على بيع إرسالية من ملصقات العروض.
    We've obtained a consignment of coffee, if you're interested. Open Subtitles حصلنا على شُحنة من القهوة، لو كنتِ مهتمة
    47. In its first report, the Panel indicated that it was in the process of gathering information in order to establish the final destination and end-user of a consignment of military trucks and mobile workshops which had been imported into the Sudan. UN 47 - أشار الفريق في تقريره الأول إلى أنه بصدد جمع المعلومات بغرض تحديد الوجهة النهائية والمستخدم النهائي لشحنة تضم شاحنات عسكرية وورشات متنقلة، كان قد تم استيرادها إلى داخل السودان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more