Truth is, things were a lot easier before you showed up. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن الأمور كانت أسهل بكثير قبل أن تظهري |
This would have been a lot easier a week ago. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون هذا أسهل بكثير قبل أسبوع. |
Apply it to things around you. It makes it a lot easier. | Open Subtitles | إذا طبقتها على الأشياء من حولك سيجعل هذا الأمر أسهل بكثير |
Well, that must make being open a lot easier. | Open Subtitles | هذا ما جعل الصراحة أكثر سهولة بالنسبة إليك |
Would make my life a hell of a lot easier. | Open Subtitles | من شأنها أن تجعل حياتي جحيم من أسهل كثيرا. |
It's a lot easier to sneak up on someone | Open Subtitles | سيكون اسهل بكثير عند الإقتراب من أحد خلسة |
I just figure calling him would be a lot easier than me calling Ohio and telling them where you are. | Open Subtitles | , لقد توصلت فقط أن محادثته , قد تكون أسهل كثيراً من محادثتى لأوهايو . وإخبارهم أين أنتٍ |
All I know for sure is it would have been a lot easier on that nice warm desert planet. | Open Subtitles | كُلّ ما أَعْرفُه بالتأكيد إنه كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ أسهل بكثير على كوكبِ الصحراءِ الدافئِ اللطيفِ ذلك |
Hey, it's a lot easier than getting cum shot in your eye and pretending to like it. | Open Subtitles | هيي , إنه أسهل بكثير من تلقي قذفات من المني في عينك والتظاهر بأنك تحبه |
But let me just tell you, it gets a lot easier in college. | Open Subtitles | لكن، دعوني أخبركم أنها تصبح أسهل بكثير في الجامعة |
Well, it was a lot easier when I could copy off of you. | Open Subtitles | حسنا، كان أسهل بكثير عندما أستطيع نسخ منكم. |
If you know something, you'll make it a lot easier on yourself by talking now. | Open Subtitles | ، إذا كُنت تعلم بشأن أمر ما فستجعل الأمر أسهل بكثير عليك عند التحدث الآن |
You know, this whole job would've been a lot easier if you hadn't designed sloppy services in the first place. | Open Subtitles | أتعلم، المهمة بأكملها كانت ستصبح أسهل بكثير إن لم تقم بتصميم خوادم سيئة في المقام الأول. |
Which would be a lot easier if you let me handle things. | Open Subtitles | و الذي سيكون أكثر سهولة بكثير لو تركتني أقود زمام الأمور |
You could make it a lot easier on yourself. | Open Subtitles | بإمكانك أن تجعل الأمر أكثر سهولة على نفسك |
But things would be a lot easier if I stick around. | Open Subtitles | ولكن سوف تكون الأمور أسهل كثيرا إذا كنت عصا حول |
The senator thinks this' ll make the arrangement a lot easier, given your current circumstances. | Open Subtitles | يظن عضو الكونغرس هذا سيجعل ترتيباتنا اسهل بكثير في ظل ظروفك الحاليه |
It makes things a lot easier with his wheelchair. | Open Subtitles | يكون هذا أسهل كثيراً لأنه على كرسى متحرك |
An island makes it a lot easier to find Rickman. | Open Subtitles | في جزيرة يكون من الأسهل كثيراً العثور على ريكمان |
I know this is a hot button for you and it would make your life a lot easier if I was the one that screwed up but, I didn't. | Open Subtitles | لك وحياتك ستكون اكثر سهولة إن اعترفت لكني لا ادخن |
Those supplements go down a lot easier with clean water. | Open Subtitles | تلك المكملات الغذائية تنزل أسهل كثيرًا مع المياه النظيفة. |
Wouldn't it have been a lot easier if that cute young resident hadn't stitched me up at all? | Open Subtitles | كان من السهل جدا لو ان ذلك الطبيب الشاب اللطيف لم يقوم بخياطة جروحي منذ البداية |
It's a lot easier to steal a car from an impound than it is a museum. | Open Subtitles | انه من الأسهل بكثير سرقة سيارة من الحجز من سرقتها من المتحف. |
It'd be a lot easier if you two just occasionally crossed paths. | Open Subtitles | سيكون من الاسهل اذا تقابلتما انتما الاثنين من حين الى اخر |
And if you could try and pin down where you were... the night of Paul Allen's disappearance, it would make my job a lot easier. | Open Subtitles | وإذا كان يمكنك أن تكتب أين كنت ليلة اختفاء بول ألين سوف تسهل مهمتي كثيرا |
It's a lot easier to pull the trigger when you're aiming at the bogeyman, hmm? | Open Subtitles | من السهل جداً ضغط الزناد عندما تصوب على بعبع؟ |
And it would be a lot easier if I just showed you. | Open Subtitles | وسيكون من الأسهل كثيرا إذا أنا فقط أظهرت لك. |