"a few words" - Translation from English to Arabic

    • بضع كلمات
        
    • بضعة كلمات
        
    • بعض الكلمات
        
    • ببضع كلمات
        
    • كلمات قليلة
        
    • بضع عبارات
        
    • قليلا
        
    • ببعض الكلمات
        
    • ببضع عبارات
        
    • بكلمات قليلة
        
    • بضع الكلمات
        
    • عدة كلمات
        
    • كلمات قليله
        
    • بكلمة موجزة
        
    • بعض العبارات
        
    Now let me say a few words about the way forward. UN وأود الآن أن أقول بضع كلمات بشأن سبيل المضي قدما.
    Allow me to say a few words about capacity to address and respond to the problems of NCDs. UN واسمحوا لي أن أقول بضع كلمات عن القدرة على معالجة مشاكل الأمراض غير المعدية والاستجابة لها.
    Allow me also to say a few words as regards conventional weapons. UN اسمحوا لي أيضاً أن أقول بضع كلمات فيما يتعلق باﻷسلحة التقليدية.
    I'd also like to say a few words, if that's okay. Open Subtitles إني أود أيضاً أن أقول بضعة كلمات إذا لاتوجد مشكلة
    Nevertheless, allow me to say a few words on some current United Nations reform issues of particular interest to us. UN مع ذلك، اسمحوا لي بان أقول بعض الكلمات حول بعض مسائل الإصلاح الحالية ذات الأهمية الخاصة بالنسبة إلينا.
    I will now say a few words on the veto. UN وسأتطرق الآن إلى الحديث ببضع كلمات عن حق النقض.
    Let me say a few words on some of them. UN أود فقط أن أذكر كلمات قليلة بشأن البعض منها.
    Finally, a few words concerning the United Nations reform. UN وأخيــرا، نقـول بضع كلمات بشأن إصلاح اﻷمم المتحدة.
    Let me, on behalf of the Bureau, make some general observations and say a few words on our future work. UN واسمحوا لي، بالنيابة عن المكتب، أن أدلى ببعض الملاحظات العامة وأن أقول بضع كلمات عن عملنا في المستقبل.
    Let me say a few words on the message we are constantly sending, from Jakarta to Geneva and now Kobe. UN واسمحوا لي أن أقول بضع كلمات عن الرسالة التي نوجهها على الدوام من جاكرتا وجنيف، والآن من كوبي.
    Allow me now to say a few words on Security Council reform. UN واسمحوا لي الآن أن أقول بضع كلمات بشأن إصلاح مجلس الأمن.
    I should now like to say a few words on democratization. UN وأود الآن أن أقول بضع كلمات عن إضفاء الطابع الديمقراطي.
    Put the walkie by her mouth, so we can hear her say a few words to prove she's alive. Open Subtitles وضع جهاز اتصال من فمها، حتى نتمكن من سماعها أقول بضع كلمات لإثبات أنها على قيد الحياة.
    She asked if she could say a few words about Dad. Open Subtitles طلبت لو أنها تستطيع أن تقول بضع كلمات عن والدي
    It takes an infant 18 months to learn a few words. Open Subtitles إنها عملية تستغرق من الطفل 18 شهرا لتعلم بضع كلمات
    They just drill a few words into them at the pet shop, and then they never learn anything else after that. Open Subtitles هم فقط مثقاب بضعة كلمات إليهم في الدكانِ المحبوبِ، وبعد بإِنَّهُمْ أبداً لا يَتعلّمونَ أي شئ آخر بعد ذلك.
    I would say a few words about our friend. Open Subtitles أنا أريد أن أَقُولُ بضعة كلمات حول صديقِنا.
    Thank you. I just wanted to say a few words. Open Subtitles شكراً لكم لقد اردت فقط أن اقول بعض الكلمات
    Lord Allenby, could you give me a few words about Colonel Lawrence? Open Subtitles لورد آلنبى ، هل تستطيع ان تعطينى بعض الكلمات عن لورنس؟
    Let me say a few words about the nexus between this Treaty and the nuclear-weapon States. UN اسمحوا لي أن أتطرق ببضع كلمات إلى العروة التي تربط بين هذه المعاهدة والدول الحائزة للأسلحة النووية.
    In conclusion, I wish to say a few words about solidarity. UN وفي الختام، أود أن أقول كلمات قليلة عن التضامن.
    I should now like to say a few words on cooperation between the United Nations and the OSCE. UN وأود الآن أن أقول بضع عبارات عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    He has talked only a few words last 4 weeks, though. Open Subtitles إلا إنه لم يتكلم إلا قليلا خلال الأربع أسابيع الماضية
    Ed, hold on. I want to say a few words. Open Subtitles ايد, انتظر انني ارغب في اخبارك ببعض الكلمات القليلة
    I would now like to say a few words in my national capacity. UN أود الآن أن أدلي ببضع عبارات بصفتي ممثل بنغلاديش.
    Let me conclude with a few words regarding P-5 efforts in the disarmament arena. UN وأود أن أختتم بكلمات قليلة بشأن الجهود التي تبذلها الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية في مجال نزع السلاح.
    Hey, hang on. I'd like to say a few words if you don't mind. Open Subtitles اتظر أريد قول بضع الكلمات إذا كنت لا تمانع
    Allow me to devote a few words to them. UN واسمحوا لي أن أخصص عدة كلمات لهذه التحديات.
    I would say a few words on a thought which fills my mind and concerns the welfare of all. Open Subtitles أقول كلمات قليله عن فكره لطالما شغلت فكري وايضا تشغل الجميع
    The President (spoke in Arabic): Let me say a few words to bid farewell to members of the Assembly. UN الرئيس: اسمحوا لي أن أدلي بكلمة موجزة لأودع أعضاء الجمعية العامة.
    Allow me to impart a few words regarding mine action in my region and my own country in particular. UN واسمحوا لي أن أضيف بعض العبارات بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام في منطقتي وبلدي تحديداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more