"a half hours" - Translation from English to Arabic

    • ساعات ونصف
        
    • ساعتين ونصف
        
    • ساعتان ونصف
        
    • لساعتين ونصف
        
    Just over four and a half hours till the storm hits. Open Subtitles أمامنا أكثر من 4 ساعات ونصف حتى موعد وصول العاصفة
    (ii) For a Saturday, Sunday or official holiday on call, three and a half hours; UN ' 2` ثلاث ساعات ونصف ساعة عن يوم سبت أو أحد أو يوم عطلة رسمية قيد الاستدعاء؛
    Those who work at least four and a half hours a day have the right to a break during working hours lasting at least 30 minutes. UN ومن يعمل منهم أربع ساعات ونصف في اليوم على الأقل، يحق لـه أن يتوقف 30 دقيقة على الأقل في كل يوم عمل.
    Υeah, awful, waiting two and a half hours in the hot sun. Open Subtitles نعم, سئ, تنتظر ساعتين ونصف تحت الشمس الحارقة. لقد تم تأخيري
    In 2001, men spent close to two and a half hours a day on housework, which is an increase of almost two hours compared with 1964. UN وفي عام 2001، أمضى الرجل قرابة ساعتين ونصف الساعة كل يوم في تأدية أعمال منزلية، وهذه الزيادة تقرب من ساعتين مقارنة بعام 1964.
    The team completed its assignment, which lasted two and a half hours. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتان ونصف.
    The group's work took about four and a half hours, after which it returned to the Canal Hotel in Baghdad. UN استغرقت مهمة المجموعة زهاء أربع ساعات ونصف الساعة. عادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    The mission lasted four and a half hours after which the group returned to the Ninawa Palace Hotel. UN استغرقت المهمة أربع ساعات ونصف عادت بعدها المجموعة إلى فندق قصر نينوي.
    The visit lasted approximately 4 and a half hours, after which the group returned to the Canal Hotel. UN استغرقت المهمة زهاء أربع ساعات ونصف الساعة وعادت المجوعة إلى فندق القناة.
    The mission lasted approximately 4 and a half hours, after which the group returned to Baghdad. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء أربع ساعات ونصف الساعة وعادت إلى بغداد.
    The mission lasted about four and a half hours, after which the group returned to the Canal Hotel. UN واستغرقت المهمة زهاء أربع ساعات ونصف الساعة وعادت المجموعة إلى فندق القناة.
    The interview took place at the Burj al-Hayat Hotel and lasted about three and a half hours. UN تمت المقابلة في فندق برج الحياة واستغرقت زهاء ثلاث ساعات ونصف الساعة.
    The mission lasted three and a half hours after which the team returned to the Canal Hotel. UN استغرقت المهمة ثلاث ساعات ونصف الساعة وعاد الفريق بعدها إلى فندق القناة.
    The visit lasted three and a half hours, after which the team returned to the Canal Hotel. UN استغرقت الزيارة ثلاثة ساعات ونصف عاد بعدها الفريق إلى فندق القناة.
    On completing its assignment, which lasted six and a half hours, the group returned to the Canal Hotel. UN استغرقت المهمة ستة ساعات ونصف الساعة عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    On completing its assignment, which lasted four and a half hours, the group returned to the Canal Hotel. UN استغرقت المهمة أربع ساعات ونصف الساعة عادت بعدها إلى فندق القناة.
    The mission lasted two and a half hours after which the team returned to the Canal Hotel. UN استغرقت المهمة ساعتين ونصف عاد بعدها الفريق إلى فندق القناة.
    The mission lasted two and a half hours after which the team returned to the Ninawa Palace Hotel. UN استغرقت المهمة ساعتين ونصف عاد بعدها الفريق إلى فندق قصر نينوي.
    The mission lasted approximately 2 and a half hours, after which the group returned to the Canal Hotel. UN استغرقت المهمة زهاء ساعتين ونصف الساعة عادت بعدها إلى فندق القناة.
    The Group now had two and a half hours in which to prepare a report on progress in accomplishing that mandate for submission to the General Assembly. UN وأمام الفريق اﻵن ساعتان ونصف ﻹعداد تقرير عما أحرز من تقدم في تنفيذ تلك الولاية لتقديمه إلى الجمعية العامة.
    I just watched the mirror jury deliberate for two and a half hours. Open Subtitles شاهدت هيئة المحلفين يتجادلون بجدية لساعتين ونصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more