"a gold mine" - Translation from English to Arabic

    • منجم ذهب
        
    • منجم الذهب
        
    • منجم للذهب
        
    • منجم من الذهب
        
    • بئر ذهب
        
    • منجم دهب
        
    • منجماً من الذهب
        
    It's a gold mine. Tax forms, Social Security cards. Open Subtitles إنه منجم ذهب إستمارات ضرائب، بطاقات ضمان إجتماعية
    It's a gold mine. He was our shamer, no doubt about it. Open Subtitles كان منجم ذهب ، إنه الصياد الخاص بنا لا شك في هذا
    My mother said he's sitting on a gold mine. Open Subtitles امي تقول انه . يجلس على منجم ذهب
    With his consent, our brothel will be a gold mine. Open Subtitles بموافقته ، بيوت الدعارة لدينا ستكون مثل منجم الذهب.
    Suckers were sitting on a gold mine, didn't even know it. Open Subtitles الفاشلون كانوا يجلسون على منجم للذهب ! ولم يعلموا به حتى
    Granted they are just a bunch of scientists, but if their reaction is anything like the way the general public is gonna respond, we've got a gold mine on our hands here! Open Subtitles نعلم بأنّهم مجموعة من الباحثين .. ولكنّ إذا كانت ردة فعلهم كعامة النّاس فنحن نملك منجم ذهب بين أيدينا ..
    Given the amount of client and account information, we'd be a gold mine for identity thieves. Open Subtitles نظراً لعدد العُملاء ومعلومات الحسابات، سنكون منجم ذهب لسارقي الهويّات.
    Were sitting on a gold mine, overhead is near zero, its pure profit. Open Subtitles اننا نجلس على منجم ذهب الخسائر قريبة من الصفر إنه ربح صافي
    Well, the bottom line is that Rio is a gold mine of information about criminal organizations and their finances. Open Subtitles خلاصة الأمر أن ريو هو منجم ذهب من المعلومات حول المنظمات الإجرامية وعملياتهم المالية
    If he got a follicle, that's like a gold mine. Open Subtitles إذا حصل على جُرَيبَ الشعر فسيكون بمثابة منجم ذهب له
    I mean, the way the Florida market is right now, I mean, it's a gold mine. Open Subtitles أعني، الطريقة التي هي بها سوق فلوريدا الآن، أعني، عبارة منجم ذهب
    I first set foot here for a six-month job in a gold mine. Open Subtitles لقد وضعت قدمي هنا لوظيفة لمدة ستة اشهر فى منجم ذهب.
    See, those underground fights would be a gold mine Open Subtitles شاهدوا، هؤلاء المقاتلين سيكونون منجم ذهب
    - Uh... but you... you know, once you get sponsorship, it is like sitting on a gold mine. Open Subtitles لكن, حالما تحصل على شراكة كأنك تجلس على منجم ذهب
    Well, my gut says to stay put and wait it out, but this could be a gold mine. Open Subtitles حدسي يقول أن نبقي هنا وننتظر لكن من الممكن أن يكون هذا منجم ذهب
    They know he's a gold mine and that your people want him dead. Open Subtitles يعلمون أنّه منجم ذهب و أنّ جماعتكِ يريدونه ميتاً
    Fool. You're sitting on a gold mine and all you do is lay eggs! Open Subtitles البعض منا أغبياء لدرجة أنهم يعملون بالزراعة وهم جالسون على منجم ذهب
    Sir, it's a gold mine of intelligence information. Open Subtitles سيدي, إن هذا يعتبر منجم ذهب لمعلوماتنا الاستخبارية
    a gold mine must be impregnable. Now there's a precedent. Open Subtitles منجم الذهب يجب أن يكون منيعاً الآن يوجد سابقه
    In security deposit terms, it's a gold mine. Open Subtitles فى ودائع الامن ، انه منجم للذهب
    She realized she was sitting on a gold mine. Open Subtitles عندهاأدركتنهاتجلسعلى منجم من الذهب
    Terry Brennan was right. We've got a gold mine on our hands here. Open Subtitles تيري برينان كان هناك وضعنا يدينا على بئر ذهب
    - Know why it'll be a gold mine? Open Subtitles -اتعلم لماذا سيكون منجم دهب
    Sounds like a gold mine, Sue. Open Subtitles وقع كلامك كمن وجد منجماً من الذهب (يا (سوزان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more