"a dinner" - Translation from English to Arabic

    • عشاء
        
    • العشاء
        
    • عشاءً
        
    • للعشاء
        
    • بعشاء
        
    • عشاءاً
        
    I was at a dinner the other night and someone said that dykes are the new fags. Open Subtitles كنت جالسة لمائدة عشاء في ليلة ما وشخص ما قال بأن المسترجلات هم المخنثون الجدد.
    I was wondering if you'd let me make that thank-you-lunch a dinner. Open Subtitles كنت أتساءل ان كنت ستسمحين لي بتحويل ذلك الغداء الى عشاء
    This is a dinner cruise, you're not a pirate. Open Subtitles هذا عشاء على رحلة بحرية انت لستُ قُرصاناً
    If... Thank you for a dinner charming, aunt Jane. Open Subtitles شكرا على العشاء, هذه البهجة, ايتها العمة جين
    Oh, for heaven's sake, Helen, it was a dinner. A business dinner. Open Subtitles بالله عليكِ يا هيلين، كان مجرد عشاءً عشاء عمل
    I distinctly remember we had a dinner reservation for this evening which took me months to procure. Open Subtitles أذكر بلا شك أننا حظينا بحجز للعشاء لهذه الأمسية وهو ما .قضيت أشهر لأحصل عليه
    When you get settled, my tribal council wants to honor you with a dinner. Open Subtitles عندما تستقر بالبلدة، مجلس قبيلتي يريد تكريمك بعشاء
    I had a dinner like this 20 years ago with guys that we just, like, lost touch with each other. Open Subtitles انا اقسم انه كان لدى عشاء مثل هذا منذ عشرون عاما مع اشخاص كنا اكثر من الاخوات سويا
    Susan and I are having a dinner party next Friday. Open Subtitles سوزان و أنا لدينا حفل عشاء يوم الجمعة المقبل
    And what do I owe you? maybe a dinner and a movie. Open Subtitles وبماذا أدين لك ؟ بفرصة للتعرف عليكِ أكثر. ربما عشاء وفيلم.
    One clear, moonlit evening, there was a dinner party on Wisteria Lane. Open Subtitles في لية, صافية مضاءة بالقمر كان هناك حفلة عشاء في ويستريالين
    I nearly came down in a dinner jacket tonight. Open Subtitles لقد أتيت تقريباً مرتدياً معطف عشاء الليلة حقاً؟
    Matthews wants to set up a dinner sometime this week. Open Subtitles ماثيوز يعتزم إقامة عشاء بوقت ما من هذا الاسبوع
    There will be a dinner tonight here in the Vatican. Open Subtitles سيكون هناك حفل عشاء هذه الليلة هنا في الفاتيكان.
    What I would like to say is that you have invited us to your house for a dinner made up of a number of courses. UN ما أود قوله هو أنكم دعوتمونا إلى بيتكم لتناول وجبة عشاء مكونة من ألوان شتى من الطعام.
    He understood that the conference would begin with a dinner on 26 November, followed by official meetings on 27 and 28 November. UN وفي حدود علمه سيبدأ المؤتمر بحفل عشاء في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، تليه اجتماعات رسمية في 27 و 28 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Her master is having a dinner, but how come she's nowhere here? Open Subtitles ،ان سيدها يتناول العشاء لكن هى ليست فى اى مكان هنا؟
    We already blow it. We might as well stay for a dinner. Open Subtitles أجل، وقد أخفقنا فعلاً ومن الأفضل أيضاً أن نبقى لتناول العشاء
    Okay, I'm gonna make this brief, mainly because I've got a dinner engagement with someone infinitely more interesting than you. Open Subtitles حسنا سأجعل الأمر مختصرا بالأساس لأن لدي ارتباط على العشاء مع أحد بلا حدود أكثر اثارة للاهتمام منك
    That night, there was a dinner at our Embassy... Open Subtitles ففي تلك الليلة أقمنا عشاءً في سفارتنا...
    And I have a dinner reservation that I really should cancel. Open Subtitles و أنا لدي حجز للعشاء وأنه يجي علي أن الغيه
    And anyway you owe me a dinner for what I did for you. Open Subtitles بالمناسبه انت مدين لي بعشاء بسبب مافعلته لك
    The school library's going to throw a dinner for all the volunteers. Open Subtitles ستنظّم مكتبة المدرسة عشاءاً لجميع المتطوّعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more