"a doctor in" - Translation from English to Arabic

    • طبيب في
        
    • طبيباً في
        
    • الطبيب في
        
    • طبيب فى
        
    • طبيبا في
        
    • دكتور في
        
    • طبيبة في
        
    • الى طبيب
        
    • طبيب من
        
    • طبيباً منذ
        
    • طبيبٌ في
        
    • لطبيب هنا
        
    • من عائلة في
        
    • طبيب على
        
    Please. Is there a doctor in the house? We need you... Open Subtitles ارجوكم , هل يوجد طبيب في المنزل , نحتاج اليكم
    We may have a doctor in the house after all. Open Subtitles قد يكون لدينا طبيب في المنزل بعد كل شيء.
    Won't it be nice to have a doctor in the neighbourhood? Open Subtitles ألن يكون من الجميل أن يكون لدينا طبيب في الحيّ؟
    Wyatt, there may be a doctor in Cedar City. Open Subtitles وايت، قد يكون هناك طبيباً في مدينة سيدار
    The role of a doctor in the coroner's environment differs greatly. Open Subtitles دور الطبيب في تختلف البيئة الطبيب الشرعي إلى حد كبير.
    If there was a doctor in the next village things would be easier. Open Subtitles إذا كان هناك طبيب فى القرية القادمة الأمورستكونأسهل.
    Okay, Terry says there's a doctor in the next town. Open Subtitles حسنا، يقول تيري أن هناك طبيبا في البلدة التالية.
    Others said that they had been cursorily examined by a doctor in the presence of police personnel and that the police had been informed of the results of that examination. UN وأفاد البعض الآخر أنه خضع لفحص طبي مقتضب على يد طبيب في حضور أفراد الشرطة وأنه تم إطلاع الشرطة على نتائج الكشف.
    Furthermore, her medical condition is not so severe as to prevent her removal from Switzerland, particularly since she may request financial support upon her return and consult a doctor in the Democratic Republic of the Congo. UN وهي علاوة على ذلك، لا تعاني من حالة صحية تبلغ من الخطورة ما يحول دون تنفيذ أمر ترحيلها، ولا سيما أن بإمكانها التماس مساعدة مالية لدى عودتها واستشارة طبيب في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    It has also noted the State party's contention that the complainant could consult a doctor in the Democratic Republic of the Congo. UN كما تحيط علماً بحجة الدولة الطرف بأن صاحبة الشكوى بوسعها استشارة طبيب في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    But I kept thinking, a doctor in the Marais, not taking on new patients? Open Subtitles لكني فكرت , طبيب في الماري لايستقبل مرضى جدد؟
    Listen, I've never needed a doctor in my life, and the only reason why I'm here is for my annoying family. Open Subtitles إسمع أنا لم أحتاج طبيب في حياتي , والسبب الووحيد أني هنا هو أن عائلتي مزعجة
    Just 60 years ago, a doctor in this hospital would've called me crazy if I told him that he could see a developing fetus through the wall of the abdomen. Open Subtitles قبل 60 سنه طبيب في هذا المستشفى لقال لي بانني مجنون لو قلت له انه يمكن رؤية الجنين
    We need a doctor in the first-class cabin. Open Subtitles نحن بحاجة إلى طبيب في المقصورة من الدرجة الأولى.
    He's still a doctor... in the clinic, where he doesn't have to look all of his stupid mistakes in the face. Open Subtitles لكنّه لا يزال طبيباً في العيادة حيث لن يضطر أن يرى كُل أخطائِه الغبيّة في وجهه
    And I visited a doctor in Oxford last year, and his examination confirmed that suspicion. Open Subtitles زرت طبيباً في أوكسفورد العام الماضي وفحصه أكد ذلك الشك
    One prisoner was reportedly not tortured for a period of one week, after a doctor in his presence told police officials to let him rest. UN وأفيد بأن أحد السجناء لم يعذب طيلة أسبوع واحد بعد أن قام الطبيب في حضوره بابلاغ موظفي الشرطة بتركه يستريح.
    You can't go and get a doctor in this weather. Open Subtitles لا تستطيع الذهاب وأحضار طبيب فى هذا الطقس.
    I told you that I had seen a doctor in New Orleans. Open Subtitles اخبرتك انني كنت قد رايت طبيبا في نيواورلينز
    After all, a doctor in India told me that I have the gift to make people laugh. Open Subtitles فبعد كل شيء، دكتور في الهند أخبرني أني أمتلك القدرة على جعل الجميع يضحكون
    You will not be a doctor in this hospital again until I decide you are. Open Subtitles لن تكوني طبيبة في هذه المستشفى حتى أقرر أنا ذلك
    All right, we need a doctor in here now. Open Subtitles حسنا ، نحتاج الى طبيب هنا الآن
    I've been assaulted by a doctor in this hospital, Open Subtitles تمت إهانتي من طبيب من هذا المستشفى
    It provided care villas that had not seen a doctor in a decade. Open Subtitles يقدم رعاية إلى القرى .التي لم ترى طبيباً منذ قرون
    I'm a doctor in New Jersey, treating one of your clients. Open Subtitles أنا طبيبٌ في "نيوجيرسي" أعالج إحدى عميلاتك
    I need a doctor in here. Open Subtitles أحتاج لطبيب هنا
    He was a doctor in Cold Rock from 1992. until when? Open Subtitles كان متبينا من عائلة في (كولدراك)ما وكان من عام 1992 الى متــى
    The authors also allege that they were deprived of access to the open air, to physical exercise and to contact with the outside, including their families, and were denied the possibility of seeing a doctor in private. UN كما تدعي صاحبات البلاغ أنهن كن محرومات من الخروج إلى الهواء الطلق، والرياضة البدنية، والاتصال بالعالم الخارجي، بما في ذلك أسرهن، وأنهن كن محرومات من إمكانية استشارة طبيب على انفراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more