Hey, Paige, just book us a flight to Los Angeles. | Open Subtitles | مهلا، بيج، مجرد كتاب لنا رحلة إلى لوس انجليس. |
Guys, there's a flight about to land at LaGuardia from Mexico City. | Open Subtitles | الرجال، وهناك رحلة على وشك أرض في لاغوارديا من مكسيكو سيتي. |
I forgot that one. I saw it on a flight. | Open Subtitles | حسناً , لقد نسيت لقد شاهدته أثناء رحلة طيران |
We'll travel over ground to Laos, charter a flight from there. | Open Subtitles | سنقوم بالسفر فوق الأرض إلى لاوس، استئجار طائرة من هناك. |
Why don't you just book a flight and come up this evening? | Open Subtitles | لم لا تقوم بحجز تذكرة طائرة وتحضر إلى هنا في المساء؟ |
It was succeeded Samantha, for a flight that night to get instead of the next morning, as planned. | Open Subtitles | سمانثا تمكنت من حجز رحلة في تلك الليلة .بدلاً من صباح اليوم التالي كما هو مخطط |
Do you have a flight on Tuesday from Washington to L.A.? | Open Subtitles | هل لديكم رحلة يوم الثلاثاء من واشنطون إلى لوس أنجلوس؟ |
We can contact the CIA station and get a flight home. | Open Subtitles | يمكننا الإتصال بمحطة المخابرات المركزيّة ونأخذ رحلة للعودة إلى الوطن |
No, it's totally fine. I have a flight early anyway. | Open Subtitles | لا, الأمر عادي لدي رحلة مبكرة على أي حال |
I was on my way to Bakersfield-- after all, Harvey Specter had a flight booked there-- when, suddenly, I had a thought. | Open Subtitles | كدت بأن لا أفعلها لقد كنت في طريق إلى بيكرسفيلد من بعد ذلك , هارفي سبكتر كان لديه رحلة لهنالك |
You put an ISA operative on a flight to kill this guy. | Open Subtitles | قمت بوضع عميل سري منكم في رحلة طيران لقتل هذا الرجل |
The Committee was informed that a flight cost analysis of all administrative and operational handling costs incurred by MONUC, directly or indirectly, per flight, was being carried out. | UN | وأبلغت اللجنة بأنه يجري حاليا تحليل تكاليف الرحلات الجوية بالنسبة لجميع التكاليف الإدارية والتشغيلية التي تتكبدها البعثة، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، لكل رحلة جوية. |
This includes a flight test at the airbase and within an area not to exceed Grand Bassam, a locality neighbouring Abidjan. | UN | ويشمل هذا رحلة اختبار جوية في القاعدة الجوية وضمن منطقة لا تتجاوز ”غراند باسام“، وهي ضاحية مجاورة لأبيدجان. |
APP can also conduct in-depth passenger checks and profiles on passengers whilst a flight is en route to New Zealand. | UN | :: يمكن أيضا لنظام تجهيز قوائم الركاب المسبق أن يجري فحصا ودراسة موجزة للركاب في أي رحلة متجهة إلى نيوزيلندا. |
They were at the airport waiting for a flight, having recently completed their military training. | UN | وكانوا في المطار في انتظار طائرة تقلهم بعد إتمام تدريبهم العسكري مؤخرا. |
The channel for illegal transfer of citizens of India, when a group of eight citizens from India were flown into Belgrade Airport by a flight from Dubai. | UN | :: طريقة النقل غير القانوني لمواطنين من الهند، حيث نقلت طائرة من دبي مجموعة من ثمانية مواطنين من الهند إلى مطار بلغراد. |
a flight from Copenhagen to Singapore at 1717; | UN | طائرة متوجهة من كوبنهاغن إلى سنغافورة في الساعة 17:17؛ |
Because we could still catch a flight to Rome. | Open Subtitles | لأنه لا يزال علينا اللحاق برحلة الى روما |
Mother can sample down the line like it's a flight of tequila. | Open Subtitles | يمكن أن يصطفوا لتتذوق الـأم دمائهم كما لوكان سرب من التيكيلا. |
Ms. Clarke herself told us she's a flight risk... | Open Subtitles | السيده كلارك أخبرتنا بنفسها بأنها عرضه للهرب |
The destination of such a flight may also be taken in consideration, however, when the aerospace object is located in airspace during most of the time of its flight and is used for Earth-to-Earth transport. | UN | غير أنه يمكن أيضا أن يؤخذ بعين الاعتبار مَقصِد هذا التحليق عندما يكون الجسم الفضائي الجوي موجودا في الفضاء الجوي أثناء معظم وقت تحليقه وعندما يستخدم في النقل من الأرض إلى الأرض. |
The team checked Commission tags on 249 missiles and verified the consumption of one missile in a flight test. | UN | وقام الفريق بفحص بطاقات اللجنة الخاصة الموضوعة على ٢٤٩ قذيفة وتحقق من استهلاك قذيفة واحدة في تجربة للطيران. |
It's a toddler play class, not a flight to cabo. | Open Subtitles | إنه فصل لعب للأطفال و ليس رحلةً لـ "كابو" |
I got to catch a flight to Nebraska. | Open Subtitles | يجب على اللحاق بالرحلة الجوية إلى ولاية نبراسكا. |
You know, if we would've got on a flight, we would have been here | Open Subtitles | تعرفي , لو أستقلينا طيارة لتواجدنا هنا قبل 3 أيام |
The employee returned to Copenhagen on a flight from Baghdad via Frankfurt. | UN | وعاد الموظف إلى كوبنهاغن جواً من بغداد أو عن طريق فرانكفورت. |
Well, have to catch a flight to Katmandu, but I just wanted to say cherish the new friends that you've made. | Open Subtitles | "يجب علي أن ألحق برحلتي إلى "كاتماندو و لكن أردت أن أطلب منك تقدير الأصدقاء الجدد اللذين تعرفت عليهم |
See if they rented a car or booked a flight out. | Open Subtitles | فلتري لو كانوا اجروا سياره او حجزا طائره |
I saved my money for a flight ticket but couldn't find you. | Open Subtitles | أنا إحتفظتُ بمالي لتذكرة طيرانِ لكن لم استطعُ العثور عليك |
Don't think he likes you, by the way. It sounded like he was catching a flight. | Open Subtitles | لا تظن انه يحبك، بالمناسبة يبدو انه كان يلحق بطائرة |