"a framework convention on" - Translation from English to Arabic

    • اتفاقية إطارية بشأن
        
    • اتفاقية اطارية بشأن
        
    • اتفاقية إطارية متعلقة
        
    • اتفاقية إطارية لمكافحة
        
    • بوضع اتفاقية إطارية
        
    • بوضع اتفاقية بشأن
        
    • بالاتفاقية اﻹطارية بشأن
        
    • بشأن اتفاقية إطارية
        
    • دولية بشأن
        
    Having considered the recommendation of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change contained in document ...., UN وقد نظر في توصية لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ، الواردة في الوثيقة ..،
    a Framework Convention on Climate Change (FCCC) has been ratified and come into force. UN وتم التصديق على اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ دخلت حيز النفاذ.
    To that end, Costa Rica has been promoting the adoption of a Framework Convention on the transfer of arms. UN لذلك، ما فتئت كوستاريكا تشجع على اعتماد اتفاقية إطارية بشأن نقل الأسلحة.
    15. Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية اطارية بشأن تغير المناخ
    Seventh Session of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, 15-19 March 1993. UN الدورة السابعة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية متعلقة بتغير المناخ، 15-19 آذار/مارس 1993.
    on the Elaboration of a Framework Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of International UN بوضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجــاري المائية
    The Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, UN إن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ،
    INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE FOR a Framework Convention on CLIMATE CHANGE UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ
    Intergovernmental Negotiating Committee on a Framework Convention on Climate Change UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ
    To this end, it is supporting the work of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تدعم المنظمة أعمال لجنة التفاوض الحكومية الدولية، لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ.
    Having considered recommendation 4 of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, UN وقد نظر في التوصية رقم ٤ الصادرة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ،
    Having considered recommendation 3 of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, UN وقد نظر في التوصية رقم ٣ الصادرة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ،
    Having considered recommendation 8 of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, UN وقد نظر في التوصية رقم ٨ الصادرة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ،
    Having considered recommendation 1 of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, UN وقد نظر في التوصية رقم ١ الصادرة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناح،
    Having considered recommendation 10 of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, UN وقد نظر في التوصية رقم ١٠ الصادرة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ،
    Having considered recommendation 11 of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, UN وقد نظر في التوصية رقم ١١ الصادرة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ،
    Intergovernmental Committee for a Framework Convention on Climate Change UN اللجنة الحكوميــة الدوليــة لوضـع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ
    Report of the Chairman of the Intergovernmental Negotiating Committee on a Framework Convention on Climate Change on the completion of the Committee's work UN تقريـر رئيـس لجنـة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ عن إنجاز أعمال اللجنة
    I am writing on behalf of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change to request your views on the following matter. UN أكتب إليكم نيابة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية اطارية بشأن تغيير المناخ ﻷطلب رأيكم في الموضوع التالي.
    Seventh Session of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, 15-19 March 1993. UN الدورة السابعة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية متعلقة بتغير المناخ، ١٥-١٩ آذار/مارس ١٩٩٣.
    ICAO believes that a Framework Convention on tobacco control would assist such States in enacting the required legislation. UN وتعتقد المنظمة أن وضع اتفاقية إطارية لمكافحة التبغ من شأنه أن يساعد هذه الدول في سن التشريعات المطلوبة.
    on the Elaboration of a Framework Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of International UN بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية
    This document is Austria's first national communication, by which Austria is complying with the obligation to communicate information to the secretariat of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change (INC/FCCC) according to Article 4.2 and Article 12 of the Convention. UN ٤- وتمثل هذه الوثيقة البلاغ الوطني اﻷول الذي تقدمه النمسا امتثالاً للالتزام بتقديم معلومات إلى أمانة اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالاتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ عملاً بالمادتين ٤-٢ و٢١ من الاتفاقية.
    Negotiate a Framework Convention on forests, allowing for regional protocols. UN التفاوض بشأن اتفاقية إطارية معنية بالغابات، تتيح وضع بروتوكولات إقليمية.
    (Chairman of the Working Group of the Whole on the Elaboration of a Framework Convention on UN )رئيس الفريق العامــل الجامع المعنــي بوضع اتفاقيــة دولية بشأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more