"a little bit of" - Translation from English to Arabic

    • القليل من
        
    • قليلا من
        
    • قليل من
        
    • قليلاً من
        
    • قليلاً مِنْ
        
    • بقليل من
        
    • بالقليل من
        
    • لقليل من
        
    • بعضاً من
        
    • قليلًا من
        
    • للقليل من
        
    • القليل مِن
        
    • وقليلا من
        
    • قطعة صغيرة
        
    • والقليل من
        
    I prefer to work somewhere with a little bit of legacy. Open Subtitles أنا أفضل أن أعمل في مكان فيه القليل من تراث.
    Right now, you're entitled to a little bit of doubt. Open Subtitles في هذه اللحظة، لديك الحق في القليل من الشك
    Oh, could I get a little bit of ketchup, please? Open Subtitles أوه، يمكن أن أحصل قليلا من الصلصة، من فضلك؟
    See my little mate, Ian, he loves a little bit of bullshit. Open Subtitles انظر لي زميله الصغير، إيان، وقال انه يحب قليلا من هراء.
    Maybe they're having a little bit of fun for once. Open Subtitles ربما هم يحصلون على قليل من المرح لأول مرة.
    OK, could use a little bit of luck here. Open Subtitles حسناً، يمكن أن نستخدم قليلاً من الحظ هنا
    Looks like we're gonna be spending a little bit of time together. Open Subtitles يُشاهدُ مثل نحن سَيَصْرفُ قليلاً مِنْ الوقتِ سوية.
    Surely a little bit of cocaine isn't worth all the senseless killing. Open Subtitles بالتأكيد القليل من الكوكايين لا يستحق إرتكاب كل جرائم القتل تلك
    We're supposed to be lying to save a little bit of money, and now we're getting all this crap that we don't even need. Open Subtitles يفترض بنا أن نكذب , لنوفر القليل من المال . والآن سوف نحصل على كل هذه الأشياء الحمقاء التي لا نحتاجها حتى
    You don't like getting a little bit of attention? Open Subtitles ألا تحبي الحصول على القليل من الإهتمام ؟
    Not for me! Every day hummus and pita! Occasionally, once a week, a little bit of falafel! Open Subtitles لكن ليس أنا ، دائماً آكل حمص وطعمية وأحياناً مرة في الأسبوع القليل من الفلافل
    We're just dealin'with a little bit of hip dysplasia. Open Subtitles نحن نعالج فقط الآن القليل من تشوه مفصل الفخذ
    Oh, okay, that-that's got a little bit of a kick. Open Subtitles أوه، حسنا، أن التي يتم حصلت قليلا من ركلة.
    Toby, that's all I can tell you right now, but if you give me a little bit of time, Open Subtitles توبي، وهذا هو كل ما أستطيع أن أقول لكم الآن، ولكن إذا كنت تعطيني قليلا من الوقت،
    Actually, we've been doing a little bit of experimenting, Hammond. Open Subtitles في الواقع، لقد تم القيام قليلا من التجريب، هاموند.
    So let me give you a little bit of free advice. Open Subtitles لذلك اسمحوا لي أن أقدم لكم قليلا من نصيحة مجانية.
    So it gives us a little bit of time to figure out exactly how we will go about it. UN ولدينا بالتالي قليل من الوقت للتفكير بدقة في الطريقة التي سنعمل بها.
    Help those moms find a little bit of comfort? Open Subtitles مساعدة تلك الوالدتين لاستئناس قليلاً من الراحة ؟
    I figured that new job I had was my chance to make a little bit of money. Open Subtitles إعتقدتُ ذلك الشغلِ الجديدِ الذي كَانَ عِنْدي كُنْتُ فرصتَي لجَمْع قليلاً مِنْ المالِ.
    You might want to have a little bit of respect... Open Subtitles . ربما يجب عليك أن تتحلى بقليل من الاحترام
    offer you a little bit of crack. is that they're finally getting the attention they need. or be able to do anything. Open Subtitles لكن يمكنني أن أزودك بالقليل من الكراك الشيء المنطقي في هذا الأمر، أن هؤلاء الأطفال ينالون أخيراً الاهتمام الذي يحتاجونه
    They're gonna come asking you for a little bit of yours and what are you gonna tell that person? Open Subtitles هم ستعمل تأتي يطلب منك لقليل من يدكم وماذا ستعمل أقول هذا الشخص؟
    a little bit of kerosene, fwoomp! Incendiary journalism. Open Subtitles بعضاً من الكيروسين ، واشتعلت ، صحافة علينار،
    But when he spots one, he does a little bit of analysis. Open Subtitles وحتى الرجل غريب الأطوار ولكن عندما يختار واحدةً، يجري قليلًا من التحليل.
    Yeah, but every now and then, you need a little bit of the Arthur way, too. Open Subtitles نعم، من حين لآخر لكن المرء بحاجة للقليل من طريقة أرثر أيضًا
    With a little bit of training, he could be the spark that we need to win the hundred grand from the World Jam and pay back what we owe. Open Subtitles ومع القليل مِن التدريب، قد يكون هذا الفتى غايتنا لنفوز بُمسابقة الرقص العالمية ونُسدّد ما علينا مِن مال.
    Also, a secure uplink, 500,000 joy, and a little bit of privacy. Open Subtitles أيضا، وصلة آمنة، 500،000 الفرح، وقليلا من الخصوصية.
    And yet there's a little bit of blue lint in here. Open Subtitles -ورغم ذلك لا زال هناك قطعة صغيرة من النسيج الأزرق عليّ
    I majored in literature, and I've dabbled in writing and painting and a little bit of acting. Open Subtitles أنا شخص مولّع بالفّــن، انا متخصصه في الادب ولدي هواية بالكتابة والرسم والقليل من التمثيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more