"a hawk" - Translation from English to Arabic

    • صقر
        
    • الصقر
        
    • كالصقر
        
    • صقرا
        
    • صقراً
        
    • كالصقور
        
    • هوك
        
    a hawk who apparently doesn't like how the White House goes about foreign policy, and decided to take matters into his own hands. Open Subtitles صقر الذي فيما يبدو انه لا يحب سياسية البيت الأبيض الخارجية
    Missing phalanges, bone fragments from the skull. Probably a hawk fed on him. Open Subtitles سلاميات و أجزاء من الجمجمة مفقودة، ربّما قد تغدى عليه صقر.
    You know how every game starts with a hawk flying through the stadium? Open Subtitles تعلم كيف كل مباراة تبدأ مع صقر يطير من حول ستاد؟
    I can still tell a hawk from a handsaw. Open Subtitles ما زال بوسعي التمييز بين الصقر ومالك الحزين
    I dropped from a chestnut tree high as a hawk, so he got wings stronger than nothing else. Open Subtitles ألقيته من شجرة كستناء عالية كالصقر لذا حصل على أجنحة قوية أكثر من أي شيء آخر
    I'm gonna be watching your every move like a hawk, even when you think I'm not looking. Open Subtitles انا سوف اراقب كل تصرفاتك مثل صقر حتى عندما تعتقد انني لا اتابعك
    Swoop right in, like a hawk going after a sweet, innocent, furry little Israeli... Open Subtitles يتغلغل للداخل مثل صقر يسعى خلف اسرائيليه بريئه و لطيفه و صغيره
    I was a completely normal person and now I'm a hawk goddess traveling through time, trying to avoid being killed by an immortal psychopath who murdered the man I was destined to be with. Open Subtitles والآن فأنا آلهة صقر أسافر عبر الزمن محاولة تجنب أن أقتل من خالد مختل عقلياً قتل الرجل الذي قدر لي البقاء معه
    The university president's toupee being snatched by a hawk at graduation, Open Subtitles الشعر المستعار لمدير الجامعة سرقه صقر أثناء حفل التخرج؟
    There's an Apache story about a man that woke up one morning and saw a hawk on the wind. Open Subtitles هناك قصّة أباشي حول رجل إستيقظ ذات صباح ورأى صقر على الريح
    At that second, a hawk flies in, grabs the thing and flies off with it. Open Subtitles في تلك اللحظة، طار صقر وأمسك بالرأس وطار بها بعيداً
    You're not a robin. Or a dove or a hawk. You're a pigeon and I'm a pigeon. Open Subtitles أنت لستَ عصفور أبو الحناء أو يمامة أو صقر أنتَ حمامة وأنا حمامة
    Once there was a hawk that swooped down from the sky... and plucked a man's eyeballs out of his sockets. Open Subtitles ذات مرة كان هناك صقر انقض من السماء وانتزع مقلتي عين رجل من تجويفهما
    It's a black figure, as you know, smooth and shiny, of a bird, a hawk or falcon, about that high. Open Subtitles انه تمثال اسود كما علمت, أملس و ناعم,و على شكل طائر, صقر, بهذا الأرتفاع,
    You know what's better than a hawk on a horse? Open Subtitles تعلم ماذا أفضل من صقر على حصان؟
    Jane watches him like a hawk, a tall, bitchy hawk. Open Subtitles جاين تراقبه كصقر صقر طويل و عاهر
    I've been following the stock market like a hawk... and I guess things are looking rosy again on the Nasdaq. Open Subtitles أتلي سوق الأسهم المالية مثل صقر... وأنا أحسب الأشياء تنظر الوردي ثانية على ناسداك. 80 00:
    You just tell Steve to watch him like a hawk and to keep the reporters at bay. Open Subtitles لازم تقلوا لستيف يخلي عيونوا متل الصقر عمايك و يوقف الصحفيين و بلا فضايح بقا
    Remove the top of the food pyramid, a hawk or a human, and the system was hardly disturbed. UN وبإزالة الجزء العلوي من الهرم الغذائي، الصقر أو الإنسان، لا يكاد النظام يختل.
    Middle-school science teacher. says he's a hawk when it comes to grading, never gives anything over a "B." Open Subtitles معلم علوم بمدرسة إعدادية قيم معلمي دوت كوم يقول أنه كالصقر في تصحيح الإختبارات
    Mother Zehra told me. She saw a hawk once. Open Subtitles الأم زهرة أخبرتني أنها رأت صقرا ذات مرة
    You ever see a hawk hover still in the sky? Open Subtitles أرأيتَ من قبل صقراً يحوم بثبات في السماء؟
    -We`ll have to watch him like a hawk. -We`re gonna lose a lot with Val. Open Subtitles علينا ان نراقبه كالصقور سنخسر الكثر اذا ادخلنا فال
    98. Ms. BROWN (Seeds of Hope-East Timor Plowshares) said that four British women were imprisoned and on trial because on 29 January 1996 they had attempted to disarm a hawk warplane at the military aircraft factory in Warton. UN ٩٨ - السيدة براون )بذور اﻷمل - شفرات محاريث تيمور شرق(: قالت إن أربع نساء بريطانيات محجوزات في السجن وأحيانا محالات إلى القضاء، نظراً ﻷنه في يوم ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٦ حاولن تفكيك طائرة حربية هوك في الورشة العسكرية لطائرات " وارتون " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more