A general description of the overall criminal justice system | UN | :: وصف عام لنظام العدالة الجنائية بصفة عامة؛ |
A general description of the schedule of preparations for and follow-up to International Heliophysical Year is given below: | UN | 54- ويرد أدناه وصف عام للجدول الزمني للأعمال التحضيرية الخاصة بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية ومتابعة أنشطتها: |
SECTION A. General description of the small-scale project A.1. | UN | الفرع ألف - وصف عام للمشروع الصغير الحجم |
This section contains A general description and non-exhaustive enumeration of deductible business expenses. | UN | وهذه المادة تتضمن وصفا عاما وسردا غير حصري لمصروفات النشاط التجاري التي يمكن خصمها. |
The present report provides A general description of the constitutional and legal provisions regarding enforced disappearances in Guatemala, including the numerous international human rights treaties to which Guatemala is a party. | UN | يقدم هذا التقرير وصفاً عاماً للأحكام الدستورية والقانونية المتعلقة بحالات الاختفاء القسري في غواتيمالا، بما في ذلك العديد من المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان التي تكون غواتيمالا طرفاً فيها. |
Further, ABB provided invoices and debit notes which provided A general description of how the expenses were incurred by its employees. | UN | كما قدمت فواتير وإشعارات مدينة تحتوي على وصف عام لكيفية تكبد الموظفين للمصروفات. |
For A general description of the issue of prostitution, please refer to Denmark's 7th periodic report. | UN | للاطلاع على وصف عام لمسألة البغاء، يرجى الرجوع إلى التقرير الدوري السابع للدانمرك. |
The start and finish of the survey lines were tabulated, and A general description of the area was provided. | UN | وتمت جدولة بداية خطوط المسح ونهايتها وقُدّم وصف عام للمنطقة. |
The Advisory Committee points out, however, that what was before the General Assembly was little more than A general description of objectives. | UN | بيــد أن اللجنــة الاستشارية تشير إلى أن الجمعية العامة كان معروضا عليها ما يزيد قليلا عن وصف عام لﻷهداف. |
16. Attach A general description of the prospecting programme, including the date of commencement and the approximate duration of the programme. | UN | 16 - يرفق وصف عام لبرنامج التنقيب يشمل موعد بدء البرنامج ومدته التقريبية. |
16. Attach A general description of the prospecting programme, including the date of commencement and the approximate duration of the programme. | UN | 16 - يرفق وصف عام لبرنامج التنقيب يشمل موعد بدء البرنامج ومدته التقريبية. |
287. A general description of the offshore elements of a mining system that the contractor plans to continue to consider in 2014 is given. | UN | 287 - وأُورد وصف عام للعناصر البحرية لنظام التعدين التي يزمع المتعاقد مواصلة النظر فيه في عام 2014. |
16. Attach A general description of the prospecting programme, including the date of commencement and the approximate duration of the programme. | UN | 16 - يرفق وصف عام لبرنامج التنقيب يشمل موعد بدء البرنامج ومدته التقريبية. |
(a) A general description and a schedule of the proposed exploration programme, including the programme for the first five-year period; | UN | (أ) وصف عام وجدول زمني لبرنامج الاستكشاف المقترح، بما في ذلك برنامج الأنشطة في فترة السنوات الخمس الأولى؛ |
4. Provide A general description of the construction of the forest management reference levels consistent with footnote 15 in paragraph 15 of annex I to this decision. | UN | 4- تقديم وصف عام لحساب المستويات المرجعية لإدارة الغابات وفقاً للحاشية 15 من الفقرة 15 في المرفق الأول لهذا المقرر. |
4. Provide A general description of the construction of the forest management reference levels consistent with footnote 1 in paragraph 4 of this decision. | UN | 4- تقديم وصف عام لحساب المستويات المرجعية لإدارة الغابات وفقاً للحاشية 1 للفقرة 4 من هذا المقرر. |
16. Attach A general description of the prospecting programme, including the date of commencement and the approximate duration of the programme. | UN | 16 - يرفق وصف عام لبرنامج التنقيب يشمل موعد بدء البرنامج ومدته التقريبية. |
16. Attach A general description of the prospecting programme, including the date of commencement and the approximate duration of the programme. | UN | 16 - يرفق وصف عام لبرنامج التنقيب يشمل موعد بدء البرنامج ومدته التقريبية. |
Write one paragraph giving A general description and then, as above, list the necessary contributions. | UN | يُرجى كتابة فقرة واحدة تعطي وصفا عاما ثم، كما ورد أعلاه، تُسرد المساهمات اللازمة. |
The report contains A general description of the main developments, the evolution of the armed conflict and prospects for peace. | UN | ويتضمن التقرير وصفاً عاماً للمستجدات الرئيسية وتطور النزاع المسلح وآفاق السلام. |
(c) A general description of the prospecting programme, including the proposed date of commencement and its approximate duration; | UN | (ج) سرد عام لبرنامج التنقيب يشمل موعد البدء المقترح ومدة التنقيب التقريبية؛ |
A general description of rights and remedies available is insufficient. | UN | وترى اللجنة أن الاكتفاء بوصف عام للحقوق وسبل الانتصاف المتاحة لا يعتبر كافياً. |
6.3 A general description of all types of activities at the site or facility; and | UN | ٦-٣ ووصف عام لجميع أنواع اﻷنشطة في الموقع أو المرفق؛ |