"a grey" - Translation from English to Arabic

    • رمادية اللون
        
    • رمادي
        
    • رصاصي اللون
        
    • غير الواضحة معالمه
        
    • طائرة رمادية
        
    • رمادية من
        
    Shortly before contact was lost, NATO fighter aircraft made visual contact with a grey helicopter at low altitude. UN وقبل انقطاع الاتصال بفترة وجيزة، رصدت مقاتلــة الناتو عيانا طائرة هليكوبتر رمادية اللون على ارتفاع منخفض.
    UNPROFOR personnel observed a grey helicopter overflying Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر رمادية اللون وهي تحلق فوق فيتيز.
    We've got a cop car or a grey four-door. Open Subtitles لدينا سيارة شرطة بأربع أبواب رمادية اللون
    It's probably a grey that's one shade closer to being clear. too. Open Subtitles ..من المحتمل أن رمادي قريباً للأبيض، إذاً فعلينا أن نخبر لايت
    At 0800 hours on 27 November, a grey Iranian boat with a DShK machine-gun mounted in the bow and carrying four persons in military uniform approached them. They escorted the boats towards the Iranian shore and took their occupants to Iranian jails after blindfolding them. UN وفي الساعة ٠٨٠٠ من يوم ٢٧/١١/١٩٩٧ قدم إليهم زورق إيراني رصاصي اللون يحمل دوشكة في مقدمته وعليه أربعة أشخاص يرتدون الزي العسكري حيث قاموا باقتياد الزوارق باتجاه الساحل اﻹيراني ونقلهم إلى السجون اﻹيرانية بعد تعصيب عيونهم.
    Hence the United Nations and its related entities, including the Funds and Programmes, would not need to undertake a formal consolidation, thus allowing a pragmatic approach in such a grey area. UN وبالتالي فإن الأمم المتحدة والكيانات المرتبطة بها، بما فيها الصناديق والبرامج، غير مضطرة إلى إجراء عملية توحيد رسمية، مما يتيح اتباع نهج عملي في هذا المجال غير الواضحة معالمه.
    A few minutes later, North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a grey Gazelle. UN وبعد بضعة دقائق رصدت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة عيانا طائرة رمادية من طراز غازيل.
    A few minutes later NATO fighter aircraft made radar and visual contact with a grey MI-8 helicopter. UN وبعد ذلك بدقائـــق شاهدت طائرة تابعة لحلف شمـــال اﻷطلسي عيانا وبالرادار طائــــرة هليكوبتر رمادية اللون من طراز MI-8.
    According to witnesses and surveillance cameras, two Israeli settlers pulled up in a grey car and violently forced young Mohammed into their car. UN وحسب ما كشفت عنه أقوال الشهود وكاميرات المراقبة، فإن اثنين من المستوطنين الإسرائيليين توقفا في سيارة رمادية اللون وأرغما الشاب محمد عنوة على ركوب السيارة.
    UNPROFOR personnel observed a grey Mi-8 helicopter with a red cross overflying Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر رمادية اللون من طراز Mi-8 عليها صليب أحمر وهي تحلق فوق فيتيز.
    UNPROFOR personnel observed a grey Gazelle helicopter 27 kilometres north-west of Cazin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز " الغزال " رمادية اللون على بعد ٢٧ كيلومترا شمال غربي كاجين.
    UNPROFOR personnel observed a grey helicopter with a red cross overflying an area 7 kilometres north-west of Cazin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر رمادية اللون عليها صليب أحمر تحلق فوق منطقة تبعد ٧ كيلومترات الى الشمال الغربي من تازين.
    UNPROFOR personnel observed a grey HIP helicopter with a green and red cross west of Gornji-Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية رمادية اللون من طراز HIP عليها صليب أخضر وأحمر غرب غورتيفاكوف.
    Medium UNPROFOR personnel observed a grey MI-8/HIP helicopter flying over Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر رمادية اللون من طـراز MI-8/HIP وهي تحلق فوق زينتشا.
    At about 4 a.m., he had seen two youths resembling the authors throw a flaming bottle into the bar and leave in a grey camper. UN وفي حوالي الساعة ٠٠/٤ صباحا، شاهد شابين يشبهان صاحبي الرسالة يقذفان البار بزجاجة مشتعلة وينصرفان في سيارة رحلات رمادية اللون.
    10. On 11 September 1993, at 0830 hours, a grey Iraqi military helicopter was flying at an altitude of 500 metres opposite the geographical coordinates of 55750-19600 on the map of Fao at the mouth of the Persian Gulf. UN ٠١ - في ١١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، الساعة ٠٣/٨ كانت طائرة عمودية عسكرية عراقية رمادية اللون تحلق على ارتفاع ٠٠٥ متر قبالة عمود الحدود ٠٥٧٥٥-٠٠٦٩١ على خريطة فاو عند مدخل الخليج الفارسي.
    If not, I'll take a grey Goose with soda and a lemon. Open Subtitles لو لا تمانع , سآخذ أوزة رمادي . مع الصودا والليمون
    3. 26 August 1996 a grey Iranian fibreglass boat carrying four individuals wearing military dress and armed with Kalashnikov rifles approached an Iraqi fishing boat and subsequently towed it towards Iran, taking the fishermen on board, Shaker Jawad, Dahir Taleb and Jasim Rumi, along with it. UN ٣ - في يوم ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٦، اقترب زورق إيراني نوع )فايبر كلاس( رصاصي اللون وعلى متنه ٤ أشخاص يرتدون الزي العسكري ومسلحين ببنادق كلاشنكوف من أحد زوارق الصيد العراقية وجرى سحبه باتجاه إيران مع الصيادين شاكر جواد وظاهر طالب وجاسم رومي.
    Hence the United Nations and its related entities, including the Funds and Programmes, would not need to undertake a formal consolidation, thus allowing a pragmatic approach in such a grey area. UN وبالتالي فإن الأمم المتحدة والكيانات المرتبطة بها، بما فيها الصناديق والبرامج، غير مضطرة إلى إجراء عملية توحيد رسمية، مما يتيح اتباع نهج عملي في هذا المجال غير الواضحة معالمه.
    United Nations military observers observed a grey Gazelle taking off from Zaluzani. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة رمادية من طراز غازيل تقلع من زالوزاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more