"a lot of nerve" - Translation from English to Arabic

    • الكثير من الجرأة
        
    • جرأة كبيرة
        
    • عصبية كبيرة
        
    • شجاعة كبيرة
        
    • الكثير من الأعصاب
        
    • الكثير من الشجاعة
        
    • الكثير من العصبية
        
    • الكثير من الوقاحة
        
    • وقاحة كبيرة
        
    You have a lot of nerve telling your daughter you're coming, and then not showing up. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لكي تقول لابنتك انك ‫وبعد ذلك لم تظهر.
    You've got a lot of nerve blackmailing me twice with the same tape. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لابتزازي مرتين بنفس الشريط
    It's the same man. Takes a lot of nerve to burn down a church. Open Subtitles إنّه الشخص نفسه،فإنّ إحراق الكنيسة يتطلّب الكثير من الجرأة
    You've got a lot of nerve coming to this house. Open Subtitles لديكِ جرأة كبيرة لدخول هذا المنزل.
    You know, it takes a lot of nerve to spend a beautiful evening with someone and then never call them again. Open Subtitles تتطلب شجاعة كبيرة كي تقضي أمسية جميلة مع أحد و لا تتصل به أبداً
    you have got a lot of nerve coming back to this house. Open Subtitles لديك الكثير من الأعصاب بالرجوع لهذا المنزل أنا آسف جداَ
    You have a lot of nerve even setting foot in this store. Open Subtitles عندك الكثير من الشجاعة حتى تضعين رجلك فى محلى
    - I thought that took a lot of nerve. - Yeah. Open Subtitles لقد فكرت في ان هذا اخذ الكثير من العصبية نعم
    You've got a lot of nerve. Open Subtitles لديك الكثير من الوقاحة
    You have a lot of nerve calling me. I don't hear from you for three years. Open Subtitles لديكِ الكثير من الجرأة لتتصلي بي، لم اسمع منكِ شيئاً على مدى ثلاثِ سنوات
    Boy's got a lot of nerve -- not being home After we drove all this way just to have a beer with him. Open Subtitles هذا الفتى يملك الكثير من الجرأة بعدم تواجده هنا، بعد أن قطعنا هذه المسافة لشرب البيرة معه
    That woman has a lot of nerve to sit out there Open Subtitles تلك المرأة لديها الكثير من الجرأة لدرجة أنها
    You have a lot of nerve to show your face around here... after what you did to me last night. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لترينى وجهك هنا بعد ما فعلته بي الليلة الماضية
    You must have a lot of nerve to show up. Open Subtitles لابد ان لديك الكثير من الجرأة لتأتي
    - You have a lot of nerve, showing up here like this. Open Subtitles - لديك الكثير من الجرأة لتظهرى هنا مثل هذا
    You got a lot of nerve showing your face around here after what Steve did for you, you got some set of balls. Open Subtitles لديك جرأة كبيرة لتُرينا .. وجهك هنا , [بعدما فعله بك [ستيف لابدّ أنك قد حككت خصيتيك
    You've got a lot of nerve to talk to me about loyalty. Open Subtitles لديك جرأة كبيرة لتحدثني عن الوفاء
    You have a lot of nerve showing your face here. Open Subtitles لديك جرأة كبيرة لكي تأتي إلى هنا.
    Well, you got a hell of a lot of nerve walking into my courtroom without a license. Open Subtitles حسناً , إن لديك شجاعة كبيرة لتجتاز قاعتي بدون ترخيص
    You know, you got a lot of nerve, you kids, coming in here. Open Subtitles كما تعلمون ، لديكم الكثير من الأعصاب بشأن حضوركم إلى هنا أيها الأطفال
    You have a lot of nerve coming back here. Open Subtitles لديك الكثير من الشجاعة لتعود إلى هُنا
    Well, I made a bunch of phone calls, and evidently, I have a lot of nerve. Open Subtitles حسناً , لقد قمت بالعديد من المكالمات و من الواضح ان لدى الكثير من العصبية
    You've got a lot of nerve. Open Subtitles لديك الكثير من الوقاحة
    Well, you got a lot of nerve showing up anywhere near me. Open Subtitles أنتِ تملكين وقاحة كبيرة كي تظهري بأي مكان قريباً مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more