"a mask" - English Arabic dictionary

    "a mask" - Translation from English to Arabic

    • قناع
        
    • قناعاً
        
    • قناعا
        
    • القناع
        
    • قناعًا
        
    • بقناع
        
    • المقنع
        
    • الأقنعة
        
    • مقنّعة
        
    • قناعي
        
    Hmm, that's because we've been talking behind your back, about how the Russians can't seem to handle one man running around in a mask. Open Subtitles هم، وذلك لأن كنا نتحدث وراء ظهرك، حول كيفية لا يمكن أن يبدو الروس ل التعامل مع رجل واحد يركض في قناع.
    Nobody moves forward in life when they're hiding behind a mask. Open Subtitles لا أحد يتقدّم في حياته ما دام يتوارى وراء قناع.
    You should be wearing a clean-suit or at least a mask. Open Subtitles يجب أن تكون ارتداء بدلة نظيفة أو على الأقل قناع.
    They don't let just anyone wear a mask like this, you know. Open Subtitles لا يسمحون لأي أحد أن يرتدي قناعاً مثل هذا كما تعلمين
    When you were taking those grafts,I doubt you were wearing a mask. Open Subtitles عندما كنت تأخذين تلك الأعضاء الزرعية أشك بأنك كنت ترتدين قناعاً
    The United Nations should never become a mask behind which one country tries to assert dominance over another by means of peace-keeping. UN يجب ألا تصبح اﻷمم المتحدة قناعا يتستر وراءه بلد يحاول أن يفرض السيطرة على بلد آخر عن طريق حفظ السلم.
    Where was the need to hide behind a mask, even with me? Open Subtitles أين الحاجة إلي أن تختفي خلق القناع حتي وأنت معي ؟
    But with the boy... he wore a mask and dark glasses. Open Subtitles .. و لكن مع الصبي إرتدى قناع و نظارات داكنة
    Least I'm not the one still hiding behind a mask. Open Subtitles على الأقل لست الشخص المختفي خلف قناع إلى الآن
    It doesn't matter if you're wearing a mask or make-up. Open Subtitles لا يُهم إن كنتِ ترتدين قناع أو واضعة المكياج.
    In such cases, secrecy is merely a mask for the denial of justice. UN وفي هذه الحالات تكون السرية مجرد قناع للحرمان من العدالة.
    - had goggles and a mask. - You could've died. Open Subtitles ــ إن كان واضعاً نظارات و قناع ــ كان من الممكنِ أن تموت
    How do I take off a mask when it stops being a mask, when it's as much a part of me as I am? Open Subtitles كيف يمكنني إزالة قناع عندما يتوقف عن كونه قناعًا؟ عندما يصبح جزءًا مني بقدر نفسي؟
    You raise that thing and I will throw your ass in the isolation ward without a mask. Open Subtitles إذا قُمت بفعل هذا الشيء سأُلقي بِك في جناح العَزل من دون قناع.
    We all wear a mask... to protect us from the world... protect the world from us. Open Subtitles كلنا نرتدى قناع ليحمينا من العالم و يحمى العالم منا
    See, the wheel man, he doesn't wear a mask. He just sits outside while the job goes down. Open Subtitles أترى، الرجل الذي يقود السيّارة لا يرتدي قناعاً يجلس في الخارج و حسب اثناء إنجاز المهمّة
    In all of his videos, he wears a mask. Open Subtitles في جميعِ أشرطتهِ المصورة لقد كانَ يرتدي قناعاً
    We agree that procedural questioning should no longer be a mask for substantive reservations. UN ونوافق على أنه لا ينبغي أن تشكل الأسئلة عن مسائل إجرائية بعد الآن قناعاً لتحفظات موضوعية.
    I don't think that he just used the latex to make a mask of Hanna. Open Subtitles لا اظن أنه استخدم المطاط ليصنع قناعاً لهانا فحسب.
    She should be wearing a mask charging that much for it. Open Subtitles يجب أن ترتدي قناعا وهي تطلب مبلغا كهذا ثمنا لها.
    I've just seen you wearing a mask sure looks like Batman Open Subtitles أنا تواً رأيت وأنت تلبس القناع تبدو مثل بات مان
    Just old enough to put on a hood and a mask. Open Subtitles إنه كبير كفاية ليعتمر قلنسوة ويضع قناعًا.
    Just a girl in a mask doing her civic duty. Open Subtitles مجرد فتاة بقناع والتي تقوم بواجبها المدني
    Haven't heard anything about a man in a mask beating on bad guys lately. Open Subtitles ألم تسمع مؤخراً عن الرجل المقنع الذي يضرب الاشرار
    Why not have everybody come wearing a mask? Open Subtitles لماذا لا يأتي الجميع و هم يرتدون الأقنعة ؟
    Heard rumors about a mask used to protect girls around here. Open Subtitles ترامت إليّ شائعات عن مقنّعة تحمي الفتيات في هذه الأنحاء.
    my mask had been replaced by a mask of another sort... and so I supposed I was keeping the vow I made to hide my face. Open Subtitles لقد تم استبدال قناعي .... بقناع من نوع آخر وبذلك افترضت أنني أحافظ .علي قسمي باخفاء وجهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more