"a jewel" - Translation from English to Arabic

    • جوهرة
        
    • صائغ مجوهرات
        
    • الجواهر
        
    • الجوهرة
        
    Yeah, I collared him on a jewel heist out on Forty-Seventh. Open Subtitles أجل، إعتقلتُه في سرقة جوهرة خارجاً إلى الشارع السابعة والأربعين.
    Thus did the young thief who had hoped to steal a jewel steal something far more precious. Open Subtitles هكذا فعل اللص الشاب الذي كان يأمل في سرقة جوهرة سرق شيئا آخر أثمن بكثير
    This was a jewel heist that netted over $10 million in diamonds perpetrated by a heist crew known as The Harem. Open Subtitles وكانت هذه سرقة جوهرة كانت حصيلتها أكثر من 10 مليون $ في الماس التي ارتكبها طاقم سرقة يعرف الحريم.
    He keeps to himself. He's a jewel guy. Open Subtitles محافظ على سمعته إنه صائغ مجوهرات
    Supposing a jewel outfit got the idea of using a detective as a utility man... for contacts and payoffs. Open Subtitles بافتراض ان مسترجع الجواهر جاءته فكرة استخدام محقق كوسيلة للأتصال ودفع المال,
    St. Teresa of Avila had a vision of a jewel that would usher in an era of peace and harmony. Open Subtitles سانت تريزا رأت حلماً عن الجوهرة وكان في بالها السلام والتعايش
    The second I saw you I knew you were a jewel. Open Subtitles في اللحظة التي شاهدتك بها .. علمت بأنك جوهرة
    a jewel of entrapment, within which is a monster with a fake princess stuck to its face? Open Subtitles جوهرة الحبس , التي بها وحش بأميرة مزيفة ملصقة بوجهه ؟
    Oh, and then it all kicks off. Cos this isn't just a jewel. Open Subtitles ثم لاحقا فهمت كل شيء لأن هذه ليست جوهرة و حسب
    That's a jewel you gave me. You said you wanted me to have it. Open Subtitles أنها جوهرة أعطيتيني أياها لقد قلت أنك تريديني أن أخذها
    It reported a jewel theft that took place shortly after the Great War. Open Subtitles تحكى عن سرقة جوهرة حدثت بعد الحرب الكبرى مباشرة
    a jewel in your crown, far more dear than three mere princesses. Open Subtitles . جوهرة فى تاجك . إنها أكثر قيمة من مجرد ثلاث أميرات
    Gudgeon really is a jewel, you know? And a proper, substantial sandwich is as good as lunch. Open Subtitles ان جودجون جوهرة بالفعل وقد يكون ساندويتش كبير ومُتقن يُغنى عن الغداء
    a jewel pungent with a stench that brooks no one's approach Open Subtitles جوهرة حادة خام مع رائحة غريبة حيث لا تتبع نهج أيا كان
    Oh, it's such a beautiful night. The city is lit up like a jewel. Open Subtitles يا لها من ليلة جميلة المدينة مضيئه وكانها جوهرة
    So you decided to become a jewel thief. Open Subtitles حتى تتمكن قررت ليصبح اللص جوهرة.
    Milan to the west and Venice to the east, and between them, our fair city of Verona... a jewel just waiting to be taken by anyone with an army strong enough to overcome us. Open Subtitles "ميلان" إلى الغرب و"البندقية"إلى الشرق وبينهم مدينُتنا"فيرونا"العادلة جوهرة تنتظر الإستيلاء عليها
    - He's a jewel guy. Open Subtitles - إنه صائغ مجوهرات
    You can be an ice cream man, a rocketeer, a jewel thief, or an underwear guy in a 10 million dollar loft whose only furniture is a telescope. Open Subtitles يمكنك أن تكون رجل الايس كريم، الصاروخ، حرامي الجواهر أو رجل الملابس الداخلية في شقة تقدر بـ 10 مليون دولار والاثاث الوحيد هو التيليسكوب
    Because...a jewel shines brightly when it's alone. Open Subtitles لإن.. الجواهر تلمع بشدة و هى بمفردها.
    At the time I was all into it and said it was a jewel, Open Subtitles لقد أخبرتك بأن تلك الجوهرة تساوي مبلغاً كبيراً
    And to purchase for her a jewel of such magnificence as the Heart of Fire. Open Subtitles لدرجة ان تشترى لها هذة الجوهرة الثمينة: قلب النار:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more