"a knife in" - Translation from English to Arabic

    • سكين في
        
    • سكينا في
        
    • سكيناً في
        
    • بسكين في
        
    • سكين أم
        
    • سكينة في
        
    • بسكينة في
        
    • السكين في
        
    • سكين على
        
    • سكّين في
        
    • سكّينًا
        
    You are determined to be a knife in life's balloon, aren't you? Open Subtitles أنتي مصممه على أن تكوني سكين في بالونة حياتي، أليس كذلك؟
    Every little kick was like... a knife in my heart. Open Subtitles ..كل ركلة في بطني كانت كأنّها سكين في قلبي
    What was that Ser Davos said about taking a knife in the heart for his people? Open Subtitles ما قاله سير دافوس حول أخذ سكين في القلب لشعبه؟
    Yeah, but that's a reason to vote him down, not put a knife in his back. Open Subtitles نعم، ولكن هذا هو السبب في التصويت عليه، لا تضع سكينا في ظهره.
    In his left hand, a knife. In his right, a purse. Open Subtitles كان يحمل سكيناً في يده اليسرى ومحفظة في يده اليمنى
    He was attacked by two men presumed to be Arabs who stabbed him in the back and face with a knife in what police said was a planned ambush. UN إذ هاجمه رجلان يُفترض أنهما من العرب وطعناه بسكين في الظهر والوجه فيما ذكرت الشرطة أنه كان كمينا مخططا.
    Ser Davos said you took a knife in the heart for your people. Open Subtitles وقال سير دافوس كنت أخذت سكين في القلب لشعبك.
    They don't mind you having a knife in here? Open Subtitles انهم لا يمانعون لكم وجود سكين في هذا المجال؟
    You're so scared of me that you hid a knife in your pocket. Open Subtitles كنت خائفة جدا مني أنت قمت بإخفاء سكين في جيبك.
    They got a warrant and cinched the case against Dunne when they found the murder weapon, a knife, in his bathroom toilet tank. Open Subtitles لقد حصلوا على مذكرة ووجهوا التهمة ضد دان عندما وجدوا سلاح الجريمة ، سكين في خزان مرحاضه
    Had I fought you, I would have carried a knife in my britches, and - in my current mood - used it to cut your knackers off. Open Subtitles إذا قاتلتك،كنت لأحمل سكين في بنطالي وبمزاجي الحالي لاستخدمته لقطع خصيتاك
    Why would you jump out of a helicopter with a knife in your mouth? Open Subtitles ما الذي سيجعلك تقفز من هلكوبتر مع سكين في فمك ؟
    You think you command total loyalty and then a knife in the back reminds us we're not as invulnerable as we think. Open Subtitles تظنين أن تابعيك موالين لك ثم فجاءة , سكين في ظهرك يذكرنا بأننا لسنى منيعين كما نعتقد
    Sure, I've got a knife in my eye and some homeless man poop on my head, but this is showing real progress. Open Subtitles بالتأكيد , لدى سكين في عيني وبعض من " براز " رجل متشرد على رأسي ولكن هذا يظر تقدم حقيقي
    A couple of beat cops just found a knife in a drainage ditch near Jones's residence. Open Subtitles زوجان من عناصر شرطة فقط وجدت سكينا في حفرة الصرف الصحي بالقرب من مقر اقامة جونز.
    Remember when I put a knife in your mom's back? Open Subtitles أتذكر عندما وضعت سكينا في ظهر أمك؟
    I brought a knife in case something went wrong, and it did. Open Subtitles جلبت سكيناً في حالة صار شيء بشكل خاطئ وقد حصل بالفعل.
    Just checking to see if you stuck a knife in my back. Open Subtitles أتأكد إذا ما كنتِ قد طعنتني بسكين في ظهري
    He only admits to having questioned him on whether he had a knife in his possession. UN ويقر العريف فقط بأنه استجوب صاحب البلاغ لمعرفة ما إذا كان بحوزته سكين أم لا.
    So when I really need you to have my back, you stick a knife in it? Open Subtitles لذلك عندما كنت حقا بحاجة لك أن تدعميني قمتي بغرس سكينة في ظهري
    To forgive me with is a knife in the back. Open Subtitles لتسامحني ولو بسكينة في ظهري
    The last time I saw you, you put a knife in my hand and asked me to slit Roscoe Sweeney's throat. Open Subtitles آخر مرة رأيتكِ فيها وضعتِ السكين في يدي وطلبتِ مني أن أقوم بذبح حلق روسكو سويني
    I have a knife in my boot. I don't have a knife in my boot. Open Subtitles أنا لدى سكين على قاربى. أنا ليس لدى سكين على قاربى.
    Shot in the shoulder, not a knife in the back. Open Subtitles {\pos(190,230)}،أرداني في كتفي لا طعنة سكّين في ظهري.
    Do you have any idea how badly I want to put a knife in her hand and force her to slit someone's throat? Open Subtitles أتعلم كم أتوق لإعطائها سكّينًا وإجبارها لنحر شخص ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more