"a grown" - Translation from English to Arabic

    • بالغ
        
    • ناضج
        
    • ناضجة
        
    • أي نَما
        
    • راشد
        
    • الناضج
        
    This from a grown man wearing a green polo shirt. Open Subtitles هذا مِنْ رجلاً بالغ يرتدي قميص أخضر ذو ياقة.
    That left hand of yours could decapitate a grown man. Open Subtitles يدك اليسرى تلك بالإمكان أن تدق عنق رجل بالغ
    IT'S PATHETIC, a grown MAN SNEAKING AROUND IN THE DARK. Open Subtitles هذا مثير للشـفـقـة، رجل ناضج يتسلل خفية في الظلام
    If you don't wanna go to the party, just don't go. You're a grown man. Act like one. Open Subtitles إنظر، إذا لم ترد الذهاب للحفلة لا تذهب فقط أنت رجل ناضج، تصرف مثل رجل ناضج
    I mean, Kate's a grown woman with her own vagina choices. Open Subtitles أعني، كيت وتضمينه في امرأة ناضجة مع اختياراتها المهبل الخاصة.
    That left hand of yours can decapitate a grown man. Open Subtitles يدك اليسرى تلك بالإمكان أن تدق عنق رجل بالغ
    Its venom could kill a grown man inside 15 minutes. Open Subtitles سُمه يستطيع قتل رجل بالغ في غضون 15 دقيقة
    Women don't want to hear a grown man going on about ichthyology. Open Subtitles النساء لا تحب أن تسمع لرجل بالغ يتحدث عن علم البحار
    You're the one who eviscerated a grown man because you couldn't handle losing a kids game. Open Subtitles رجل بالغ لأنكِ لم تستطعين تحمل خسارة لعبة اطفال
    I'm a grown man who has spent his life trying to hit a ball with a stick. Open Subtitles انا رجل بالغ اقضى حياته يحاول ان يضرب الكرة بالعصا
    Well, I'm a grown man, and revenge is ultimately unsatisfying, so I only ask one thing, Kyle. Open Subtitles حسناً،أنا رجل بالغ والإنتقام لا طائل منه لذا يا كايل أنا أطلب شيئاً واحداً
    It ain't right that a grown boy can't horse around without risking a bullet. Open Subtitles ليس صحيحاً بأن فتى ناضج لا يمكنه ركوب جوادًا دون المخاطرة بالرصاص
    When he asks why a grown man's carrying a fake I.D., what do I say, I'm a secret agent? Open Subtitles حينما يسأل لماذا رجل ناضج لديه هوية مزورة بماذا أخبره ، أنا عميل سري؟
    Or will one of your wretched witches snatch a grown man's... Open Subtitles أم أن إحدى ساحراتك التُعساء .. ستنتزع لك من رجل ناضج
    Unh-unh, I got shit of my own, and you're practically a grown man, right? Open Subtitles لدى ما يكفينى من مشاكل وانت رجل ناضج صحيح؟
    a grown man having no sex for 5 years, the strength he accumulates... is like a nuclear bomb exploding Open Subtitles رجل ناضج لم يضاجع لمدة 5 سنوات القوة التي تتراكم انها مثل انفجار قنبلة نووية
    I'm a grown man. I can do what I want. Open Subtitles . أنا رجل ناضج . أستطيع أن أفعل ما أريد
    You're talking about her like she's 12. She's a grown woman. Open Subtitles أنت تتحدث عنها وكأنها فى الثانية عشرة انها امرأة ناضجة
    She's a grown woman. What was I supposed to do? Open Subtitles أنها أمراة ناضجة, ما الذي كان من المفروض أن اعمله؟
    a grown man live with his father? Open Subtitles أي نَما رجلاً يَعِيشُ مع أبّيه؟
    Can you imagine a grown man wanting something so ridiculous? Open Subtitles هل تستطيعي تخيل رجل راشد ينتظر شيئ جدا سخيف
    Because a grown man should not have a nemesis. Open Subtitles لأن الرجل الناضج لا ينبغي أن يكون له أعداءً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more