"a good story" - Translation from English to Arabic

    • قصة جيدة
        
    • قصة جميلة
        
    • قصّة جيدة
        
    • قصّة جيّدة
        
    • قصة رائعة
        
    • قصه جيده
        
    • رواية جيدة
        
    • قصة جيّدة
        
    • حكاية جميلة
        
    • قصة جيد
        
    • قصة ممتازة
        
    • قصه جيدة
        
    Well, maybe you need to partner up with a woman who has a good story to tell and isn't afraid to work. Open Subtitles مم , حسناً , ربما تحتاجين إلى أن تكونين شريكة مع إمرأة والتي لديها قصة جيدة لتخبرها ولا تخشى العمل
    I'm sure you're aware the DA doesn't give out immunity to anybody who tells a good story. Open Subtitles متأكد أنك على دراية بأن الإدعاء العام لن يقدم حصانة لأي أحد يخبر قصة جيدة
    And as a newswoman, I can tell you it's a good story. Open Subtitles و كسيدة أخبار ، يمكنني أن أقول لك أنها قصة جيدة
    Not what I heard, but you never let facts get in the way of a good story. Open Subtitles ليس ما سمعت لكنك لا تدع الحقائق تعيق قصة جميلة أبداً
    It made for a good story, though, right? Open Subtitles ولكنت صنعتُ قصّة جيدة مع ذلك ، أليس كذلك؟
    Like, "I'm a Russian prince," or, "That was a good story." Open Subtitles مثل، " إنّي أمير روسيّ" أو "تلك كانت قصّة جيّدة"
    It all makes a good story. It doesn't make it real. Open Subtitles كلها تصنع لك قصة جيدة ولكن لا تصنع لك الواقع
    You know I'd pick a good story over work any day. Open Subtitles تعرفين بأني أنتقي قصة جيدة أثناء العمل في أي يوم
    Typical Mike, to ruin a good story with too much research. Open Subtitles مايك نموذجي لتدمير قصة جيدة مع الكثير من البحث أيضا.
    Well, this is certainly a good story to tell the woman you actually end up marrying. Open Subtitles حسناً، هذه بالتأكيد قصة جيدة تحكيها للمرأة التي ستتجوزها في النهاية
    You made up a good story about a patient. Every one of us has done that. Open Subtitles إختلقت قصة جيدة من أجل مريض كل واحد منا فعل ذلك
    English cuisine, black lipstick, but I will never make a joke about a good story. Open Subtitles مأكولات إنجليزية، وأحمر الشفاه الأسود، لكنني لن تجعل نكتة حول قصة جيدة.
    Sad to say, a good story spreads faster than the truth. Open Subtitles من المحزن أن نقول أن قصة جيدة تنتشر أسرع من الحقيقة
    Our first kiss is gonna be such a good story to tell. Open Subtitles وسيصبح لدينا _ أول قبلة مثل قصة جيدة تستحق أن تروى.
    You'll have a good story to tell you're gonna have a hell of a scar. Open Subtitles لديك قصة جيدة لترويها، لديك سيكون لديك نذبة
    Now, in defense of day shift, it was a good story. Open Subtitles الان, فى دفاع المناوبة النهارية, تلك كانت قصة جيدة
    So, that'd still make a good story, right? Open Subtitles اذن , مازال هذا يشكل قصة جيدة اعني يستطيع المرء القول اني بالفعل غيرت حياته
    If you're using, is a good story. If not used, it is bad history. Open Subtitles لأنها إذا إستخدمته فهذه قصة جميلة ولكن إذا لم تستخدمه فهي سيئة
    Reporters will say anything for a good story. Open Subtitles المراسلون يختلقون القصص. سيقولون أيّ شئ لأجل قصّة جيدة.
    The media don't care if it's lies, as long as there's a good story in it. Open Subtitles الإعلام لا يهتم إن كانت هذه أكاذيب طالما أن بها قصّة جيّدة
    No writer worth his salt can resist a good story, just as no politician can resist making promises he can't keep. Open Subtitles لا كاتب بارع بإمكانة مقاومة قصة رائعة كما لا يجوز لأي سياسي مقاومة تقديم وعود لا يمكنه تحقيقها
    Well, at least you'll have a good story to tell, right? Open Subtitles حسناً،على الأقل سيكون لديك قصه جيده لتحكيها،أليس كذلك؟
    I can't be chasing every nut bag with a good story, can I? Yeah. Open Subtitles لا يمكنني ملاحقة كل مجنون يملك رواية جيدة , أليس كذلك ؟
    With three deadlines a week, I'm always looking for a good story. Open Subtitles "مع 3 مواعيد نهائية في الأسبوع"، فأنّي دوماً أسعى وراء قصة جيّدة".
    There's not much more this country loves than a bad man with a good story. Open Subtitles الناس في هذا البلاد لا يحبون شيئاً مثل رجل سيء ذي حكاية جميلة
    The important thing for a writer is telling a good story. Open Subtitles الامر المهم للكاتب هو ان يروي قصة جيد اذاً,الامر صحيح حيال الندبات؟
    I've taken leave, that's all. I'm owed loads and I've got a good story. Open Subtitles أنا في إجازة، ذلك كلّ شئ وأنا أستحقها، ولديّ قصة ممتازة
    It's a good story. Open Subtitles انها قصه جيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more