"a keg" - Translation from English to Arabic

    • برميل
        
    • برميلاً
        
    • وبرميل
        
    • ببرميل
        
    The murder magnet-- likely a 20-Tesla unit-- would have been just about as big as a keg of beer. Open Subtitles بمغناطيس الجريمة الذي ربما تكون من 20 وحدة من الممكن أن يكون فقط بحجم برميل من البيرة
    The region has always been referred to as a keg of dynamite. UN ويشار إلى المنطقة دائما بأنها برميل بارود.
    You are not a frat boy drinking at a keg anymore, okay? Open Subtitles أنت لم تعد فتى أخوية يقوم بشرب برميل من الجعة،حسنًا؟
    Every guy's like, let's get a keg, and when it's time to tap it... Open Subtitles كل شاب يقول فلنحضر برميلاً وعندما يحين وقت فتحه
    Hi. I'll take this, some fruity gum, and a keg of beer, please. Open Subtitles مرحبًا، ساخذ هذه وبعض علكة الفواكه وبرميل من البير رجاءً
    I saw them bring a keg and a lot of chairs into the house. Open Subtitles رأيتهم يأتون ببرميل والكثير من الكراسي للمنزل
    And be thankful that he has no need to return to a father - who would sell him for a keg of ale. Open Subtitles ويكون ممتناً أنه لن يعود إلى والده الذي باعه مقابل برميل من المشروب
    Not a keg of beer, asshole! The keg with the money in it! Open Subtitles ليس برميل البيرة، أيها الأحمق وإنّما البرميل الذي توجد النقود بداخله
    Cody's mom has super low self-esteem and said she's buy us a keg of beer if we all wear these t-Shirts. Open Subtitles أجل أُم كودي ثقتها بنفسها منخفضة جداً و قالت أنها أشترت لنا برميل من البيرة إذا جميعنا أرتدينا هذه القمصان
    I feel like Justin Bieber is going to jump out of a keg and jerk me off. Open Subtitles أشعر جوستين بيبر و الذهاب الى القفز من برميل ورعشة قبالة لي.
    And I don't care if your buddies have a keg they need help with. Open Subtitles وأنا لا يهمني إذا رفاقا يملك برميل هم بحاجة إلى مساعدة مع.
    Do you know what we could get for a keg of black powder, Clenna? Open Subtitles أتعلمين علام سنحصل جراء برميل بارود، يا كلينا؟
    Besides, if we can't summon the courage to steal a keg of black powder from a bunch of fat English arseholes then we deserve to die in this hell. Open Subtitles بجانب، إذا قمنا بإستجماع شجاعتنا لسرقة برميل بارود من حفنة أنجليز أغبياء عندها سنستحق الموت بالجحيم
    You are like a keg of gunpowder ready to explode. Open Subtitles انت مثل برميل البارود من جاهزا للانفجار.
    No one here could possibly think that I'd know how to throw a party that didn't involve a keg of beer... Open Subtitles لا يوجد شخص هنا يظن أني أعرف كيف أقيم حفلة ولا تتضمن برميل من البيرة
    You think you could spare a keg or two from scull bar? Open Subtitles تعتقد أنك يمكن تجنيب برميل أو اثنين من شريط سكل؟
    I mean, literally a keg of air. Where do you even get that? Open Subtitles أقصد حرفياً، برميل من الهواء، من أين حصلت على ذلك حتى؟
    No. Well, we're standing by a keg pouring for, pouring. Open Subtitles لا, في الوقت الحالي نحن نقف بجانب برميل, من أجل السكب
    I noticed you had a keg in there. Open Subtitles لاحظنا بأنّه كَانَ لدَيكَ برميل من الخمر هناك.
    Oh, that reminds me, I got to pick up a keg of green beer for my party. Open Subtitles هذا يذكرني أن علي أن آخذ برميلاً من الجعة الخضراء من أجل الحفلة
    I'm running around in a wedding dress with what feels like a keg of lager stuck up my skirt. Open Subtitles أنا أركض مرتدية ثوب الزفاف وأشعر كما لو أن برميلاً من الجعة عالق في تنورتي
    And a keg of premium beer, too. Open Subtitles وبرميل من بيرة عالية الجودة, أيضا
    I'll tell you what, you knock it down a couple of notches this time and I'll swap out my Belgian for a keg of Corona. Open Subtitles سأخبرك بهذا، افعل الأمر هذه المرة وسأستبدل زجاجة من جعتي البلجيكية ببرميل من (الكورونا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more