| Well, maybe you need to partner up with a woman who has a good story to tell and isn't afraid to work. | Open Subtitles | مم , حسناً , ربما تحتاجين إلى أن تكونين شريكة مع إمرأة والتي لديها قصة جيدة لتخبرها ولا تخشى العمل |
| I'm sure you're aware the DA doesn't give out immunity to anybody who tells a good story. | Open Subtitles | متأكد أنك على دراية بأن الإدعاء العام لن يقدم حصانة لأي أحد يخبر قصة جيدة |
| And as a newswoman, I can tell you it's a good story. | Open Subtitles | و كسيدة أخبار ، يمكنني أن أقول لك أنها قصة جيدة |
| Not what I heard, but you never let facts get in the way of a good story. | Open Subtitles | ليس ما سمعت لكنك لا تدع الحقائق تعيق قصة جميلة أبداً |
| It made for a good story, though, right? | Open Subtitles | ولكنت صنعتُ قصّة جيدة مع ذلك ، أليس كذلك؟ |
| Like, "I'm a Russian prince," or, "That was a good story." | Open Subtitles | مثل، " إنّي أمير روسيّ" أو "تلك كانت قصّة جيّدة" |
| It all makes a good story. It doesn't make it real. | Open Subtitles | كلها تصنع لك قصة جيدة ولكن لا تصنع لك الواقع |
| You know I'd pick a good story over work any day. | Open Subtitles | تعرفين بأني أنتقي قصة جيدة أثناء العمل في أي يوم |
| Typical Mike, to ruin a good story with too much research. | Open Subtitles | مايك نموذجي لتدمير قصة جيدة مع الكثير من البحث أيضا. |
| Well, this is certainly a good story to tell the woman you actually end up marrying. | Open Subtitles | حسناً، هذه بالتأكيد قصة جيدة تحكيها للمرأة التي ستتجوزها في النهاية |
| You made up a good story about a patient. Every one of us has done that. | Open Subtitles | إختلقت قصة جيدة من أجل مريض كل واحد منا فعل ذلك |
| English cuisine, black lipstick, but I will never make a joke about a good story. | Open Subtitles | مأكولات إنجليزية، وأحمر الشفاه الأسود، لكنني لن تجعل نكتة حول قصة جيدة. |
| Sad to say, a good story spreads faster than the truth. | Open Subtitles | من المحزن أن نقول أن قصة جيدة تنتشر أسرع من الحقيقة |
| Our first kiss is gonna be such a good story to tell. | Open Subtitles | وسيصبح لدينا _ أول قبلة مثل قصة جيدة تستحق أن تروى. |
| You'll have a good story to tell you're gonna have a hell of a scar. | Open Subtitles | لديك قصة جيدة لترويها، لديك سيكون لديك نذبة |
| Now, in defense of day shift, it was a good story. | Open Subtitles | الان, فى دفاع المناوبة النهارية, تلك كانت قصة جيدة |
| So, that'd still make a good story, right? | Open Subtitles | اذن , مازال هذا يشكل قصة جيدة اعني يستطيع المرء القول اني بالفعل غيرت حياته |
| If you're using, is a good story. If not used, it is bad history. | Open Subtitles | لأنها إذا إستخدمته فهذه قصة جميلة ولكن إذا لم تستخدمه فهي سيئة |
| Reporters will say anything for a good story. | Open Subtitles | المراسلون يختلقون القصص. سيقولون أيّ شئ لأجل قصّة جيدة. |
| The media don't care if it's lies, as long as there's a good story in it. | Open Subtitles | الإعلام لا يهتم إن كانت هذه أكاذيب طالما أن بها قصّة جيّدة |
| No writer worth his salt can resist a good story, just as no politician can resist making promises he can't keep. | Open Subtitles | لا كاتب بارع بإمكانة مقاومة قصة رائعة كما لا يجوز لأي سياسي مقاومة تقديم وعود لا يمكنه تحقيقها |
| Well, at least you'll have a good story to tell, right? | Open Subtitles | حسناً،على الأقل سيكون لديك قصه جيده لتحكيها،أليس كذلك؟ |
| I can't be chasing every nut bag with a good story, can I? Yeah. | Open Subtitles | لا يمكنني ملاحقة كل مجنون يملك رواية جيدة , أليس كذلك ؟ |
| With three deadlines a week, I'm always looking for a good story. | Open Subtitles | "مع 3 مواعيد نهائية في الأسبوع"، فأنّي دوماً أسعى وراء قصة جيّدة". |
| There's not much more this country loves than a bad man with a good story. | Open Subtitles | الناس في هذا البلاد لا يحبون شيئاً مثل رجل سيء ذي حكاية جميلة |
| The important thing for a writer is telling a good story. | Open Subtitles | الامر المهم للكاتب هو ان يروي قصة جيد اذاً,الامر صحيح حيال الندبات؟ |
| I've taken leave, that's all. I'm owed loads and I've got a good story. | Open Subtitles | أنا في إجازة، ذلك كلّ شئ وأنا أستحقها، ولديّ قصة ممتازة |
| It's a good story. | Open Subtitles | انها قصه جيدة. |