"a look at it" - Translation from English to Arabic

    • نظرة عليه
        
    • نظرة عليها
        
    • نظرة على ذلك
        
    • عليه نظرة
        
    • أن أنظر إليها
        
    • القي نظرة
        
    • النظر إليها
        
    • تلقي عليها نظرة
        
    • نظرةً عليها
        
    • نظره على هذا
        
    So, I thought since you know so much about motors, you could take a look at it. Open Subtitles لذلك, ظننت بما أنك لديك خبرة في مثل هذه الأمور بإمكانك القاء نظرة عليه ومساعدتي
    Look, let me take a look at it, all right? Open Subtitles إسمعني ، دعني ألقي نظرة عليه ، إتفقنا ؟
    It wouldn't hurt to have a look at it, right? Open Subtitles هنالك شركة مشهورة للتجول بالسياح تستحق إلقاء نظرة عليها
    Would you come down and take a look at it with me? Open Subtitles هل تود المجئ معى إلى أسفل و إلقاء نظرة عليها معى.
    I told Bob we really need to take a look at it. Open Subtitles وقال ل بوب نحن حقا في حاجة لنلقي نظرة على ذلك.
    An American showman called Albert Koch was charging a shilling a head to have a look at it. Open Subtitles مُقدِم عروض أمريكي يُدعى ألبيرت كوخ قام بشحنه للندن ليتم إلقاء نظرة عليه
    Yeah, I'm gonna--I'm gonna have the fleet come take a look at it'cause last thing I need is for it to break down on me on a run. Open Subtitles حسناً، سأجعل.. سأجعل الطاقم يلقي نظرة عليه لأن أخر شيء أريده هو أن تتعطل بي في مهمة
    You wrote something already? Can I take a look at it? Open Subtitles لقد كتبتي شيئاً بالفعل أيمكنني إلقاء نظرة عليه ؟
    It's in a plastic bag at the morgue if you want to go take a look at it. Open Subtitles إنه في حقيبة بلاستيكية بالمشرحة إذا كنتِ ترغبين بإلقاء نظرة عليه.
    - Think I can take a look at it when you're done? Open Subtitles أتعتقدي بأن يمكنني بأن ألقي نظرة عليها عندما تنتهين منها ؟
    We'll have the makeup man take a look at it later. Open Subtitles سنطلب من فني الماكياج إلقاء نظرة عليها لاحقاً.
    We'll take a look at it at the gala on Wednesday. Open Subtitles سنلقى نظرة عليها خلال الحفل في يوم الأربعاء
    I want you to have a look at it, and see if any one name stands out. Open Subtitles أريدك أن تلقي نظرة عليها وترى إن برز لك اسم
    I've called someone to come over and have a look at it. Open Subtitles لقد دعوت شخص ما أن يأتي على وإلقاء نظرة على ذلك.
    I'll have a look at it while you're interviewing him if you like. Open Subtitles سآخذ نظرة على ذلك في الوقت الذي كنت مقابلة معه إذا أردت.
    I'm sure I could have somebody come by and take a look at it for you. Open Subtitles أنا متأكد من أنني يمكن أن يأتي شخص من قبل ونلقي نظرة على ذلك بالنسبة لك.
    I'll have a look at it right now if you want, Mr. Bleibner. Before I go to bed. Open Subtitles سألقــي عليه نظرة حالا إذا أردت ذلك سيــد ً بلايبنـــر ً ، قبل أن أخـــلد للنـوم
    I wondered if I might have a look at it. Open Subtitles كنت أتاسائل إن كنت أستطيع أن أنظر إليها
    Fine. I'll take a look at it. Thanks, Aubrey. Open Subtitles حسنا وسوف القي نظرة على ذلك شكرا، أوبري
    If I come on break, you have a look at it at least? Open Subtitles إذا أتيت معك عليك النظر إليها, على الأقل؟
    Here, I have a resume. I don't know if you still want to take a look at it. Open Subtitles هنا,لديَ سيرة ذاتية.أنا لا أعلم إذا ما كنت لازلت تريد أن تلقي عليها نظرة.
    I was hoping you could just take a look at it. Open Subtitles في نطاق خبرتكِ ، لذا كُنت آمل أن تُلقي نظرةً عليها
    Do me a favour, you've got to take a look at it... tell me if I, you know, need stiches or something. Open Subtitles قدم لي معروفا عليك ان تلقي نظره على هذا... اخبرني هل هو مصاب او شئ ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more