"a lot of things that" - Translation from English to Arabic

    • الكثير من الأشياء التي
        
    • الكثير من الأمور التي
        
    • الكثير من الاشياء التي
        
    • العديد من الأشياء التي
        
    • العديد من الأمور التي
        
    a lot of things that aren't fair are true. Open Subtitles وهناك الكثير من الأشياء التي ليست منصفة صحيحة.
    There are a lot of things that are wrong at once. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي هي خاطئة في آن واحد
    a lot of things that the government is concealing, you know? Open Subtitles وهناك الكثير من الأشياء التي تخفيها الحكومة ، هل تعلم؟
    I've done a lot of things that I'm not proud of. Open Subtitles . لقد فعلت الكثير من الأمور التي لا أفتخر بها
    There's still a lot of things that I don't understand. Open Subtitles لا يزال هناك الكثير من الاشياء التي لم افهمها
    See, there's a lot of things that can leave someone speechless. Open Subtitles كما ترى, هنالك العديد من الأشياء التي تبقِ الشخص صامتاً
    I mean, there'd -- there'd be a lot of things that I'd be giving up that I've always imagined doing, like -- like walking her down the aisle in her wedding dress. Open Subtitles انا أعني سوف تكون هناك العديد من الأمور التي سوف أتخلى عنها ، والتي حلمت بفعلها أن امشي معها في الضريح بفستان زفافها
    There are a lot of things that I can do, but pretending to be a hit man is not one of them. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أستطيع القيام بها لكن التظاهر بكوني قاتلة مأجورة ليست منها
    There's a lot of things that you can't help me with. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لا يمكنك مساعدتي مع.
    There's a lot of things that I should have probably done with my life, but that timer says we have 4 minutes left. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي كان يجب أن أفعلها في حياتي, ولكن هذا المؤقت يخبرني بأنه فقط بقى 4 دقائق
    He can say a lot of things that we can't explain. Open Subtitles يمكنه قول الكثير من الأشياء التي لا يمكننا تفسيرها
    There's a lot of things that people don't say to each other that they should just say, so I need you to hear me when I say this. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لا يتكلم الناس بها مع بعضهم البعض و التي يجب عليهم قولها لذلك أريد منك أن تسمعني عندما أقول هذا
    There's a lot of things that I didn't want to do. Open Subtitles تُوجد الكثير من الأشياء التي لم أرغب في فعلها
    There's a lot of things that have gone to seed since you were here, but the variety in snack food flavors is not one of them. Open Subtitles ثمة الكثير من الأشياء التي انحدرت قيمتها منذ فترة حياتك، لكن التنوع في نكهات الوجبات الخفيفة ليس واحدًا منها.
    I have a lot of things that I want to do with my life. Open Subtitles لدي الكثير من الأشياء التي أريد أن أفعل في حياتي.
    Naked men in steam rooms say a lot of things that they do not mean. Open Subtitles الرجال العراة في حمّامات البخار يقولون الكثير من الأشياء التي لا يعنونها
    There's a lot of things that live out in the bush. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي تعيش في الأدغال.
    He doesn't stop a lot of things that cause him pain. Open Subtitles إنه لم يوقف حدوث الكثير من الأمور التي تؤلمه.
    a lot of things that we like to keep private from the tourist trade. Open Subtitles الكثير من الأمور التي أخفيناها من السواح.
    I mean, there's a lot of things that you can blame her for, but... in this instance, it seems like you put her in a really terrible position, and she did her best. Open Subtitles أعني هنالك الكثير من الأمور التي يمكنك لومها عليها لكن في هذه الحالة يبدو بأنك وضعتها في وضع مريع و قامت بأفضل مالديها
    And I'm sorry I sound like a hypocrite, but that's because I did a lot of things that I regret that I don't want you to do. Open Subtitles وانا اسفة لتصرفي كمنافقة هذا بسسب اني فعلت الكثير من الاشياء التي ندمت عليها ولا اريدك ان تفعليها
    I saw that there was just a lot of things that weren't right. Open Subtitles لقد رأيت أن هُناك العديد من الأشياء التي لم تكُن صحيحة.
    I've done a lot of things that I ain't proud of. Open Subtitles فعلتُ العديد من الأمور التي لا أفتخر بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more