"a lot about you" - Translation from English to Arabic

    • الكثير عنكِ
        
    • عنك الكثير
        
    • عنك كثيراً
        
    • الكثير بشأنك
        
    • بالكثير عنك
        
    • عنكِ الكثير
        
    • كثيرا عنك
        
    • كثيراً عنك
        
    • الكثير عنكم
        
    • عنك كثيرا
        
    • بك كثيراً
        
    • الكثير عنكى
        
    • الكثير عنكَ
        
    • كثيراً بشأنك
        
    • الكثير حولك
        
    You know, this beautiful little girl has told me a lot about you. Open Subtitles تعلمين هذه الفتاة الصغيرة اخبرتني الكثير عنكِ
    Jay and Nate have told me a lot about you, but I didn't know you were so young. Open Subtitles جي ونيت أخبروني الكثير عنكِ لكن لم أعلم أنكِ شابةٌ للغاية
    By the way I have also heard a lot about you from same source. Open Subtitles بالمناسبة .. لقد سمعت عنك الكثير من نفس المصدر طبعا
    Boring they did not talk much about my book... .. . instead we spoke a lot about you. Open Subtitles مضجر، لم يتحدثوا كثيرا عن كتابي وتكلمنا عنك كثيراً بدلاً من ذلك
    You know, I know a lot about you. Open Subtitles أتعلمين ؟ أنا أعلم الكثير بشأنك
    Well,he's told us a lot about you,too. Open Subtitles حسنا , لقد اخبرنا بالكثير عنك ايضا
    I'll bet he knows a lot about you, though, doesn't he? Open Subtitles أرهن أنه يعرف عنكِ الكثير أيضاً أليس كذلك ؟
    He talked a lot about you, if that's any comfort. Open Subtitles لقد تحدثَ كثيرا عنك إذا كان في هذا تعزية لك
    He talks a lot about you; almost makes me jealous. Open Subtitles إنه دائماً ما يتحدثُ كثيراً عنك مما جعلني أشعر بالغيرة منك
    All right, mate? Lovely to meet you, Mrs Jones. Heard a lot about you. Open Subtitles سعدتُ بمقابلتكِ يا سيدة جونس سمعتُ الكثير عنكِ
    - I know a lot about you, Crazy Luce. Open Subtitles ـ أنا أعرف الكثير عنكِ أيتها المجنونة، (لوس).
    I've heard a lot about you around the circuit. Open Subtitles سمعت الكثير عنكِ في دوائر التجسس.
    By the way I have also heard a lot about you from same source. Open Subtitles بالمناسبة .. لقد سمعت عنك الكثير من نفس المصدر طبعا
    - I've heard a lot about you too. - Don't worry, can't all be true. Open Subtitles سمعت عنك الكثير ايضاً دارسي لاتقلق، لايمكن ان يكون كله صحيحاًً
    So this is Johnny Farrel. I've heard a lot about you. Open Subtitles اذن فهذا هو جون فاربل لقد سمعت عنك الكثير
    I've heard a lot about you from President Song, too. Open Subtitles سمعت عنك كثيراً من الرئيسة سونغ.
    He's my father and he talked a lot about you Open Subtitles إنه والدي، وقد تحدّث عنك كثيراً
    Yeah, I've heard a lot about you. Open Subtitles أجل، لقد سمعتُ الكثير بشأنك.
    - Patrice told me a lot about you. - Really? Open Subtitles ـ باتريس أخبرنى بالكثير عنك ـ حقاً؟
    I've heard a lot about you. Open Subtitles لقد سمعتُ عنكِ الكثير
    Nice meeting you. Rebecca speaks a lot about you. Open Subtitles أنا سعيد بمقابلتك ريبيكا تتحدث كثيرا عنك
    Nice to meet you. We've heard a lot about you. Open Subtitles مسرور بلقائك، سمعنا كثيراً عنك.
    Lori's told me a lot about you guys and your team. Open Subtitles لوري" اخبرتني الكثير عنكم يارفاق وعن فريقكم"
    Nice to meet you, Barbara. Heard a lot about you. Open Subtitles سعدت بلقائك يا باربا لقد سمعت عنك كثيرا
    Um, so, I've been thinking a lot about you. Open Subtitles لقد كنت أفكر بك كثيراً
    Nice to meet you, Penny. I've heard a lot about you. Open Subtitles . "سعيدة بلقائك يا "بينى . لقد سمعت الكثير عنكى
    I heard a lot about you from Jin-young, that her younger brother became a catholic priest. Open Subtitles سمعتُ الكثير عنكَ منْ جين يونغ. أنّ شقيقها الأصغر أصبحَ كاهنًا كاثوليكي.
    I've been thinking a lot about you. Open Subtitles لقد كنت افكر كثيراً بشأنك
    I've heard a lot about you. Open Subtitles لقد سمعت الكثير حولك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more