"a graveyard" - Translation from English to Arabic

    • مقبرة
        
    • المقبرة
        
    • المقابر
        
    • مقابر
        
    • مقبره
        
    • كمقبرة
        
    • مقابرٌ
        
    Yes, yes, we force'em down through here, leave this open here, make this into a graveyard. Open Subtitles أجل، أجل، سنجبره على الدخول إلى هنا، ونترك هذه المساحة هنا. ونحوّل هذا إلى مقبرة.
    The satellite is in a graveyard orbit, at a perigee of 400 km above the geostationary orbit. UN يقع الساتل في مقبرة مدارية على ارتفاع أدنى قدره 400 كلم فوق مدار ثابت بالنسبة للأرض.
    You'll be ruling over a graveyard if we don't defeat the Night King. Open Subtitles سوف يكون الحكم على مقبرة إذا كنا لا هزيمة الملك ليلة.
    I wouldn't do it in a graveyard, St. Cloud. Open Subtitles فلَن أفعلَ ذلكَ في المقبرة يا سانت كلاود
    It's really inappropriate to jog around a graveyard. Open Subtitles . إنه أمر غير ملائم أن تجري في قرب مقبرة
    How come an empty police station always makes me feel like I'm at a graveyard? Open Subtitles كيف تكون محطة شرطة فارغة دائماً تشعرني أنني في مقبرة ؟
    Like, you're never supposed to play in a graveyard, never play alone, and always say goodbye. Open Subtitles ‫لا تلعب أبداً في مقبرة ‫لا تلعب لوحدك، ودائما قل وداعاً
    This whole country is a graveyard of bloated bodies polluting the rivers. Open Subtitles هذا البلد كله مقبرة من الهيئات المتضخمة الملوثة بالأنهار.
    There was a graveyard of bones on that planet, right? Open Subtitles كانت هناك مقبرة تملؤها العظام بهذا الكوكب، صح؟
    No, because she wants to have sex with me in a graveyard. Open Subtitles لا، لأنها تريد أن تمارس الجنس معي في مقبرة
    Maybe it has something to do with the fact that we're laying in a graveyard. Open Subtitles ربما ذلك له علاقة بحقيقة أننا بأننا مُستلقين في مقبرة
    When Dagur commandeered my precious ship, he also came into possession of a very important map... one that leads to a graveyard of ships Open Subtitles عندما إستولى داجر على على سفينتى الثمينه فقد حاز أيضاً على خريطه هامه جداً والتى تقود إلى مقبرة سفن
    Yeah, well, your home has been turned into a graveyard, and no matter what you think about me and my friends, we're all in this together. Open Subtitles أجل , لكن في الحقيقة لقد تحوّلت ديارك إلى مقبرة و بغض النظر عن رأيكَ بي و بأصدقائي فجميعنا بهذه المحنة معاً
    Legend has it that the contract was stolen and hidden in a graveyard not far from here. Open Subtitles تحكي الأسطور أنه تم سرقة العقد و إخفائه في مقبرة ليست بعيدة من هنا
    This was once a garden, now it is a graveyard littered with dead bodies. Open Subtitles كانت تلك حديقة فيما قبل، والآن باتت مقبرة مكدسة بالجثث.
    Arms dealer found dead in a graveyard outside Moscow. Open Subtitles تم العثور على تاجر سلاح ميتا في مقبرة خارج موسكو.
    Because there is no island, just a bunch of storms. It's a graveyard for ships. Open Subtitles لأنه لا وجود لجزيره، ثمة حكايات فحسب فتلك مقبرة للسفن
    There's a graveyard up on the road out there. Open Subtitles هناك اعلى المقبرة على الطريق هناك في الخارج
    Since the cops started cracking down, this area is as quiet as a graveyard. Open Subtitles مند أن بدأت الشرطة بالمهاجمة اًصبحت هده المنطقة هادئة مثل المقابر
    So the ocean currents stopped moving and the sea became a graveyard. Open Subtitles فتوقفت تيارات المحيط عن الحركة وأمست البحار مقابر
    Oh, please. Like we're the first teenagers to sneak in a graveyard? Open Subtitles أرجوكِ,لسنا أول مراهقات يلقين نظره على مقبره
    The place is a graveyard, and it is Steyne who sends me to it. Open Subtitles المكان كمقبرة لي، و "ستاين" هو من أرسلني إليه
    This is a graveyard. Open Subtitles هذه مقابرٌ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more