They told them they'd be volunteering to save lives and that they'd only spend a couple weeks in the milk bath. | Open Subtitles | قالوا لهم انها تريد ان تكون التطوع لإنقاذ الأرواح وانها تريد ان تنفق فقط بضعة أسابيع في حمام الحليب. |
Some last a few days, at most, a couple weeks. | Open Subtitles | يدوم البعض بضعة أيام الى بضعة أسابيع في الغالب |
You´ve got to have recommends for a job in a couple weeks. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على توصية للحصول على وظيفة فى غضون أسبوعين |
He called a couple weeks back to say that he had a better offer and was calling time on our arrangement. | Open Subtitles | اتصل منذ أسبوعين قائلاً إنه تلقى عرضاً أفضل وأن اتفاقنا قد انتهى |
We're gonna hang out in the studio a couple weeks, do more recording then strap in, young'uns. | Open Subtitles | سنبقى فى الستوديو عدة أسابيع ونسجل المزيد من الأغانى ثم نشد حزام الأمان يا صغار |
It says on her chart that you saw her a couple weeks ago and she was asymptomatic. | Open Subtitles | مكتوب فى ملفها انكى فحصتيها منذ اسبوعين و انها لم تعانى من اى اعراض للمرض |
After a couple weeks, you won't wanna know her anymore. | Open Subtitles | و بعد بضعة أسابيع لن تكون فى حاجة لمعرفتها. |
He was released from Division Six a couple weeks ago. | Open Subtitles | تمّ إطلاق سراحه من المقاطعة السادسة قبل بضعة أسابيع |
I'm gonna have some credit card numbers in a couple weeks. | Open Subtitles | أنا سأعمل على بعض أرقام بطاقات الائتمان في غضون بضعة أسابيع. |
I mean, you know, I asked for your resignation a couple weeks ago. | Open Subtitles | أعني، أني طلبت منك إستقالتك منذ بضعة أسابيع |
I spent a couple weeks shivering in a dark room, and I decided it was a sign that I needed a change. | Open Subtitles | قضيت بضعة أسابيع أرتجف في غرفة مظلمة ، وقررت أنها علامة بأنني أحتاج للتغيير |
Send you away for a couple weeks, forget this ever happened. | Open Subtitles | أرسلك إلى الحبس الأنفرادي لمدة أسبوعين وأنسى حدوث هذا؟ . |
The truth is, I didn't think that in the matter of a couple weeks, a month, that I would be standing here talking about a woman that I truly loved. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّني لم أعتقد أنّني خلال أسبوعين أو شهر، سأقف هنا أتحدث عن امرأة أحببتها بحق |
I guess we can wait a couple weeks if she wants to. | Open Subtitles | أظننا نستطيع الانتظار أسبوعين إن كانت تريد. |
Think of it this way ...In a couple weeks, you might never have to see me again. | Open Subtitles | فكري بالامر بهده الطريقة خلال أسبوعين ربما لن تضطري لرؤيتي مرة أخرى |
Struck dozens of kids' sites a couple weeks ago. | Open Subtitles | يصيب العديد من مواقع الأطفال منذ عدة أسابيع |
It'll take a couple weeks to find a place. What? | Open Subtitles | سيأخذ مني عدة أسابيع لأجد مكانًا آخر، ماذا؟ |
But a couple weeks of that commute, you're going to wish you'd taken my advice. | Open Subtitles | لكن بعد اسبوعين من السفر يومياً للعمل ستأملِ أن تأخذِ بنصيحتى |
I was doing three miles a day a couple weeks before I gave birth to this little guy. | Open Subtitles | كنت أجري ثلاثة أميال يومياً, قبل بضعة اسابيع من ولادة هذا الرجل الصغير |
We'll be back from our gambling spree in a couple weeks. | Open Subtitles | سنرجع بعد الإنتهاء من الإسراف في المقامرة خلال أسبوعان |
Well, a couple weeks R and R will help. | Open Subtitles | حسناً، بضع أسابيع من الراحة و الإستجمام ستفيدك. |
I'm sure I can get another appointment in a couple weeks. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنني يمكنني الحصول على موعد في غضون إسبوعين |
That a couple weeks ago, he was paid to kill someone else-- a psychiatrist named Patricia Naylor. | Open Subtitles | قبل عدة اسابيع تم الدفع له لقتل احدهم طبيبة نفسية اسمها باتريشيا نيلر |
I mean, me and her only spent a couple weeks hanging out. | Open Subtitles | أعني ، أنا و هي تسكّعنا معاً لبضعة أسابيع |
You read The Wall Street Journal in a couple weeks, you'll see. | Open Subtitles | ستقرأ جريدة الوول ستريت بعد أسابيع وستعرف ما أقصد |
He's coming to the university for a couple weeks to lecture, and he's looking for an engineer to help maintain the equipment on his wheelchair. | Open Subtitles | إنه قادم للجامعة لإسبوعين ليحاضر ويبحث عن مهندس ليساعد في صيانة معدات كرسيه المتحرك |
It's only been a couple weeks, and he's already dating. | Open Subtitles | لقد مر فقط اسبوعان وها هو قد بدأ بالمواعدة |
One year, I asked them if they were open to hosting the kids a couple weeks out of the summer, and they were all for it. | Open Subtitles | ذات مرة سألتهم لو كانوا يوافقون على إستضافة الأطفال لعدة أسابيع في الصيف ولقد وافقوا بشدة |
And then i wake up one morning a couple weeks later, and there's a pig's head lying xt to me. | Open Subtitles | ثمّ استيقظتُ ذات صباح بعد عدّة أسابيع و وجدتُ رأس خنزير موضوع بجانبي |