"a goddess" - Translation from English to Arabic

    • إلهة
        
    • آلهة
        
    • ملاك
        
    • آلهه
        
    • إلاهة
        
    • الهة
        
    • إلهه
        
    • كإلهة
        
    • معبوده
        
    Mm-hmm, to my eye,like a goddess. To this eye? Open Subtitles إنها إلهة جمال في عيني لكن بعيون الكاميرا؟
    It wasn't so bad, you know... being a goddess for a while. Open Subtitles ،لم يكُن الأمر سيئًّا كثيرًا كوني إلهة لفترة من الزمن
    He wants me to be his Queen, a goddess, which would make him... Open Subtitles .. إنه يريدني أن أكون ملكته إلهة .. والذي يجعله
    And she is a beautiful young woman, she looks like a goddess. Open Subtitles وأنها امرأة شابة جميلة، انها تبدو وكأنها آلهة.
    For as long as I remember I have been told I am a goddess on Earth. Open Subtitles لطالما أتذكر و قيل لي أنا آلهة على الأرض.
    Really sexy, built like a goddess from the waist up. Open Subtitles مثيرة جداً وكأنها ملاك من رأسها وحتى خصرها
    a goddess who's really nervous, and really should've worn more antiperspirant. Open Subtitles آلهه حقاً مضطرب وحقاً يجب أن أضع مزيل عرق أكثر
    - You are truly a goddess. - Well, demoness, anyway. Open Subtitles ــ أنت حقاً, إلاهة ــ حسناً, شيطانة, نوع ما
    I'll catch up with you later. I've gotta go see a goddess about a pig. Open Subtitles سألتحق لكما لاحقاً على ان اذهب لرؤية إلهة بشأن حنزير
    You are better than a pagan. Seems to me you are a goddess. Open Subtitles انتِ افضل من ان تكوني وثنية يبدوا لي أنكِ إلهة
    You know we put up a goddess statue in front of the main entrance. Open Subtitles كلنا نعلم أن المرء يضع تمثال إلهة أمام المدخل الرئيسي
    My mother, too, is a goddess, but doesn't dare say anything. Open Subtitles أمي أيضاً إلهة لكنها لا تجرؤ على القيام بشيء
    Is it right that a goddess should perform such labor? Open Subtitles أمِنَ الصَّواب أن تقومَ إلهة بهذه الأعمال اليدويه؟
    I am a goddess after all. Open Subtitles على أية حال , انا إلهة ولدى واجبات أخرى أقوم بها
    Some friends and I summoned a goddess. Open Subtitles أنا و بعض الأصدقاء استدعينا آلهة.
    Sinbad, when a goddess gives her word, she's bound for all eternity. Open Subtitles سندباد"، عندما تعطي آلهة كلمة" فهي تبقى ملتزمة بها إلى كُلّ الخلود
    You couldn't sleep because you had butterflies after a goddess asked you out. Open Subtitles ألم تستطع النوم لأنه ملاك مثلي طلب منك أن تواعده
    You are a goddess. Open Subtitles أنتي آلهه
    Sounds more like a Grim Reaper than a goddess. Open Subtitles يبدو أنها حاصدة شرسة أكثر من كونها إلاهة
    Oh, and by the way, the reason you need bridesmaid in ugly sherbet-colored dresses is so that the bride looks like a goddess. Open Subtitles أوه، وبالمناسبة، السبب تحتاج صيفه الشرف في القبيح الثياب الملونة هو شربات بحيث العروس يشبه الهة.
    He... he treats me like a goddess. Open Subtitles يعاملني وكأنني إلهه
    Jeff, do you know what that's like to watch your friend, someone you love, someone who is like a goddess with the power to fly to the moon and shine a light on the world, and she ends up using all of that power Open Subtitles (أتعرف ذلك الشعور، يا (جيف لمراقبة صديق، شخصٌ تحبه، شخصٌ كإلهة مع قوى الطيران إلى القمر وتسليط النور على العالم
    Don't worry for that, I'll give you a grand funeral and declare you a goddess Open Subtitles لا تقلقي بخصوص ذلك ،سأقيم لك جنازه مهيبه و اعلنك معبوده للناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more