This was all over the news a couple years ago. | Open Subtitles | كُل ذلك نُشر في كافة الأخبار منذ بضع سنوات |
Spent a couple years in Otisville in my late teens. | Open Subtitles | قضيت بضع سنوات في أوتسيفيل في أواخر سن المراهقة |
I'm totally going to ricin her protein shakes in a couple years. | Open Subtitles | أنا بكل تأكيد سأزيد من جرعة مشروباتها للبروتيين في بضع سنوات. |
I blew out my knee out on the slopes a couple years ago, got stuck with one of these suckers for a few months. | Open Subtitles | لقد وضعت ركبتي في منحدر منذ بضعة سنوات تورطت مع أحد هؤلاء الحمقى لبضعة أشهر |
She is the shyest little girl just a couple years younger t han you three but the sweetest,nicest cherub you'd ever wanna meet. | Open Subtitles | أصغر من ثلاثتكم بسنتين. لكن الأحلى, ألطف ملاك قد ترغب بملاقاته. |
Look at this. Now, DoD tested its weakness a couple years ago. | Open Subtitles | الآن، وزارة الدفاع فحصت ضعفها قبل بضع سنوات. |
When Tulip came to work for me a couple years back... | Open Subtitles | عندما جاء توليب للعمل بالنسبة لي بضع سنوات مرة أخرى... |
In a couple years, there'll be round-trip tickets, if we make it that long, which we won't. | Open Subtitles | خلال بضع سنوات ستكون هناك تذاكر للرحلات .إذا نجونا حتى هذا و لن ننجو |
Would have invited my own, but, uh, they died a couple years ago. | Open Subtitles | .. كنت سأدعو عائلتي لكن لقد توفيوا منذ بضع سنوات |
a couple years back when our troops encountered white phosphorus in Iraq, | Open Subtitles | قبل بضع سنوات عندما قواتنا واجهوا الفسفور الأبيض في العراق, |
Are you ready to wait a couple years before you can see him again? | Open Subtitles | أمستعدة لانتظاره بضع سنوات لتريه ثانية؟ |
We met back when we were freshmen in college, but we just started dating a couple years ago. | Open Subtitles | التقينا عندما كنا طالبان في الكلية, لكننا بدأنا نتواعد قبل بضع سنوات |
He saved my business a couple years ago, and, you know, I owed him. | Open Subtitles | أنقذ أعمالي قبل بضع سنوات كما تعلمون، انا ادين له |
There is that one triple-murder case from a couple years back. | Open Subtitles | هناك أن حالة واحدة من ثلاث القتل من بضع سنوات الى الوراء. |
I've been tryin'to land this investment fund for a couple years now. | Open Subtitles | اسمع لقد كنت أحاول الحصول على صندوق الاستثمار هذا منذ بضعة سنوات |
Yeah, it's funny, I was just thinking if only you were a couple years younger. | Open Subtitles | نعم، إنه مضحك كنت أفكر إذا ما كنت أصغر بسنتين |
like, it would take a couple years I think. | Open Subtitles | أعتقد أنهم سيستغرقون عدة سنوات ليلاحظوا هذا. |
Career loser. I busted him a couple years ago on attempted robbery. | Open Subtitles | فاشل بدون مهنة , إعتقلته قبل سنتان لمحاولة تهجم |
I'm talking about when my mom started seeing someone a couple years after my dad left. | Open Subtitles | أتحدث عن الفترة التي بدأت فيها أمي تواعد شخص ما بعد سنتين من رحيل أبي. |
I did a couple years of research on the climate change story, trying to find what you could photograph about climate change that would make interesting photographs. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك في عامين من البحث في قصة تغير المناخ، في محاولة معرفة ما تستطيع تصويره حول تغير المناخ |
You and your dad helped me out a couple years back. | Open Subtitles | أنت و والدك قد قمتما بمساعدتي منذ عدة سنين ماضية |
I mean, it was a couple years ago, but- | Open Subtitles | أعني، كان هذا منذ عده سنوات لكن |
There was that hantavirus outbreak in Apache County a couple years back. | Open Subtitles | هنالك تفشي لفيروس هانتا في مناطق الاباتشي منذ بضع سنين مضت. |
Um, actually, we moved here a couple years ago to be close to my parents. | Open Subtitles | في الواقع, إنتقلت هنا منذ بضعة أعوام لأكون قريبة من والداي |
I used a guy on Calumet a couple years ago for that DUI thing I had, you know? | Open Subtitles | لقد لجأت إلى شخص في كالومت قبل عدّة سنوات بخصوص مخالفة القيادة تحت تأثير الكحول |
We actually dated a couple years later. | Open Subtitles | تواعدنا بعدها ببضعة سنوات. |