"a detailed summary" - Translation from English to Arabic

    • موجز تفصيلي
        
    • موجزا مفصلا
        
    • موجز مفصل
        
    • موجزا تفصيليا
        
    • ملخصاً تفصيلياً
        
    • موجزاً مفصلاً
        
    • ملخص مفصل
        
    • موجز مفصّل
        
    • موجز مفصَّل من
        
    • موجز واف
        
    a detailed summary is presented in revised annex XXII. UN ويرد في المرفق الثاني والعشرين المنقح موجز تفصيلي.
    a detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report. UN ويرد موجز تفصيلي للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    a detailed summary is presented in annex XXII. UN ويرد في المرفق الثاني عشر موجز تفصيلي لهذه النفقات.
    a detailed summary of the proposed staffing changes is contained in annex II to the present report. UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجزا مفصلا للتغييرات المقترحة في الملاك الوظيفي.
    a detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report. UN ويرد موجز مفصل للتغيرات المقترحة في الوظائف في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    Annexes I-III provide in tabular form a detailed summary of the information collected about each organization. I. CHARACTERISTICS OF THE ORGANIZATIONS UN وتقدم المرفقات اﻷول والثاني والثالث، في شكل جدول، موجزا تفصيليا للمعلومات التي جمعت عن كل منظمة.
    Introducing the sub-item, the representative of the Secretariat gave a detailed summary of the action taken by the Secretariat in response to decision SC-2/13, including the establishment of a provisional ad hoc technical working on the global monitoring plan. UN 94 - عرض ممثل الأمانة هذا البند الفرعي، فقدم ملخصاً تفصيلياً للإجراءات التي اتخذتها الأمانة استجابة للمقرر " اتفاقية استكهولم - 2/13 " ، بما في ذلك إنشاء فريق عامل تقني مؤقت مخصص لخطة الرصد العالمية.
    The table below provides a detailed summary of the system development tasks and their estimated costs. UN ويورد الجدول أدناه موجزاً مفصلاً للمهام المتعلقة بإنشاء النظام وتكاليفها التقديرية.
    a detailed summary of requirements for communications equipment is contained in annex XV. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ١٠٢ - يرد موجز تفصيلي للاحتياجات من معدات الاتصالات في المرفق الخامس عشر. وهناك اعتماد لهذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    a detailed summary of requirements for workshop and test equipment is contained in annex XVI. UN ٦٧ - يرد موجز تفصيلي لاحتياجات معدات الورش والاختبار في المرفق السادس عشر.
    a detailed summary is presented in annex III. UN ويرد موجز تفصيلي في المرفق الثالث.
    a detailed summary of requirements for vehicles is contained in annex XIX, the distribution of vehicles by location is shown in annex XX and the distribution of vehicles by office is shown in annex XXI. UN ويرد في المرفق التاسع عشر موجز تفصيلي للاحتياجات من المركبات، ويرد في المرفق العشرين توزيع المركبات حسب المواقع، بينما يرد في المرفق الحادي والعشرين توزيع المركبات حسب المكاتب.
    a detailed summary is presented in annex III. Owing to the outstanding assessments of $409,706, there is currently a deficit in the account of $46,400. UN ويرد في المرفق الثالث موجز تفصيلي في هذا الشأن. وبسبب الاشتراكات المقررة غير المسددة وهي بمبلغ ٧٠٦ ٤٠٩ دولارات، يوجد حاليا عجز في الحساب قدره ٤٠٠ ٤٦ دولار.
    a detailed summary is presented in annex IX. UN ويرد موجز تفصيلي لها في المرفق التاسع.
    182. a detailed summary of vehicle workshop equipment is shown below. UN ١٨٢ - ويبين الجدول أدناه موجزا مفصلا لمعدات ورش المركبات.
    a detailed summary is presented in annex XXIII. UN ويرد في المرفق الثالث والعشرين موجزا مفصلا بذلك.
    23. a detailed summary of the proposed changes listed above was provided by the Secretariat and is included in annex IV below. UN 23 - وقدمت الأمانة العامة موجزا مفصلا للتغييرات المقترحة المذكورة أعلاه، ويرد الموجز في المرفق الرابع أدناه.
    a detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report. UN ويرد موجز مفصل للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    a detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex III to the present report. UN ويرد موجز مفصل للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    25. a detailed summary of the proposed changes listed above was provided by the Secretariat and is included in annex II to the present report. UN 25 - وقدمت الأمانة العامة موجزا تفصيليا بالتغيرات المقترحة المذكورة أعلاه، يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    a detailed summary of the daily briefing is posted on the Web by the early afternoon. UN ويُعرض ملخص مفصل لجلسة الإحاطة الإعلامية اليومية على الشبكة في بداية فترة ما بعد الظهر.
    a detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex III to the present report. UN ويرد موجز مفصّل للتغييرات المقترح إدخالها على ملاك الوظائف في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    (b) A more rigorous review of each application for accreditation, including of the full documentation and statement of compliance submitted in advance of the session by NHRIs, with a detailed summary prepared by the secretariat; UN (ب) استعراض أدق لكل طلب من طلبات الاعتماد، بما في ذلك الوثائق الكاملة المتعلقة بالامتثال وإقرارات الامتثـال التي تقدمها المؤسسات الوطنية لحقـوق الإنسان قبل انعقاد الدورة، مع موجز مفصَّل من إعداد الأمانة؛
    a detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report. Conversions of posts UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز واف للتغييرات المقترح إدخالها على ملاك الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more