"a grandma" - Translation from English to Arabic

    • جدة
        
    • جدّة
        
    • كجدتي
        
    To be a grandma, you have to be married and have children. Open Subtitles أعلم ذلك، لكي أكون جدة عليّ أن أكون متزوجة ولديّ أطفال
    Georgia, you're gonna need at least, like, five cats before you're officially a grandma. Open Subtitles جورجيا، ستحتاجين على الأقل خمس قطط لتصبحي جدة
    Well, it is a relief to know that I'm not gonna be a grandma again right away. Open Subtitles حسناً، لقد أرتحت حين علمت أنني لن أصبح جدة مجدداً
    Look at me, dressed like a grandma, in scarf and coat, and you are like a ballerina in your blouse. Open Subtitles انظري إلي بهذه الملابس وكأني جدّة بوشاح ومعطف وانت مثل راقصة الباليه ببلوزتك
    And when they think it's kids, kill a pregnant woman, a grandma, a cop. Open Subtitles و عندما يعتقدون انهُ طفل نقتل امرأة حامل أو جدة ، أوشرطي
    Am I gonna be a grandma or should I just fill up my wallet with baseball cards? Open Subtitles هل سأصبح جدة أو هل يجب علي أن أملئ محفظتي ببطاقات البيسبول؟
    I didn't know you were voted "most likely to be a grandma before the age of 50." Open Subtitles لم اكن اعلم انكِ صوتى لأفضل الاشياء المحببة ان تكونى جدة قبل عمر الخمسين
    Though, I guess the idea of becoming a grandma is helping distract her, at least. Open Subtitles أعتقد أن فكرة انها ستصبح جدة ساعد على الهائها أخيراً
    But I'm also trying to do things differently, now that I'm a grandma and all. Open Subtitles لكنني أحاول فعل الأمور بطريقة مغايرة بما أنني أصبحت الآن جدة
    Oh, actually, I have a kid too, which makes her a grandma. Open Subtitles وداعا أمي في الحقيقة، لدي طفل مما يجعلها جدة
    There's no reason to turn yourself into a grandma before you have to. Open Subtitles ليس هناك سبب لتحويل نفسك إلى جدة قبل أن يفرض عليكِ ذلك.
    Did you ever imagine there'd be a grandma without a Grandpa? - No. Open Subtitles هل تخيلت مرة وجود جدة من دون جد؟
    Think it's kids... kill a pregnant woman... a grandma... a cop. Open Subtitles وعندما يظنون إنهُ طفل نقتل امرأة حامل أو جدة ... أو شرطي
    Anyway, I thought to meself, "Never mind, I'll just have to wait till I'm a grandma." Open Subtitles على أية حال، قلتُ لنفسي: "لا بأس، عليّ فقط أن أنتظر حتى أصبح جدة"
    - You'll know when you're a grandma. - I will? Open Subtitles ستعرفين عندما تصبيحين جدة سأعرف؟
    Hmm. Tell me a grandma that got a ass like this. Open Subtitles أخبرني عن جدة تملك مثل هذه المؤخره.
    She's got a grandma in Minneapolis and a tree-nut allergy. Open Subtitles لديها جدة في "مينيابوليس" و حساسية من البندق.
    I did my time. Hey, I am a grandma now. Open Subtitles لقد أديت فترة سجني، وأنا جدّة الآن.
    Somebody we know is a grandma. Open Subtitles شخص نعرفه أصبح جدّة
    Yoo-hoo! I can't believe I'm gonna be a grandma! Open Subtitles لا اصدق انني سأكون جدّة
    No, I'll go to bed with a glass of milk, like a grandma Open Subtitles لا.. سأخلد للنوم مع كوب من الحليب كجدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more