Pursued a class of management and obtained a diploma in the subject | UN | تابع دراسات في علوم الإدارة، وحصل على دبلوم في هذا التخصص. |
This is like my high school graduation all over again, except that time, I did have sex, and I did not get a diploma. | Open Subtitles | هذا هو مثل مدرستي الثانوية التخرج جميع أنحاء مرة أخرى، باستثناء ذلك الوقت، لم أكن ممارسة الجنس، وأنا لم تحصل على دبلوم. |
Such change is so marked that most women between the age of 30 and 34 have taken a diploma or are graduated. | UN | وهذا التغير بالغ الوضوح لدرجة أن معظم النساء اللائي تتراوح أعمارهن بين 30 و34 سنة حصلن على دبلوم أو تخرجن من الجامعة. |
Holder of a graduate degree in French literature, a diploma in journalism and a doctorate in political science; | UN | حائز لليسانس في آداب اللغة الفرنسية، ودبلوم في الصحافة، ودكتوراة في العلوم السياسية؛ |
Sometime Visiting Lecturer and Examiner, University of Colombo, in a diploma Course in International Trade Law. | UN | محاضر وممتحن زائر سابق في جامعة كولومبو في دورة دراسية للحصول على دبلوم في القانون التجاري الدولي. |
He obtained an MPH from the State University of New York in 1991 and a diploma in International Health from the Karolinska Institute in Stockholm in 1993. | UN | وحاز على درجة الماجستير في الصحة العامة من جامعة ولاية نيويورك عام 1991 وعلى دبلوم في الصحة الدولية من معهد كارولينسكا في ستوكهولم عام 1993. |
The staff attend SICHE as in-service students undertaking a diploma in Applied Agricultural Science. | UN | ويتابع الموظفون الدراسة بجامعة التعليم العالي في جزر سليمان بصفتهم طلاباً أثناء الخدمة للحصول على شهادة في العلوم الزراعية التطبيقية. |
Sometime Visiting Lecturer and Examiner, University of Colombo, in a diploma course in international trade law. | UN | محاضر زائر وممتحِن في جامعة كولومبو لبعض الوقت، في دورة دراسية للحصول على دبلوم في القانون التجاري الدولي. |
Sometime Visiting Lecturer and Examiner, University of Colombo, in a diploma course in international trade law. | UN | محاضر زائر وممتحِن في جامعة كولومبو لبعض الوقت، في دورة دراسية للحصول على دبلوم في القانون التجاري الدولي. |
Sometime Visiting Lecturer and Examiner, University of Colombo, in a diploma course in international trade law. | UN | محاضر زائر وممتحِن في جامعة كولومبو لبعض الوقت، في دورة دراسية للحصول على دبلوم في القانون التجاري الدولي. |
He holds a diploma in clinical neurology from the University of London. | UN | وهو حاصل على دبلوم في اﻷمراض العصبية من جامعة لندن. |
level C: tenured officials having a diploma of secondary education; | UN | المستوى جيم: الموظفون الحاصلون على دبلوم التعليم الثانوي؛ |
level D: officials who have completed the first cycle of secondary studies, without any other requirement of a diploma. | UN | المستوى دال: الموظفون الذين أنهوا الدورة الأولى للدراسات الثانوية دون اقتضاء الحصول على دبلوم. |
Law enforcement officers and government officials were required to attend such courses and received a diploma or certificate after training. | UN | ويقتضى من الضباط القائمين على إنفاذ القوانين وموظفي الحكومة حضور هذه الدورات ويحصلون على دبلوم أو شهادة بعد التدريب. |
He holds a master's degree in law and an advanced diploma in international law from the University of Dakar, as well as a diploma from the Ecole Nationale d'Administration et de Magistrature. | UN | وهو حاصل على شهادة ماجستير في القانون ودبلوم عال في القانون الدولي من جامعة داكار، فضلا عن دبلوم من المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء. |
Judge Chinhengo received a Bachelor of Law Degree (BL) from the University of Rhodesia in 1978, a diploma in legislative drafting from the University of Zimbabwe and a Bachelor of Laws degree (LLB) from the University of Zimbabwe in 1984. | UN | وحصل القاضي شينهينغو على درجة البكالوريوس في الحقوق من جامعة روديسيا عام 1978، وعلى دبلوم في الصياغة القانونية من جامعة زمبابوي، ودرجة البكالوريوس في الحقوق من جامعة زمبابوي في عام 1984. |
The staff attend SICHE as in-service students undertaking a diploma in Applied Agricultural Science. | UN | ويتابع الموظفون تعليماً بجامعة التعليم العالي في جزيرة سليمان بصفتهم طلاباً أثناء الخدمة للحصول على شهادة في العلوم الزراعية التطبيقية. |
A private university also awards a diploma in cultural promotion and administration. | UN | وثمة جامعة خاصة أيضاً تمنح شهادة الدبلوم في النهوض الثقافي وإدارته. |
That means jail time and a permanent scar on your record, so unless you want a diploma from the state penitentiary- | Open Subtitles | ذلك يعني عقوبة السجن والندبة الدائمة على سجلك. حتى إذا ترغبين في الحصول على شهادة من السجون في الدولة.. |
Under this scheme pupils are offered extra support to successfully complete their chosen programme and gain a diploma. | UN | وفي إطار هذا المشروع، يحصل التلاميذ على دعم إضافي لاستكمال برنامجهم المختار بنجاح والحصول على الدبلوم. |
I'm proud to say that I have a diploma from Harvard law. | Open Subtitles | أَنا فخورُ للقَول بأنّني عِنْدي دبلوما بالقانون من هارفارد |
A consultant has been seconded to the Department of Community Health at Bir Zeit University to assist in developing the curriculum for a diploma course in primary health care. | UN | وأعير خبير استشاري إلى قسم الصحة المجتمعية في جامعة بئر زيت للمساعدة في تطوير المقرر الدراسي الذي تمنح عنه شهادة في الرعاية الصحية اﻷولية. |
Within the areas of Law and Education courses are also offered that confer a diploma or certificate. | UN | وفي مجالات القانون والتربية، تقدم دورات دراسية تمنح دبلوماً أو شهادة. |