"a friendship" - Translation from English to Arabic

    • صداقة
        
    • الصداقة
        
    • صداقتنا
        
    • صداقتك
        
    • صداقه
        
    You and Dana had a friendship built on respect. Open Subtitles أنت ودانا كان عنده صداقة بنى على الإحترام.
    Promotion of solidarity, friendship and good neighbor relations among Asian states leading to a friendship pact in Asia. UN :: تعزيز التضامن والصداقة وعلاقات حسن الجوار فيما بين الدول الآسيوية من أجل التوصل إلى ميثاق صداقة في آسيا.
    I made it special for you. So much better than a friendship bracelet. Open Subtitles صنعته خصيصًا لك، إنه أفضل كثيرًا من سوار صداقة.
    Well, we do have a common enemy. How about a friendship? Open Subtitles نحن لدينا عدو مشترك ، فماذا عن الصداقة بيننا ؟
    a friendship between two men requires a level of confidentiality. Open Subtitles لأن الصداقة بين الرجال تتطلب الخصوصية في بعض المواضيع
    If our friendship is dependent on this, then we do not have a friendship at all. Open Subtitles إذا كانت صداقتنا تتوقف على هذا الأمر إذن ليس هنالك صداقةٌ بيننا
    I may have forged a friendship with you under false pretenses, yes. Open Subtitles هو أنني كونت صداقة مُزيفة معكِ بحجج واهية ، أجل
    Stop saying it's an experiment! It's a friendship! Open Subtitles توقف عن قول إنها تجربة , إنها ليست تجربة إنها صداقة
    It's a friendship that saved all of us countless times! Open Subtitles إنها صداقة أنقذتنا عدد لا نهائي من المرات
    That promise launched a friendship so grand it takes 103 scrapbooks to capture it. Open Subtitles ذلك الوعد الذي استهلّ صداقة رائعة تطلّب 103 قصاصة للمحافظة عليه ..
    And maybe we could start to rekindle a friendship, or more. Open Subtitles ونرى ما إذا كان تسكعنا معاً يمكن أن يؤدي إلى مرافقة وربما يمكننا أن نبدأ إحياء صداقة أو أكثر.
    Come to Man's Country to develop your body... or a friendship with somebody else's. Open Subtitles تعال إلى بلاد الرجال لتطوّر جسدك. أو لتنشئ صداقة مع شخص آخر.
    Look, if a friendship evolves, great, but I think we should stay out of it, and let it happen naturally. Open Subtitles ،أنظر، إذا نشأت بينهما صداقة فهذا رائع لكن أعتقد ألاّ يجب أن نتدخل ونترك الأمر يحدث عفويـًا
    Explain how that works. How can we have a friendship when you hate me? Open Subtitles فسر ذلك، كيف يمكن أن تكون بيننا صداقة وأنت تكرهني؟
    With your whole world turning upside down, isn't a friendship like this one something you want to hold on to as tightly as possible? Open Subtitles أليس صداقة مثل هذه شيء تريد التمسك به بأقصى ما يمكنك ؟
    But then a friendship began between two men that led to a permanent revolution in human thought. Open Subtitles ولكن صداقة بدأت بين شخصين قادوا ثورة دائمة في الفكر الإنساني
    In conclusion, a friendship with Summer Smith is the most valuable and enriching experience of your young lives. Open Subtitles و في النهاية إن الصداقة مع سمر سميث تمثل . أسمى القيم و الخبرات الوافرة لديكم
    Look, I know that you were close with Jason Atwood, but it's a friendship that could cause problems for you. Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم أن كنت وثيق مع جيسون أتوود، وإنما هو الصداقة التي يمكن أن تسبب المشاكل بالنسبة لك.
    But you can't rebuild a friendship by ignoring what destroyed it, so... Open Subtitles لكن لا يمكنك إستعادة الصداقة بتجاهل ما كان سبباً بتدميرها
    You know, I got insight into some of my mother issues working on her big toe! Huh! But where therapy failed, I'm hoping that this operation will save a friendship. Open Subtitles لدي نظره على بعض مشاكل والدتي في اصبعها الكبير ولكن وقت فشل العلاج, اتمنى بان هذه العملية تحفظ صداقتنا
    Imagine my surprise when I discovered you'd actually cultivated a friendship with this kid. Open Subtitles تخيل بأني تفاجأت عندما أكتشفت حقيقة صداقتك مع هذا الطفل
    What began as an alliance of convenience became a friendship that deepened over time. Open Subtitles و الذي بدأ كتحالف من أجل الراحه أصبح صداقه وطدت علي مر الزمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more