"a dream come true" - Translation from English to Arabic

    • حلم يتحقق
        
    • حلم تحقق
        
    • حلم قد تحقق
        
    • حلم أصبح حقيقة
        
    • حلم وتحقق
        
    • حلم اصبح حقيقة
        
    • حلم تحقّق
        
    • حلماً يتحقق
        
    • تحقيقا لحلمك
        
    • كحلم يتحقق
        
    • كحلم وتحقق
        
    • حلمي قد تحقق
        
    • حلمٌ يتحقق
        
    • حُلم قد تحقق
        
    • حُلم يتحقق
        
    Oh, this is a dream come true! I've always wanted to meet you, Phillip! Open Subtitles اوه, هذا حلم يتحقق, لطالما أردت مقابلتك يا فيليب.
    This is like a dream come true for you... Open Subtitles هذا مثل حلم يتحقق لكم إنها فرصة للسَيْطَرَة عليه مرة أخرى
    This is a dream come true for many of these people. Open Subtitles هذا هو حلم تحقق بالنسبة لكثير من هؤلاء الناس.
    For us to have each other, is like a dream come true. Open Subtitles بالنسبة لنا أن نكون بعضنا لبعض, هو حلم تحقق.
    And Memory Matron, well... that's a dream come true for me. Open Subtitles ومشرفة الذاكرة، حسناً ذلك حلم قد تحقق لي
    You were being so nice to me, it was like a dream come true. Open Subtitles لقد كنت لطيفة جداً معي كأنه حلم أصبح حقيقة
    I don"t know what to say. It"s like a dream come true. Open Subtitles أنا لا أَعْرف ماذا أَقُول إنه مثل حلم وتحقق
    Oh... Getting accepted to the Art Institute would be a dream come true. Open Subtitles إن قبولي بمعهد الفنون سيكون بمثابة حلم يتحقق
    Oh, Gammy. It would be a dream come true for me to see my one grandchild's wedding. Open Subtitles سيكون هذا بمثابة حلم يتحقق أن أشهد زواج حفيدي الوحيد
    It's one of my favorite bands, and see them in front of 40,000 people is a dream come true. Open Subtitles انها واحدة من الفرق المفضلة لبلدي، ونراهم أمام 40،000 شخص هو بمثابة حلم يتحقق.
    Being a bulldog is a dream come true, but you're in the pressure cooker now. Open Subtitles الإنضمام إلى فريق بولدوغز حلم يتحقق لكت ستكثر الضغوط عليك الآن
    You know it is a dream come true for me to have my family home on Christmas. Open Subtitles تعرف أنه حلم تحقق بالنسبة لي بأن تأتي العائلة إلى هنا في عيد الميلاد
    Becoming a Longhorn and part of this football team is a dream come true. Open Subtitles تصبح قرون طويلة، وجزء من هذا الفريق كرة القدم هو حلم تحقق.
    Later that week, Kevin experienced a dream come true. Open Subtitles في وقت لاحق من هذا الأسبوع، شهدت كيفن حلم تحقق.
    I can't turn this one down, it's like a dream come true. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الرفض هو مثل حلم قد تحقق.
    Please excuse her. I'm so sorry. She's in the middle of a dream come true. Open Subtitles الرجاء أعذرني عليها آسف جداً هي في منتصفِ الـ حلم قد تحقق
    It was like a dream come true. Open Subtitles و قد كانت الحقيقة , كأنه حلم أصبح حقيقة
    This is a dream come true. Open Subtitles إن هذا حلم وتحقق
    Every time I get to hold haley, it's a dream come true. Open Subtitles فى كل مرة احتضن هايلى انة حلم اصبح حقيقة
    Oh, my God, this is a dream come true. Open Subtitles رباه، هذا حلم تحقّق.
    My night with Nathan was supposed to be a dream come true, not this nightmare. Open Subtitles فهذه الليلة مع (ناثان) كانت من المفترض أن تكون حلماً يتحقق و ليس هذا الكابوس
    I know that work for my father ... not exactly a dream come true ... Open Subtitles أنا أعرف أن العمل عند أبى ...ليس تحقيقا لحلمك
    I'm sitting here thinking that it's like a dream come true. Open Subtitles جالس هنا أفكر في ذلك كحلم يتحقق
    Well, it's the second largest mall in the world, so, you know, a dream come true. Open Subtitles إنه ثاني أكبر سوق في العالم.. أقصد أنه كحلم وتحقق
    But now, as I stand here with the award for the district's safest bus driver... well, i-it's like a dream come true. Open Subtitles لكن بوقوفي الآن متسلم لجائزة .. أفضل سائق حافلة مدرسية وكأن حلمي قد تحقق ..
    And doing it with my best bud is a dream come true. Open Subtitles وأفعل ذلك برفقة صديقي المقرب إنه حلمٌ يتحقق.
    It's a dream come true. A birthday party. Now we're going camping with our son. Open Subtitles أنه حُلم قد تحقق ، حفلة عيد الميلاد الآن سنَذْهبُ لإقامة مخيّم مَع إبنِنا
    That's like a dream come true for us Open Subtitles . هذا مثل حُلم يتحقق بالنسبة اليّنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more